changeset 5532 | 18b942cf112c |
parent 5510 | 9e8521bc322c |
child 5542 | fd5d47f7ac04 |
5531:79d3892c5b9d | 5532:18b942cf112c |
---|---|
19 STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (maršrutas iš |
19 STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (maršrutas iš |
20 STR_000B :{YELLOW}{STATION}) |
20 STR_000B :{YELLOW}{STATION}) |
21 STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {WHITE} |
21 STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {WHITE} |
22 STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {GOLD} |
22 STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {GOLD} |
23 STR_000E : |
23 STR_000E : |
24 STR_000F_PASSENGERS : |
24 STR_000F_PASSENGERS :Keleivius |
25 STR_0010_COAL :Anglis |
25 STR_0010_COAL :Anglį |
26 STR_0011_MAIL :Pašto |
26 STR_0011_MAIL :Paštą |
27 STR_0012_OIL :Naftos |
27 STR_0012_OIL :Naftą |
28 STR_0013_LIVESTOCK :Galvijų |
28 STR_0013_LIVESTOCK :Galvijus |
29 STR_0014_GOODS :Prekių |
29 STR_0014_GOODS :Prekes |
30 STR_0015_GRAIN :Grūdų |
30 STR_0015_GRAIN :Grūdus |
31 STR_0016_WOOD :Medienos |
31 STR_0016_WOOD :Medieną |
32 STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdos |
32 STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdą |
33 STR_0018_STEEL :Plieno |
33 STR_0018_STEEL :Plieną |
34 STR_0019_VALUABLES :Brangenybių |
34 STR_0019_VALUABLES :Brangenybes |
35 STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdos |
35 STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdą |
36 STR_001B_MAIZE :Kukurūzų |
36 STR_001B_MAIZE :Kukurūzus |
37 STR_001C_FRUIT :Vaisių |
37 STR_001C_FRUIT :Vaisius |
38 STR_001D_DIAMONDS :Deimantų |
38 STR_001D_DIAMONDS :Deimantus |
39 STR_001E_FOOD :Maisto |
39 STR_001E_FOOD :Maistą |
40 STR_001F_PAPER :Popieriaus |
40 STR_001F_PAPER :Popierių |
41 STR_0020_GOLD :Aukso |
41 STR_0020_GOLD :Auksą |
42 STR_0021_WATER :Vandens |
42 STR_0021_WATER :Vandenį |
43 STR_0022_WHEAT :Kviečių |
43 STR_0022_WHEAT :Kviečius |
44 STR_0023_RUBBER :Gumos |
44 STR_0023_RUBBER :Kaučiuką |
45 STR_0024_SUGAR :Cukraus |
45 STR_0024_SUGAR :Cukrų |
46 STR_0025_TOYS :Žaislų |
46 STR_0025_TOYS :Žaislus |
47 STR_0026_CANDY :Saldumynų |
47 STR_0026_CANDY :Saldumynus |
48 STR_0027_COLA :Kolos |
48 STR_0027_COLA :Kolą |
49 STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatos |
49 STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatą |
50 STR_0029_BUBBLES :Burbulų |
50 STR_0029_BUBBLES :Burbulus |
51 STR_002A_TOFFEE :Karamelės |
51 STR_002A_TOFFEE :Karamelę |
52 STR_002B_BATTERIES :Baterijų |
52 STR_002B_BATTERIES :Baterijas |
53 STR_002C_PLASTIC :Plastmasės |
53 STR_002C_PLASTIC :Plastmasę |
54 STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviųjų gėrimų |
54 STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviuosius gėrimus |
55 STR_002E : |
55 STR_002E : |
56 STR_002F_PASSENGER :Keleivių |
56 STR_002F_PASSENGER :Keleivių |
57 STR_0030_COAL :Anglies |
57 STR_0030_COAL :Anglies |
58 STR_0031_MAIL :Pašto |
58 STR_0031_MAIL :Pašto |
59 STR_0032_OIL :Naftos |
59 STR_0032_OIL :Naftos |
82 STR_0049_BUBBLE :Burbulų |
82 STR_0049_BUBBLE :Burbulų |
83 STR_004A_TOFFEE :Karamelės |
83 STR_004A_TOFFEE :Karamelės |
84 STR_004B_BATTERY :Baterijų |
84 STR_004B_BATTERY :Baterijų |
85 STR_004C_PLASTIC :Plastmasės |
85 STR_004C_PLASTIC :Plastmasės |
86 STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų |
86 STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų |
87 STR_004D_FIZZY_DRINK.ko :gaiviųjų gėrimų |
|
87 STR_QUANTITY_NOTHING : |
88 STR_QUANTITY_NOTHING : |
88 STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleiviai |
89 STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleiviai |
89 STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonu anglies |
90 STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonu anglies |
90 STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasto maisu |
91 STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasto maisu |
91 STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftos |
92 STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftos |
173 STR_00CB_1 :{BLACK}1 |
174 STR_00CB_1 :{BLACK}1 |
174 STR_00CC_2 :{BLACK}2 |
175 STR_00CC_2 :{BLACK}2 |
175 STR_00CD_3 :{BLACK}3 |
176 STR_00CD_3 :{BLACK}3 |
176 STR_00CE_4 :{BLACK}4 |
177 STR_00CE_4 :{BLACK}4 |
177 STR_00CF_5 :{BLACK}5 |
178 STR_00CF_5 :{BLACK}5 |
178 STR_00D0_NOTHING :Tuščia |
179 STR_00D0_NOTHING :Nieko |
179 STR_00D1_DARK_BLUE :Tamsiai mėlyna |
180 STR_00D1_DARK_BLUE :Tamsiai mėlyna |
180 STR_00D2_PALE_GREEN :Pilkšvai žalia |
181 STR_00D2_PALE_GREEN :Pilkšvai žalia |
181 STR_00D3_PINK :Rausva |
182 STR_00D3_PINK :Rausva |
182 STR_00D4_YELLOW :Geltona |
183 STR_00D4_YELLOW :Geltona |
183 STR_00D5_RED :Raudona |
184 STR_00D5_RED :Raudona |
220 STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Anglies kasykla |
221 STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Anglies kasykla |
221 STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrinė |
222 STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrinė |
222 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas |
223 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas |
223 STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė |
224 STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė |
224 STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė |
225 STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė |
225 STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma |
226 STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ūkis |
226 STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla |
227 STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla |
227 STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė |
228 STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė |
228 STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys |
229 STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys |
229 STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Geležies rūdos kasykla |
230 STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Geležies rūdos kasykla |
230 STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Plieno liejykla |
231 STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Plieno liejykla |
294 STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) |
295 STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) |
295 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) |
296 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) |
296 STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas |
297 STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas |
297 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą |
298 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą |
298 STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas |
299 STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas |
299 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Komandinis žaidimas |
300 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle |
300 |
301 |
301 STR_64 :64 |
302 STR_64 :64 |
302 STR_128 :128 |
303 STR_128 :128 |
303 STR_256 :256 |
304 STR_256 :256 |
304 STR_512 :512 |
305 STR_512 :512 |
373 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Pervezimus |
374 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Pervezimus |
374 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Varda |
375 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Varda |
375 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Varda |
376 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Varda |
376 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data |
377 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data |
377 STR_SORT_BY_NUMBER :Kieki |
378 STR_SORT_BY_NUMBER :Kieki |
378 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Praeitu metu pelna |
379 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Pernai metų pelną |
379 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Siu metu pelna |
380 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Siu metu pelna |
380 STR_SORT_BY_AGE :Amziu |
381 STR_SORT_BY_AGE :Amziu |
381 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Patikimuma |
382 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Patikimuma |
382 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Suminius produkcijos pervezimus |
383 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Suminius produkcijos pervezimus |
383 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalus greitis |
384 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalus greitis |
384 STR_SORT_BY_MODEL :Modelis |
385 STR_SORT_BY_MODEL :Modelis |
385 STR_SORT_BY_VALUE :Verte |
386 STR_SORT_BY_VALUE :Verte |
386 STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipas |
387 STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipas |
387 STR_SORT_BY_WAITING :Laukiancio krovinio verte |
388 STR_SORT_BY_WAITING :Laukiančio krovinio vertė |
388 STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kroviniu reitingavimas |
389 STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kroviniu reitingavimas |
389 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VariklioID (klasikinis rūšiavimas) |
390 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VariklioID (klasikinis rūšiavimas) |
390 STR_ENGINE_SORT_COST :Kaina |
391 STR_ENGINE_SORT_COST :Kaina |
391 STR_ENGINE_SORT_POWER :Galia |
392 STR_ENGINE_SORT_POWER :Galia |
392 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Atsiradimo data |
393 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Atsiradimo data |
652 STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas |
653 STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas |
653 STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmone |
654 STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmone |
654 STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas |
655 STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas |
655 STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla |
656 STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla |
656 STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla |
657 STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla |
657 STR_0248_FARM :{BLACK}Ferma |
658 STR_0248_FARM :{BLACK}Ūkis |
658 STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla |
659 STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla |
659 STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai |
660 STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai |
660 STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas |
661 STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas |
661 STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieriaus gamykla |
662 STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieriaus gamykla |
662 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė |
663 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė |
776 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
777 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
777 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus |
778 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus |
778 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus |
779 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus |
779 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus |
780 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus |
780 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles |
781 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles |
781 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pilna animacija |
782 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Visa animacija |
782 STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Pilna detalizacija |
783 STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visos smulkmenos |
783 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Permatomi pastatai |
784 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Permatomi pastatai |
784 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permatomi stociu zenklai |
785 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permatomi stociu zenklai |
785 ############ range ends here |
786 ############ range ends here |
786 |
787 |
787 ############ range for menu starts |
788 ############ range for menu starts |
788 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Langelio informacija |
789 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Langelio informacija |
789 STR_02D6 : |
790 STR_02D6 : |
790 STR_CONSOLE_SETTING :Konsole |
791 STR_CONSOLE_SETTING :Konsole |
791 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizda (Ctrl-S) |
792 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S) |
792 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Fotografuoti viso ekrano vaizda (Ctrl-G) |
793 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Fotografuoti viso ekrano vaizdą (Ctrl-G) |
