lang/spanish.txt
changeset 4565 14f26737e841
parent 4543 e17ae1c10892
child 4566 ed509c6871dd
equal deleted inserted replaced
4564:895d21320899 4565:14f26737e841
  2454 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir al depósito del tren de {TOWN}
  2454 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir al depósito del tren de {TOWN}
  2455 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2455 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2456 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN}
  2456 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN}
  2457 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2457 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2458 
  2458 
  2459 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}
  2459 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}Hacia el depósito de {TOWN}
  2460 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2460 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2461 
  2461 
  2462 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Orden inválida)
  2462 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Orden inválida)
  2463 
  2463 
  2464 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destino desconocido
  2464 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destino desconocido
  2465 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vacío
  2465 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vacío
  2588 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}
  2588 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}
  2589 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito
  2589 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito
  2590 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No se puede vender vehículo...
  2590 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No se puede vender vehículo...
  2591 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No se puede detener/arrancar vehículo...
  2591 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No se puede detener/arrancar vehículo...
  2592 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vehículo de carretera {COMMA} espera en depósito
  2592 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vehículo de carretera {COMMA} espera en depósito
  2593 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}
  2593 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Hacia el depósito de {TOWN}
  2594 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2594 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
  2595 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Dirigiendose al Depósito de {TOWN}
       
  2596 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito...
  2595 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito...
  2597 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito
  2596 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito
  2598 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información
  2597 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información
  2599 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nuevos vehículos (requiere depósito)
  2598 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nuevos vehículos (requiere depósito)
  2600 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acción actual del vehículo - click aquí para detener/arrancar vehículo
  2599 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acción actual del vehículo - click aquí para detener/arrancar vehículo
  2659 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2658 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2660 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}
  2659 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}
  2661 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}No se puede detener/arrancar barco...
  2660 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}No se puede detener/arrancar barco...
  2662 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}No se puede mandar barco a astillero...
  2661 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}No se puede mandar barco a astillero...
  2663 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se puede encontrar ruta al astillero
  2662 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se puede encontrar ruta al astillero
  2664 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{RED}Hacia el astillero de {TOWN}
  2663 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Hacia el astillero de {TOWN}
  2665 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{RED}Hacia el astillero de {TOWN}, {VELOCITY}
  2664 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Hacia el astillero de {TOWN}, {VELOCITY}
  2666 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Barco {COMMA} esperando en astilleros
  2665 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Barco {COMMA} esperando en astilleros
  2667 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir muelles
  2666 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir muelles
  2668 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir astillero (para construir y despachar barcos)
  2667 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir astillero (para construir y despachar barcos)
  2669 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - click en barco para información
  2668 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - click en barco para información
  2670 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir nuevo barco
  2669 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir nuevo barco
  2724 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2723 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2725 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY}  (año anterior: {CURRENCY})
  2724 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY}  (año anterior: {CURRENCY})
  2726 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA}
  2725 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA}
  2727 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2726 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2728 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar
  2727 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar
  2729 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{RED}Ir al hangar de {STATION}
  2728 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Ir al hangar de {STATION}
  2730 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{RED}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2729 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2731 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}
       
  2732 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
       
  2733 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}La aeronave {COMMA} está esperando en el hangar
  2730 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}La aeronave {COMMA} está esperando en el hangar
  2734 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronave en camino
  2731 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronave en camino
  2735 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
  2732 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
  2736 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}La aeronave está en vuelo
  2733 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}La aeronave está en vuelo
  2737 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
  2734 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}