lang/brazilian_portuguese.txt
changeset 4565 14f26737e841
parent 4493 3454cabd7762
child 4566 ed509c6871dd
equal deleted inserted replaced
4564:895d21320899 4565:14f26737e841
  2414 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir para {TOWN} Depósito de Trens
  2414 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir para {TOWN} Depósito de Trens
  2415 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Manutenção no depósito de {TOWN}
  2415 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Manutenção no depósito de {TOWN}
  2416 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sem parar para o depósito de {TOWN}
  2416 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sem parar para o depósito de {TOWN}
  2417 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Manutenção no depósito de {TOWN} sem parar
  2417 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Manutenção no depósito de {TOWN} sem parar
  2418 
  2418 
  2419 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{RED}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2419 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2420 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{RED}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2420 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2421 
  2421 
  2422 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ordem Inválida)
  2422 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ordem Inválida)
  2423 
  2423 
  2424 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destino desconhecido
  2424 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destino desconhecido
  2425 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vazio
  2425 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vazio
  2546 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
  2546 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
  2547 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada
  2547 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada
  2548 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada...
  2548 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada...
  2549 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada...
  2549 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada...
  2550 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Veículo de Estrada {COMMA} está aguardando no depósito
  2550 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Veículo de Estrada {COMMA} está aguardando no depósito
  2551 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{RED}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2551 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2552 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{RED}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2552 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2553 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Não é possível mandar o veículo para o depósito...
  2553 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Não é possível mandar o veículo para o depósito...
  2554 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local
  2554 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local
  2555 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações
  2555 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações
  2556 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada)
  2556 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada)
  2557 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
  2557 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
  2616 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2616 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2617 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
  2617 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
  2618 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Não é possível iniciar/parar barco...
  2618 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Não é possível iniciar/parar barco...
  2619 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito...
  2619 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito...
  2620 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Não é possível encontrar depósito local
  2620 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Não é possível encontrar depósito local
  2621 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{RED}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2621 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
  2622 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{RED}Dirige-se ao depósito {TOWN}, {VELOCITY}
  2622 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito {TOWN}, {VELOCITY}
  2623 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Navio {COMMA} está aguardando no depósito
  2623 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Navio {COMMA} está aguardando no depósito
  2624 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir doca naval
  2624 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir doca naval
  2625 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de barcos)
  2625 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de barcos)
  2626 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navios - clique num navio para informações
  2626 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navios - clique num navio para informações
  2627 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir novo barco
  2627 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir novo barco
  2681 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2681 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2682 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2682 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2683 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
  2683 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
  2684 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2684 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2685 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar...
  2685 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar...
  2686 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{RED}Dirige-se ao hangar de {STATION}
  2686 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Dirige-se ao hangar de {STATION}
  2687 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{RED}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2687 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2688 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Aeronave {COMMA} está aguardando no hangar
  2688 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Aeronave {COMMA} está aguardando no hangar
  2689 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronave no caminho
  2689 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronave no caminho
  2690 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Não é possível iniciar/parar aeronave...
  2690 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Não é possível iniciar/parar aeronave...
  2691 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronave está em voo
  2691 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronave está em voo
  2692 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
  2692 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}