793 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“ |
794 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“ |
794 ############ range ends here |
795 ############ range ends here |
795 |
796 |
796 STR_02DB_OFF :{BLACK}Isjungta |
797 STR_02DB_OFF :{BLACK}Išjungta |
797 STR_02DA_ON :{BLACK}Ijungta |
798 STR_02DA_ON :{BLACK}Įjungta |
798 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijas |
799 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijas |
799 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidijos |
800 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidijos |
800 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Zemelapis |
801 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis |
801 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildomas perziuros langas |
802 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildomas perziuros langas |
802 STR_SIGN_LIST :Zenklu sarasas |
803 STR_SIGN_LIST :Zenklu sarasas |
803 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestu sarasas |
804 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas |
804 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA} |
805 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA} |
805 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Perziuros langas {COMMA} |
806 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Perziuros langas {COMMA} |
806 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopijuoti i perziuros langa |
807 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopijuoti i perziuros langa |
807 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopijuoti globaline padeti i si perziuros langa |
808 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopijuoti globaline padeti i si perziuros langa |
808 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Ikelti is perziuros lango |
809 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Ikelti is perziuros lango |
814 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Suvienodinti vienetus |
815 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Suvienodinti vienetus |
815 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
816 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
816 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Suvienodinti pazymetus vienetus |
817 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Suvienodinti pazymetus vienetus |
817 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai |
818 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai |
818 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
819 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
819 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pasirink, kuria kelio puse vaziuos masinos |
820 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pasirinkite, kuria kelio puse važiuoja automobiliai |
820 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vaziuoja kaire kelio puse |
821 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kairėje |
821 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Vaziuoja desine kelio puse |
822 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Dešinėje |
822 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Miestu pavadinimai |
823 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Miestų pavadinimai |
823 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
824 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
824 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pasirink miestu pavadinimu tipa |
825 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pasirink miestų pavadinimų tipą |
825 |
826 |
826 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatinis saugojimas |
827 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatinis išsaugojimas |
827 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
828 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
828 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pasirink kaip daznai automatiskai saugoti zaidima |
829 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pasirink, kaip dažnai išsaugoti žaidimą |
829 STR_02F7_OFF :Isjungta |
830 STR_02F7_OFF :Išjungta |
830 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 menesius |
831 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 mėnesius |
831 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 menesius |
832 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 mėnesius |
832 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 menesiu |
833 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesių |
833 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradeti nauja zaidima |
834 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą |
834 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti issaugota zaidima |
835 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti išsaugotą žaidimą |
835 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo zaidimo zemelapi/scenariju |
836 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų |
836 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 zaidejo zaidima |
837 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą |
837 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite komandinį žaidima skirtą 2-8 žaidėjams |
838 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams |
838 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti zaidimo nustatymus |
839 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus |
839 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudetingumo nustatymus |
840 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus |
840 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Naujas zaidimas naudojantis scenarijumi |
841 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų |
841 STR_0304_QUIT :{BLACK}Baigti |
842 STR_0304_QUIT :{BLACK}Baigti |
842 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Baigti 'OpenTTD' |
843 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Baigti 'OpenTTD' |
843 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
844 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
844 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose |
845 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose |
845 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutini klimato tipa |
846 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą |
846 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktini klimato tipa |
847 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą |
847 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropini klimato tipa |
848 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą |
848 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink zemelapio tipa 'zaislu salis' |
849 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink žemėlapio tipą 'žaislų šalis' |
849 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Statyti nauja gamykla |
850 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas |
850 |
851 |
851 ############ range for menu starts |
852 ############ range for menu starts |
852 STR_INDUSTRY_DIR :Pramones katalogas |
853 STR_INDUSTRY_DIR :Pramones katalogas |
853 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Statyti nauja gamykla |
854 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansuoti naują pramonės įmonę |
854 ############ range ends here |
855 ############ range ends here |
855 |
856 |
856 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Statyti nauja gamykla |
857 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansuoti naują pramonės įmonę |
857 STR_JUST_STRING :{STRING} |
858 STR_JUST_STRING :{STRING} |
858 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose |
859 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose |
859 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali buti statomas tik dregnose miskingose teritorijose |
860 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose |
860 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose |
861 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose |
861 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * S U S T A B D Y T A * * |
862 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * * |
862 |
863 |
863 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas issaugotas kaip '{STRING}' |
864 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“ |
864 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrano vaizdas neissaugotas! |
865 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrano vaizdas neišsaugotas! |
865 |
866 |
866 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Nusipirkti zeme velesniam naudojimui |
867 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Nusipirkti žemę vėlesniam naudojimui |
867 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATINIS SAUGOJIMAS |
868 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATINIS SAUGOJIMAS |
868 STR_SAVING_GAME :{RED}* * Issaugomas zaidimas * * |
869 STR_SAVING_GAME :{RED}* * Issaugomas zaidimas * * |
869 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta išsaugojimas,{}palaukite kol baigsis! |
870 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta išsaugojimas,{}palaukite kol baigsis! |
870 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pasirink 'Ezy Street' muzikos stiliaus programa |
871 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pasirink „Ezy Street“ muzikos stiliaus programą |
871 |
872 |
872 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
873 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
873 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
874 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
874 |
875 |
875 ############ start of townname region |
876 ############ start of townname region |
1027 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infliacija: {ORANGE}{STRING} |
1028 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infliacija: {ORANGE}{STRING} |
1028 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristatyti krovini stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {ORANGE}{STRING} |
1029 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristatyti krovini stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {ORANGE}{STRING} |
1029 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING} |
1030 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING} |
1030 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti naudoti uzduoti 'Keliauti i depa': {ORANGE}{STRING} |
1031 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti naudoti uzduoti 'Keliauti i depa': {ORANGE}{STRING} |
1031 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leisti statyti zaliava gaminancius fabrikus: {ORANGE}{STRING} |
1032 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leisti statyti zaliava gaminancius fabrikus: {ORANGE}{STRING} |
1032 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panasias pramones imones viename mieste: {ORANGE}{STRING} |
1033 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING} |
1033 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Leisti statyti to paties tipo fabrikus arti vienas kito: {ORANGE}{STRING} |
1034 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Leisti statyti to paties tipo fabrikus arti vienas kito: {ORANGE}{STRING} |
1034 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Rodyti pilna data busenos eiluteje: {ORANGE}{STRING} |
1035 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Rodyti pilna data busenos eiluteje: {ORANGE}{STRING} |
1035 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sviesoforus rodyti vairuotojo puseje: {ORANGE}{STRING} |
1036 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sviesoforus rodyti vairuotojo puseje: {ORANGE}{STRING} |
1036 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Rodyti finansine ataskaita metu pabaigoje: {ORANGE}{STRING} |
1037 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Rodyti finansine ataskaita metu pabaigoje: {ORANGE}{STRING} |
1037 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch suderinta nuolatine prieziura?: {ORANGE}{STRING} |
1038 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch suderinta nuolatine prieziura?: {ORANGE}{STRING} |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Atjungti automobilius kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Atjungti automobilius kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Atjungti lektuvus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Atjungti lektuvus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Atjungti laivus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Atjungti laivus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} |
1100 |
