equal
deleted
inserted
replaced
725 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Hazarde plantu arbojn en la tuta lando |
725 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Hazarde plantu arbojn en la tuta lando |
726 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rokecajn lokojn en la lando |
726 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rokecajn lokojn en la lando |
727 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon |
727 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon |
728 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon |
728 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon |
729 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin |
729 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin |
|
730 STR_CREATE_LAKE : |
730 STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu |
731 STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu |
731 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon |
732 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon |
732 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron |
733 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron |
733 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ŝarĝu scenaron |
734 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ŝarĝu scenaron |
734 STR_LOAD_HEIGHTMAP :Ŝarĝu altecmapon |
735 STR_LOAD_HEIGHTMAP :Ŝarĝu altecmapon |
1205 |
1206 |
1206 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arboj de hazardaj tipoj |
1207 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arboj de hazardaj tipoj |
1207 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj |
1208 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj |
1208 |
1209 |
1209 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie... |
1210 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie... |
|
1211 STR_BUILD_CANALS_TIP : |
1210 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo |
1212 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo |
1211 |
1213 |
1212 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie... |
1214 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie... |
1213 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn |
1215 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn |
1214 STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo |
1216 STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo |
2905 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} estas por versio {STRING} de TTD. |
2907 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} estas por versio {STRING} de TTD. |
2906 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} estas intencita por uzo kun {STRING} |
2908 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} estas intencita por uzo kun {STRING} |
2907 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Nevalida parametro por {STRING}: parametro{STRING} ({NUM}) |
2909 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Nevalida parametro por {STRING}: parametro{STRING} ({NUM}) |
2908 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} estu ŝarĝata antaŭ {STRING}. |
2910 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} estu ŝarĝata antaŭ {STRING}. |
2909 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} estu ŝarĝata post {STRING}. |
2911 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} estu ŝarĝata post {STRING}. |
|
2912 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :la GRF-dosiero estas farita por traduki |
2910 |
2913 |
2911 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aldonu |
2914 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aldonu |
2912 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aldonu NewGRF-dosieron al la listo |
2915 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aldonu NewGRF-dosieron al la listo |
2913 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Forviŝu |
2916 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Forviŝu |
2914 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Forviŝu la elektitan dosieron de NewGRF el la listo |
2917 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Forviŝu la elektitan dosieron de NewGRF el la listo |