1101 |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Naujas dirbtinio intelekto algoritmas AI (testuojamas): {ORANGE}{STRING} |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Naujas dirbtinio intelekto algoritmas AI (testuojamas): {ORANGE}{STRING} |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Naudoti DI (dirbtinį intelektą) komandiniame žaidime (eksperimentinis): {ORANGE}{STRING} |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Naudoti DI (dirbtinį intelektą) žaidžiant tinkle (eksperimentinis): {ORANGE}{STRING} |
1103 |
1104 |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Automobiliu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) |
1107 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Automobiliu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) |
1107 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Automobiliu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta |
1108 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Automobiliu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta |
1186 |
1187 |
1187 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Statyti gelezinkelio begius naudojant automatini rezima |
1188 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Statyti gelezinkelio begius naudojant automatini rezima |
1188 |
1189 |
1189 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu |
1190 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu |
1190 |
1191 |
1191 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktini krastovaizdi? |
1192 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktinį kraštovaizdį? |
1192 STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktiniu miestu |
1193 STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų |
1193 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Uzpildyti zemelapi daugybe atsitiktiniu miestu |
1194 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Sukuria miestus atsitiktinėse žemėlapio vietose |
1194 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Daug atsitiktiniu pramones imoniu |
1195 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Daug atsitiktinių pramonės įmonių |
1195 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Uzpildyti zemelapi daugybe atsitiktiniu pramones imoniu |
1196 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Sukuria pramonės įmones atsitiktinėse žemėlapio vietose |
1196 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Neimanoma sukurti pramones imoniu... |
1197 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Neimanoma sukurti pramones imoniu... |
1197 |
1198 |
1198 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atidaro zemes tvarkymo irankiu juosta, skirta pakelti/nuleisti zemes lygiui, sodinti medzius ir t.t. |
1199 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atidaro zemes tvarkymo irankiu juosta, skirta pakelti/nuleisti zemes lygiui, sodinti medzius ir t.t. |
1199 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Zemes tvarkymas |
1200 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Zemes tvarkymas |
1200 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Zemes lygis |
1201 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Zemes lygis |
1201 |
1202 |
1202 |
1203 |
1203 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medziai |
1204 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai |
1204 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sodinti atsitiktinius medzius |
1205 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sodina atsitiktinės rūšies medžius |
1205 |
1206 |
1206 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu... |
1207 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu... |
1207 STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kasti kanalus |
1208 STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kasti kanalus |
1208 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalas |
1209 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalas |
1209 |
1210 |
1243 STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla |
1244 STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla |
1244 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją |
1245 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją |
1245 STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją |
1246 STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją |
1246 STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens siurbline |
1247 STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens siurbline |
1247 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska |
1248 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska |
1248 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti saules energijos baterijas |
1249 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį |
1249 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini |
1250 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini |
1250 STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus |
1251 STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus |
1251 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu |
1252 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu |
1252 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Statyti saldainiu fabrika |
1253 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Statyti saldainiu fabrika |
1253 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Statyti cukraus kasykla |
1254 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Statyti cukraus kasykla |
1267 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Remonto intervalas procentais: {ORANGE}{STRING} |
1268 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Remonto intervalas procentais: {ORANGE}{STRING} |
1268 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti produkcija |
1269 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti produkcija |
1269 |
1270 |
1270 TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Dirbtinio intelekto algoritmas pradeda darba. Jei iskils problemu - fotografuok ekrano vaizda ir konsultuokis forumuose. Sekmes! |
1271 TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Dirbtinio intelekto algoritmas pradeda darba. Jei iskils problemu - fotografuok ekrano vaizda ir konsultuokis forumuose. Sekmes! |
1271 TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Demesio: sis naujas dirbtinio intelekto algoritmas dar tik testuojamas! Siuo metu dirba tik su automobiliais! |
1272 TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Demesio: sis naujas dirbtinio intelekto algoritmas dar tik testuojamas! Siuo metu dirba tik su automobiliais! |
1272 TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Įspėjimas: realizacija dar eksperimentinė (naudojamas naujas Dirbtinis intelektas). Visas iškilusias problemas praneškite truelight@openttd.org. |
1273 TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Įspėjimas: realizacija dar eksperimentinė (naudojamas naujas Dirbtinis Intelektas). Apie iškilusias problemas praneškite truelight@openttd.org. |
1273 |
1274 |
1274 ############ network gui strings |
1275 ############ network gui strings |
1275 |
1276 |
1276 STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Komandinis žaidimas |
1277 STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Žaidimas tinkle |
1277 |
1278 |
1278 STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas: |
1279 STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas: |
1279 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins |
1280 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins |
1280 STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Rysys: |
1281 STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Rysys: |
1281 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN) |
1282 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN) |
1327 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalus klientu skaicius: |
1328 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalus klientu skaicius: |
1328 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Pasirinkite maksimalu klientu skaiciu. Nebutinai visos jungtys turi buti uzpildytos |
1329 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Pasirinkite maksimalu klientu skaiciu. Nebutinai visos jungtys turi buti uzpildytos |
1329 STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1330 STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1330 STR_NETWORK_LAN :Vietinis tinklas |
1331 STR_NETWORK_LAN :Vietinis tinklas |
1331 STR_NETWORK_INTERNET :Internetas |
1332 STR_NETWORK_INTERNET :Internetas |
1332 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Vietinis tinklas/ Internet |
1333 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Vietinis tinklas/ Internetas |
1333 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internetas (reklamuotis metaserveryje) |
1334 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internetas (visiems) |
1334 STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1335 STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1335 STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 zaideju |
1336 STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 zaideju |
1336 STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 zaidejas |
1337 STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 zaidejas |
1337 STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 zaidejai |
1338 STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 zaidejai |
1338 STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 zaidejai |
1339 STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 zaidejai |
1492 |
1493 |
1493 STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Negalima nuskaityti kraštovaizdžio iš BMP... |
1494 STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Negalima nuskaityti kraštovaizdžio iš BMP... |
1494 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nepavyko pakeisti vaizdo failo formato. |
1495 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nepavyko pakeisti vaizdo failo formato. |
1495 |
1496 |
1496 ##id 0x0800 |
1497 ##id 0x0800 |
1497 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kainuoja: {CURRENCY} |
1498 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kaina: {CURRENCY} |
1498 STR_0801_COST :{RED}Kainuoja: {CURRENCY} |
1499 STR_0801_COST :{RED}Kaina: {CURRENCY} |
1499 STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} |
1500 STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} |
1500 STR_0803_INCOME :{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} |
1501 STR_0803_INCOME :{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} |
1501 STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} |
1502 STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} |
1502 STR_FEEDER :{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} |
1503 STR_FEEDER :{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} |
1503 STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Numatoma kaina: {CURRENCY} |
1504 STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Numatoma kaina: {CURRENCY} |
1504 STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Numatomos pajamos: {CURRENCY} |
1505 STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Numatomos pajamos: {CURRENCY} |
1505 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Negali pakelti zemiu cia... |
1506 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Žemės lygio čia paaukštinti negalima... |
1506 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Negali nukasti zemiu cia... |
1507 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Žemės lygio čia pažeminti negalima... |
1507 STR_080A_ROCKS :Akmenys |
1508 STR_080A_ROCKS :Akmenys |
1508 STR_080B_ROUGH_LAND :Nelygi zeme |
1509 STR_080B_ROUGH_LAND :Nelygi žemė |
1509 STR_080C_BARE_LAND :Lygi zeme |
1510 STR_080C_BARE_LAND :Lygi žemė |
1510 STR_080D_GRASS :Zole |
1511 STR_080D_GRASS :Žolė |
1511 STR_080E_FIELDS :Laukai |
1512 STR_080E_FIELDS :Laukai |
1512 STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Uzpustyta zeme |
1513 STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Užpustyta žemė |
1513 STR_0810_DESERT :Dykuma |
1514 STR_0810_DESERT :Dykuma |
1514 |
1515 |
1515 ##id 0x1000 |
1516 ##id 0x1000 |
1516 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisingas zemiu nuolydis |
1517 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisingas žemės nuolydis |
1517 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Negalima keliu kombinacija |
1518 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija |
1518 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinejimai sugriaus tuneli |
1519 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį |
1519 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ir taip juros lygis |
1520 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau siekia jūros lygį |
1520 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per auksta |
1521 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukstai |
1521 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas begis |
1522 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas bėgis |
1522 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatytas |
1523 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatyta |
1523 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Pirmiau pasalinkite gelezinkelio begius |
1524 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Pirmiau pašalinkite geležinkelio bėgius |
1524 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Gelezinkelio statyba |
1525 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Geležinkelio statyba |
1525 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifikuoto Gelezinkelio Statyba |
1526 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifikuoto Gelezinkelio Statyba |
1526 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vienbegio gelezinkelio statyba |
1527 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vienbėgio geležinkelio statyba |
1527 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev statyba |
1528 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev statyba |
1528 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite gelezinkelio tilto tipa |
1529 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite geležinkelio tilto tipą |
1529 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti traukiniu depo... |
1530 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo... |
1530 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti gelezinkelio stoties... |
1531 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Geležinkelio stoties čia statyti negalima... |
1531 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sviesoforu... |
1532 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ... |
1532 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti begiu... |
1533 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Begių čia statyti negalima... |
1533 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Neimanoma pasalinti begiu... |
1534 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima... |
1534 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Neimanoma pasalinti sviesoforu... |
1535 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesaforo pašalinti negalima... |
1535 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo orientacija |
1536 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo padėtis |
1536 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Gelezinkelio statyba |
1537 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Geležinkelio statyba |
1537 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba |
1538 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba |
1538 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio gelezinkelio statyba |
1539 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio geležinkelio statyba |
1539 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev statyba |
1540 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev statyba |
1540 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti gelezinkelio begius |
1541 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius |
1541 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukiniu depa (traukiniu surinkimui ir aptarnavimui) |
1542 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui) |
1542 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti gelezinkelio stoti |
1543 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį |
1543 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti gelezinkelio sviesoforus |
1544 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus |
1544 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti gelezinkelio tilta |
1545 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tilta |
1545 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti gelezinkelio tuneli |
1546 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį |
1546 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pasalina begius/sviesoforus |
1547 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus |
1547 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statymas - parink kur statyti tilta |
1548 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto |
1548 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirink gelezinkelio depo orientacija |
1549 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį |
1549 STR_1021_RAILROAD_TRACK :Genezinkelio begiai |
1550 STR_1021_RAILROAD_TRACK :Geležinkelio bėgiai |
1550 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukiniu depas |
1551 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukinių depas |
1551 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...sis langelis priklauso kitai kompanijai |
1552 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ši žemė priklauso kitai kompanijai |
1552 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gelezinkelio begiai su paprastais sviesoforais |
1553 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gelezinkelio begiai su paprastais sviesoforais |
1553 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gelezinkelio begiai su pre-sviesoforais |
1554 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gelezinkelio begiai su pre-sviesoforais |
1554 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gelezinkelio begiai su exit-sviesoforais |
1555 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gelezinkelio begiai su exit-sviesoforais |
1555 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gelezinkelio begiai su combo-sviesoforais |
1556 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gelezinkelio begiai su combo-sviesoforais |
1556 |
1557 |
1557 |
1558 |
1558 |
1559 |
1559 ##id 0x1800 |
1560 ##id 0x1800 |
1560 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Pirmiausia pasalink kelia |
1561 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Primiausia reikia pašalinti kelią |
1561 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta kelio darbai |
1562 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta kelio darbai |
1562 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Kelio tiesimas |
1563 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Kelio tiesimas |
1563 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pasirink tilto tipa |
1564 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite tilto tipą |
1564 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Asfaltuoti kelio cia negalima... |
1565 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Čia tiesti kelio negalima... |
1565 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Sio kelio pasalinti negalima... |
1566 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šio kelio pašalinti negalima... |
1566 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automobiliu garazo orientacija |
1567 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automobilių garažo padėtis |
1567 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automomobiliu garazo cia statyti negalima... |
1568 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima... |
1568 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Autobusu stoteles cia statyti negalima... |
1569 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima... |
1569 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Sunkvezimiu pakrovimo aiksteles cia statyti negalima... |
1570 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvezimiu pakrovimo aikstelės statyti negalima... |
1570 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Keliu asfaltavimas |
1571 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Kelių tiesimas |
1571 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Asfaltuoti kelia |
1572 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Tiesti kelią |
1572 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobiliu garaza (automoiliu pirkimui ir remontui) |
1573 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobilių garažą (automoilių pirkimui ir remontui) |
1573 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusu stotele |
1574 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusų stotelę |
1574 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkveziniu pakrovimo aikstele |
1575 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkvežimių pakrovimo aikštelę |
1575 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tilta automobiliams |
1576 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tiltą automobiliams |
1576 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tuneli automobiliams |
1577 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tunelį automobiliams |
1577 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kelio konstrukciju pasalinimas |
1578 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kelių konstrukcijų statyba/šalinimas |
1578 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirink automobiliu garazo orientacija |
1579 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirink automobilių garažo padėtį |
1579 STR_1814_ROAD :Kelias |
1580 STR_1814_ROAD :Kelias |
1580 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su zibintais |
1581 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su žibintais |
1581 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Trijuostis kelias |
1582 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Trijuostis kelias |
1582 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automobiliu garazas |
1583 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automobilių garažas |
1583 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Gelezinkelio pervaza |
1584 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Geležinkelio pervaža |
1584 |
1585 |
1585 ##id 0x2000 |
1586 ##id 0x2000 |
1586 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Miestai |
1587 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Miestai |
1587 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1588 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1588 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1589 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1589 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1590 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1590 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1591 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1591 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} |
1592 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} |
1592 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Pirmiau turi butu nugriautas pastatas |
1593 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Pirmiau reikia nugriauti pastatą |
1593 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1594 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1594 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namu skaicius: {ORANGE}{COMMA} |
1595 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA} |
1595 STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miesta |
1596 STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miestą |
1596 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Negalima pervardinti miesto... |
1597 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Miesto pervardinti negalima... |
1597 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia neleidzia |
1598 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia |
1598 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Paspausk ant pavavinimo, kad parodyti ekrano centre |
1599 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, mistas rodomas ekrano centre |
1599 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miesta ekrano centre |
1600 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre |
1600 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto varda |
1601 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto vardą |
1601 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Keleiviu skaicius praeita menesi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks.: {ORANGE}{COMMA} |
1602 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA} |
1602 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasto siuntu praejusi menesi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks.: {ORANGE}{COMMA} |
1603 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio pašto siuntų sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA} |
1603 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Aukstas biuru pastatas |
1604 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Administracinis kompleksas |
1604 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biuru kompleksas |
1605 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas |
1605 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Nedidelis daugiabutis |
1606 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Nedidelis daugiabutis |
1606 STR_2012_CHURCH :Baznycia |
1607 STR_2012_CHURCH :Bažnyčia |
1607 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis biuru pastatas |
1608 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis administracinis pastatas |
1608 STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuse |
1609 STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuše |
1609 STR_2015_HOTEL :Viesbutis |
1610 STR_2015_HOTEL :Viešbutis |
1610 STR_2016_STATUE :Statula |
1611 STR_2016_STATUE :Statula |
1611 STR_2017_FOUNTAIN :Fontanas |
1612 STR_2017_FOUNTAIN :Fontanas |
1612 STR_2018_PARK :Parkas |
1613 STR_2018_PARK :Parkas |
1613 STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biuru pastatas |
1614 STR_2019_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas |
1614 STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai |
1615 STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai |
1615 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern biuru pastatas |
1616 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Naujas biurų pastatas |
1616 STR_201C_WAREHOUSE :Sandeliai |
1617 STR_201C_WAREHOUSE :Sandėliai |
1617 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biuru pastatas |
1618 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas |
1618 STR_201E_STADIUM :Stadionas |
1619 STR_201E_STADIUM :Stadionas |
1619 STR_201F_OLD_HOUSES :Seni namai |
1620 STR_201F_OLD_HOUSES :Seni namai |
1620 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Valdzia |
1621 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietinė valdžia |
1621 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informacija apie valdzia |
1622 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdzią |
1622 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia |
1623 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia |
1623 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompaniju reitingai: |
1624 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai: |
1624 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1625 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1625 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidijos |
1626 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidijos |
1626 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos: |
1627 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos: |
1627 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} is {STRING} i {STRING} |
1628 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STRING} į {STRING} |
1628 STR_2028_BY :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT}) |
1629 STR_2028_BY :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT}) |
1629 STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas |
1630 STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas |
1630 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama: |
1631 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama: |
1631 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} is {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1632 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1632 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT}) |
1633 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT}) |
1633 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING} pervezimas is {STRING} i {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas. |
1634 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. |
1634 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. |
1635 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING.ko} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. |
1635 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas:{}{}Pirmasis pervezes {STRING} is {STRING} i {STRING} gaus metine vietines valdzios subsidija! |
1636 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją! |
1636 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} metams bus 50% daugiau apmokama! |
1637 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau! |
1637 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 200% tarifu! |
1638 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai! |
1638 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 300% tarifu! |
1639 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai! |
1639 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 400% tarifu! |
1640 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas keturgubai! |
1640 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia neleidzia statyti kito oro uosto siame mieste |
1641 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste |
1641 STR_2036_COTTAGES :Vasarnamiai |
1642 STR_2036_COTTAGES :Vasarnamiai |
1642 STR_2037_HOUSES :Namai |
1643 STR_2037_HOUSES :Namai |
1643 STR_2038_FLATS :Butai |
1644 STR_2038_FLATS :Butai |
1644 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Daugiaauksciu ofisu blokas |
1645 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Administracinis kompleksas |
1645 STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai |
1646 STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai |
1646 STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai |
1647 STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai |
1647 STR_203C_THEATER :Teatras |
1648 STR_203C_THEATER :Teatras |
1648 STR_203D_STADIUM :Stadionas |
1649 STR_203D_STADIUM :Stadionas |
1649 STR_203E_OFFICES :Biurai |
1650 STR_203E_OFFICES :Biurai |
1650 STR_203F_HOUSES :Namai |
1651 STR_203F_HOUSES :Namai |
1651 STR_2040_CINEMA :Kino teatras |
1652 STR_2040_CINEMA :Kino teatras |
1652 STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuviu rajonas |
1653 STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuvių rajonas |
1653 STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn! |
1654 STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn! |
1654 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sarasas veiksmu, kuriuos galima atlikti siame mieste - paspausk ant pavadinimo, jei nori daugiau informacijos |
1655 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos |
1655 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti auksciau pasirinkta veiksma |
1656 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą |
1656 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimos akcijos: |
1657 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimos akcijos: |
1657 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maza reklamine kompanija |
1658 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija |
1658 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutine reklamine kompanija |
1659 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kompanija |
1659 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didele reklamine kompanija |
1660 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kompanija |
1660 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti keliu rekonstrukcija |
1661 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti kelių atnaujinimą |
1661 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statula |
1662 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statulą |
1662 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti nauju pastatu statyba |
1663 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti naujų pastatų statybą |
1663 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Issipirkti isskirtines teises transportui |
1664 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises |
1664 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Papirkti vietine valdzia |
1665 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Papirkti vietine valdzia |
1665 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos maza reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} |
1666 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} |
1666 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos vidutine reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} |
1667 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} |
1667 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos didele reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} |
1668 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} |
1668 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoja miesto keliu rekonstrukcija. Laikinai (iki 6 men.) sutrinka susisiekimas keliais.{} Kainuos: {CURRENCY} |
1669 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutrinks.{} Kaina: {CURRENCY} |
1669 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Statyti statula kompanijos garbei.{} Kainuos: {CURRENCY} |
1670 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY} |
1670 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti nauju komerciniu pastatu statyba mieste.{} Cost: {CURRENCY} |
1671 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY} |
1671 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isskirtines transporto teises mieste 1 metams. Miesto valdzia keleivius ir krovinius leis pervezti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} |
1672 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} |
1672 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY} |
1673 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY} |
1673 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Eismo chaosas {TOWN}!{}{}Keliu rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sukels 6 menesiu chaosa keliuose! |
1674 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Sutriko susisiekimas {TOWN} keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams! |
1674 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1675 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1675 STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) |
1676 STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) |
1676 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma) |
1677 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma) |
1677 STR_2059_IGLOO :iglus |
1678 STR_2059_IGLOO :Iglus |
1678 STR_205A_TEPEES :Vigvamai |
1679 STR_205A_TEPEES :Vigvamai |
1679 STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Arbatos namai |
1680 STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Arbatos namai |
1680 STR_205C_PIGGY_BANK :Parsiuku bankas |
1681 STR_205C_PIGGY_BANK :Paršiukų bankas |
1681 |
1682 |
1682 STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} |
1683 STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} |
1683 STR_TOWN :{TOWN} |
1684 STR_TOWN :{TOWN} |
1684 STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} |
1685 STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} |
1685 STR_STATION :{STATION} |
1686 STR_STATION :{STATION} |
1686 |
1687 |
1687 ##id 0x2800 |
1688 ##id 0x2800 |
1688 STR_LANDSCAPING :Reljefinimas |
1689 STR_LANDSCAPING :Reljefinimas |
1689 STR_2800_PLANT_TREES :Sodinti medzius |
1690 STR_2800_PLANT_TREES :Sodinti medžius |
1690 STR_2801_PLACE_SIGN :Statyti zenkla |
1691 STR_2801_PLACE_SIGN :Statyti ženklą |
1691 STR_2802_TREES :{WHITE}Medziai |
1692 STR_2802_TREES :{WHITE}Medžiai |
1692 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...medis jau yra |
1693 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...medis jau yra |
1693 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta netinkama |
1694 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...netinkama vieta |
1694 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Neimanoma pasodinti medzio... |
1695 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Neįmanoma pasodinti medžio... |
1695 STR_2806 :{WHITE}{STRING} |
1696 STR_2806 :{WHITE}{STRING} |
1696 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug zenklu |
1697 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug ženklų |
1697 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Cia zenklo statyti negalima... |
1698 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima... |
1698 STR_280A_SIGN :Zenklas |
1699 STR_280A_SIGN :Ženklas |
1699 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti zenklo teksta |
1700 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo teksta |
1700 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Zenklo pavadinimo keisti negalima... |
1701 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima... |
1701 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirink norimu sodinti medziu tipa |
1702 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodintį medžių tipą |
1702 STR_280E_TREES :Medziai |
1703 STR_280E_TREES :Medžiai |
1703 STR_280F_RAINFOREST :Atograzu miskas |
1704 STR_280F_RAINFOREST :Atogrąžų miškas |
1704 STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusiniai augalai |
1705 STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusiniai augalai |
1705 |
1706 |
1706 ##id 0x3000 |
1707 ##id 0x3000 |
1707 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Gelezinkelio stoties pasirinkimas |
1708 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Geležinkelio stoties pasirinkimas |
1708 STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Oro uosto pasirinkimas |
1709 STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Oro uosto pasirinkimas |
1709 STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientacia |
1710 STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Padėtis |
1710 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Keliu kiekis |
1711 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Kelių kiekis |
1711 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformos ilgis |
1712 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformos ilgis |
1712 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos gelezinkelio stoties |
1713 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties |
1713 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su bent viena stotele |
1714 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele |
1714 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stoteliu/pakrovimo aiksteliu siame mieste |
1715 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikstelių šiame mieste |
1715 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stoteliu |
1716 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių |
1716 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusu sustojimu |
1717 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusų stotelių |
1717 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvezimiu stoteliu |
1718 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių |
1718 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Per arti kitos stoteles |
1719 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Per arti kitos stotelės |
1719 STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1720 STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1720 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti gelezinkelio stoti |
1721 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Pirmiausia reikia nugriauti geležinkelio stotį |
1721 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Per arti kito oro uosto |
1722 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Per arti kito oro uosto |
1722 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti oro uosta |
1723 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia reikia nugriauti oro uostą |
1723 |
1724 |
1724 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pervardinti stotele |
1725 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pervardinti stotelę |
1725 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stoteles pervardinti negalima... |
1726 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stotelės pervardinti negalima... |
1726 STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingai |
1727 STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingai |
1727 STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Priima |
1728 STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Priima |
1728 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietinis transporto sistemos reitingas: |
1729 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietinis transporto sistemos reitingas: |
1729 |
1730 |
1730 ############ range for rating starts |
1731 ############ range for rating starts |
1731 STR_3035_APPALLING :Baisus |
1732 STR_3035_APPALLING :Pasibaisėtinas |
1732 STR_3036_VERY_POOR :Labai blogas |
1733 STR_3036_VERY_POOR :Labai blogas |
1733 STR_3037_POOR :Blogas |
1734 STR_3037_POOR :Blogas |
1734 STR_3038_MEDIOCRE :Pusetinas |
1735 STR_3038_MEDIOCRE :Pusėtinas |
1735 STR_3039_GOOD :Geras |
1736 STR_3039_GOOD :Geras |
1736 STR_303A_VERY_GOOD :Labai geras |
1737 STR_303A_VERY_GOOD :Labai geras |
1737 STR_303B_EXCELLENT :Puikus |
1738 STR_303B_EXCELLENT :Puikus |
1738 STR_303C_OUTSTANDING :Nuostabus |
1739 STR_303C_OUTSTANDING :Nuostabus |
1739 ############ range for rating ends |
1740 ############ range for rating ends |
1740 |
1741 |
1741 STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) |
1742 STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) |
1742 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} daugiau nepriima {STRING} |
1743 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} |
1743 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} daugiau nepriima {STRING} arba {STRING} |
1744 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} arba {STRING} |
1744 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} |
1745 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} |
1745 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING} |
1746 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING} |
1746 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stoteles orientacija |
1747 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis |
1747 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija |
1748 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija |
1748 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele |
1749 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele |
1749 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele |
1750 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele |
1750 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stoteles |
1751 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stoteles |
1751 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1752 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1811 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas zaidimas |
1812 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas zaidimas |
1812 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Istrinti pasirinkta zaidima |
1813 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Istrinti pasirinkta zaidima |
1813 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu |
1814 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu |
1814 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa |
1815 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa |
1815 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima |
1816 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima |
1816 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Atsitiktinai generuoti nauja zaidima |
1817 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą |
1817 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį |
1818 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį |
1818 |
1819 |
1819 ##id 0x4800 |
1820 ##id 0x4800 |
1820 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje |
1821 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje |
1821 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1822 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1845 STR_4819_FACTORY :gamykloje |
1846 STR_4819_FACTORY :gamykloje |
1846 STR_481A_FARM :ūkis |
1847 STR_481A_FARM :ūkis |
1847 STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjuve |
1848 STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjuve |
1848 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas |
1849 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas |
1849 STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike |
1850 STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike |
1850 STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju gamykla |
1851 STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ūkis |
1851 STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje |
1852 STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje |
1852 STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje |
1853 STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje |
1853 STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile |
1854 STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile |
1854 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiko fontanai |
1855 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiko fontanai |
1855 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojanciu gerimu gamykla |
1856 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojanciu gerimu gamykla |
1856 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :burbulu generatoriuje |
1857 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :burbulu generatoriuje |
1857 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabrike |
1858 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabrike |
1858 STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje |
1859 STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje |
1859 |
1860 |
1860 ############ range for requires starts |
1861 ############ range for requires starts |
1861 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING} |
1862 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING} |
1862 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1863 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1863 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1864 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1864 ############ range for requires ends |
1865 ############ range for requires ends |
1865 |
1866 |
1866 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Progukcija praeita menesi: |
1867 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Progukcija praeita menesi: |
1867 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transportuota) |
1868 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transportuota) |
1868 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre |
1869 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre |
1875 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {INDUSTRY} paskelbti apie uzdaryma! |
1876 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {INDUSTRY} paskelbti apie uzdaryma! |
1876 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {INDUSTRY} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma! |
1877 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {INDUSTRY} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma! |
1877 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis! |
1878 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis! |
1878 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! |
1879 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! |
1879 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! |
1880 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! |
1880 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino zemdirbystes metodus ir tikisi padvigubinti produkcija! |
1881 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją! |
1881 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50% |
1882 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50% |
1882 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdziu anpludzio baime vercia {INDUSTRY}!{} mazinti produkcija perpus. |
1883 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdziu anpludzio baime vercia {INDUSTRY}!{} mazinti produkcija perpus. |
1883 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu |
1884 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu |
1884 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! |
1885 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! |
1885 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! |
1886 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! |
1943 STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobilis {COMMA} |
1944 STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobilis {COMMA} |
1944 STR_SV_SHIP_NAME :Laivas {COMMA} |
1945 STR_SV_SHIP_NAME :Laivas {COMMA} |
1945 STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lektuvas {COMMA} |
1946 STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lektuvas {COMMA} |
1946 |
1947 |
1947 STR_SV_STNAME :{STRING} |
1948 STR_SV_STNAME :{STRING} |
1948 STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Siaure |
1949 STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Šiaurė |
1949 STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Pietus |
1950 STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Pietūs |
1950 STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Rytai |
1951 STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Rytai |
1951 STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vakarai |
1952 STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vakarai |
1952 STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrine |
1953 STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrine |
1953 STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Perdavimas |
1954 STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Perdavimas |
1954 STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Galine |
1955 STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Galine |
1955 STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Slenio |
1956 STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Slenio |
1956 STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Aukstumu |
1957 STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Aukstumu |
1957 STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Misko |
1958 STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Giria |
1958 STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Ezero |
1959 STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Ežero |
1959 STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} |
1960 STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Pusiaukelė |
1960 STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Oro Uostas |
1961 STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} oro uostas |
1961 STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftos Platforma |
1962 STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftos Platforma |
1962 STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kasyklos |
1963 STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kasyklos |
1963 STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Dokai |
1964 STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Dokai |
1964 STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Pluduras 1 |
1965 STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Pluduras 1 |
1965 STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Pluduras 2 |
1966 STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Pluduras 2 |
1969 STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Pluduras 6 |
1970 STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Pluduras 6 |
1970 STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Pluduras 7 |
1971 STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Pluduras 7 |
1971 STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Pluduras 8 |
1972 STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Pluduras 8 |
1972 STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Pluduras 9 |
1973 STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Pluduras 9 |
1973 STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Kreivoji |
1974 STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Kreivoji |
1974 STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Krastine |
1975 STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Apylanka |
1975 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Atsaka |
1976 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Atsaka |
1976 STR_SV_STNAME_UPPER :Aukstutine {STRING} |
1977 STR_SV_STNAME_UPPER :Aukštutinė {STRING} |
1977 STR_SV_STNAME_LOWER :Zemutine {STRING} |
1978 STR_SV_STNAME_LOWER :Žemutinė {STRING} |
1978 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Sraigtasparniu Aikstele |
1979 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Sraigtasparniu Aikstele |
1979 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Miskas |
1980 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Miškas |
1980 |
1981 |
1981 ############ end of savegame specific region! |
1982 ############ end of savegame specific region! |
1982 |
1983 |
1983 ##id 0x6800 |
1984 ##id 0x6800 |
1984 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Sunkumo lygis |
1985 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Sunkumo lygis |
2000 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palukanu procentas: {ORANGE}{COMMA}% |
2001 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palukanu procentas: {ORANGE}{COMMA}% |
2001 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Islaidu transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING} |
2002 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Islaidu transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING} |
2002 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING} |
2003 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING} |
2003 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING} |
2004 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING} |
2004 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING} |
2005 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING} |
2005 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsidiju daugiklis: {ORANGE}{STRING} |
2006 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING} |
2006 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING} |
2007 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING} |
2007 STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING} |
2008 STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING} |
2008 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING} |
2009 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING} |
2009 STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} |
2010 STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} |
2010 STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING} |
2011 STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING} |
2011 STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING} |
2012 STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING} |
2012 STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdzios poziuris i aplinkos pertvarkyma: {ORANGE}{STRING} |
2013 STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING} |
2013 ############ range for difficulty settings ends |
2014 ############ range for difficulty settings ends |
2014 |
2015 |
2015 STR_26816_NONE :Nera |
2016 STR_26816_NONE :Nėra |
2016 STR_6816_LOW :Žemas |
2017 STR_6816_LOW :Žemas |
2017 STR_6817_NORMAL :Vidutinis |
2018 STR_6817_NORMAL :Vidutinis |
2018 STR_6818_HIGH :Aukštas |
2019 STR_6818_HIGH :Aukštas |
2019 STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} |
2020 STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} |
2020 STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} |
2021 STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} |
2088 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Viso: |
2089 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Viso: |
2089 STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} |
2090 STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} |
2090 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamu diagrama |
2091 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamu diagrama |
2091 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} |
2092 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} |
2092 STR_7024 :{COMMA} |
2093 STR_7024 :{COMMA} |
2093 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Dirbancio pelno grafikas |
2094 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama |
2094 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saskaitos balansas |
2095 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saskaitos balansas |
2095 STR_7027_LOAN :{WHITE}Paskola |
2096 STR_7027_LOAN :{WHITE}Paskola |
2096 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY64} |
2097 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY64} |
2097 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} |
2098 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} |
2098 STR_7029_BORROW :{BLACK}Skolintis{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2099 STR_7029_BORROW :{BLACK}Skolintis{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2124 STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas |
2125 STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas |
2125 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkima |
2126 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkima |
2126 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima |
2127 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima |
2127 STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyriska veida |
2128 STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyriska veida |
2128 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moteriska veida |
2129 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moteriska veida |
2129 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generuoja atsitiktinai nauja veida |
2130 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą |
2130 STR_704C_KEY :{BLACK}Spalva |
2131 STR_704C_KEY :{BLACK}Spalva |
2131 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo zaideju spalvas |
2132 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo zaideju spalvas |
2132 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Kompaniju spalvos |
2133 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Kompaniju spalvos |
2133 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk kad rodyti/paslepti kompanijos grafika |
2134 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk kad rodyti/paslepti kompanijos grafika |
2134 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekiu vienetu pervezta |
2135 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekiu vienetu pervezta |
2481 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokomotyvas |
2482 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokomotyvas |
2482 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas |
2483 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas |
2483 |
2484 |
2484 ##id 0x8800 |
2485 ##id 0x8800 |
2485 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas |
2486 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas |
2486 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia . . .{}Pirmas traukinys atvaziavo i {STATION}! |
2487 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas traukinys atvažiavo į {STATION}! |
2487 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales) |
2488 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales) |
2488 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje |
2489 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje |
2489 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2490 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2490 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2491 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2491 STR_8806_GO_TO :Vaziuoja i {STATION} |
2492 STR_8806_GO_TO :Vaziuoja i {STATION} |
2530 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Traukiniai |
2531 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Traukiniai |
2531 |
2532 |
2532 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti |
2533 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti |
2533 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopijuoti automobilį |
2534 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopijuoti automobilį |
2534 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2535 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2535 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2536 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2536 STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopijuoti traukinį |
2537 STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopijuoti traukinį |
2537 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2538 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2538 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2539 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai |
2539 STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2540 STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2540 STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti |
2541 STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti |
2598 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje |
2599 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje |
2599 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje |
2600 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje |
2600 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus |
2601 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus |
2601 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje |
2602 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje |
2602 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto |
2603 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto |
2603 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado! |
2604 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} jau išrastas! |
2604 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2605 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2605 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} |
2606 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} |
2606 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo |
2607 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo |
2607 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2608 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2608 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2609 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2609 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE} |
2610 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE} |
2610 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitu metu: {CURRENCY}) |
2611 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) |
2611 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2612 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2612 STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta |
2613 STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta |
2613 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai... |
2614 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai... |
2614 STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija! |
2615 STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija! |
2615 |
2616 |
2639 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti priemone |
2640 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti priemone |
2640 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima... |
2641 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima... |
2641 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2642 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2642 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2643 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2643 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2644 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2644 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praejusiais metais: {CURRENCY}) |
2645 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) |
2645 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2646 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2646 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2647 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2647 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} |
2648 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} |
2648 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze |
2649 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze |
2649 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima... |
2650 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima... |
2674 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO} |
2675 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO} |
2675 |
2676 |
2676 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili |
2677 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili |
2677 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... |
2678 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... |
2678 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili |
2679 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili |
2679 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas autobusas atvyko i {STATION}! |
2680 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas autobusas atvyko į {STATION}! |
2680 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas sunkvezimis atvyko i {STATION}! |
2681 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas sunkvežimis atvyko į {STATION}! |
2681 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu |
2682 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu |
2682 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}{COMMA} sudege po susidurimo su traukiniu |
2683 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu |
2683 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti... |
2684 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti... |
2684 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}negalima pajudinti automobiliu sudarytu is keliu vienetu |
2685 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}negalima pajudinti automobiliu sudarytu is keliu vienetu |
2685 STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2686 STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2686 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa |
2687 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa |
2687 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa |
2688 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa |
2713 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laivas kelyje |
2714 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laivas kelyje |
2714 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2715 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2715 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2716 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2716 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2717 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met |
2717 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2718 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2718 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) |
2719 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) |
2719 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2720 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2720 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2721 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2721 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} |
2722 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} |
2722 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Sustabdyti/paleisti laivo negalima... |
2723 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Sustabdyti/paleisti laivo negalima... |
2723 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima... |
2724 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima... |
2783 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} |
2784 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} |
2784 STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys) |
2785 STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys) |
2785 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2786 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) |
2786 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met. |
2787 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met. |
2787 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2788 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2788 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) |
2789 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) |
2789 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2790 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} |
2790 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2791 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2791 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... |
2792 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... |
2792 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas: {STATION} angaras |
2793 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas: {STATION} angaras |
2793 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY} |
2794 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY} |
2822 |
2823 |
2823 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva |
2824 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva |
2824 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo... |
2825 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo... |
2825 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva |
2826 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva |
2826 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}! |
2827 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}! |
2827 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}{COMMA} sudege liepsnose prie {STATION} |
2828 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių} |
2828 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes! |
2829 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes! |
2829 STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} |
2830 STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} |
2830 STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2831 STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti |
2831 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda |
2832 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda |
2832 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda |
2833 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda |
2873 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Skola: |
2874 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Skola: |
2874 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso: |
2875 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso: |
2875 ############ End of order list |
2876 ############ End of order list |
2876 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu |
2877 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu |
2877 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti |
2878 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti |
2878 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Maziausiai pajamu atnesusios tr. priemones pelnas (is visu tr. priermoniu, senesniu nei 2 metai) |
2879 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai) |
2879 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu |
2880 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu |
2880 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu |
2881 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu |
2881 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis |
2882 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis |
2882 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis |
2883 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis |
2883 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje |
2884 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje |
3037 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD} |
3038 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD} |
3038 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE} |
3039 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE} |
3039 |
3040 |
3040 ########### String for New Landscape Generator |
3041 ########### String for New Landscape Generator |
3041 |
3042 |
3042 STR_GENERATE :{WHITE}Generuoti |
3043 STR_GENERATE :{WHITE}Sukurti |
3043 STR_RANDOM :{BLACK}Atsitiktinai |
3044 STR_RANDOM :{BLACK}Atsitiktinai |
3044 STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Pakeisti i bet koki Pasaulio Generavima |
3045 STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Parenką naują atsitiktinę skaičių seką naudojamą pasaulio kūrimui |
3045 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaulio kūrimas |
3046 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaulio kūrimas |
3046 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Atsitiktinė pradžia: |
3047 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Atsitiktinė pradžia: |
3047 STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Paspauskite noredami ivesti bet koki seed |
3048 STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Paspauskite, jeigu norite įvesti atsitiktinę skaičių naudojamą pasaulio kūrimui |
3048 STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Pasaulio kūrimas: |
3049 STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Pasaulio kūrimas: |
3049 STR_TREE_PLACER :{BLACK}Medžių algoritmas: |
3050 STR_TREE_PLACER :{BLACK}Medžių algoritmas: |
3050 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija: |
3051 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija: |
3051 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Vietovės tipas: |
3052 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Vietovės tipas: |
3052 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Juros lygis: |
3053 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Juros lygis: |
3078 STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Sukurti zaidima |
3079 STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Sukurti zaidima |
3079 STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidziamas tile-loop |
3080 STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidziamas tile-loop |
3080 STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas |
3081 STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas |
3081 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu |
3082 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu |
3082 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme |
3083 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme |
3083 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generuoti lygia zeme |
3084 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Sukurti lygią žemę |
3084 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Bet kokia zeme |
3085 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Atsitiktinis reljefas |
3085 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Sukurti nauja scenariju |
3086 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Sukurti nauja scenariju |
3086 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarijaus tipas |
3087 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarijaus tipas |
3087 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Pakeisk aukštį lygumos vienu zemyn |
3088 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Pakeisk aukštį lygumos vienu zemyn |
3088 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Pakelti lygios zemes lygi vienu lygiu |
3089 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Pakelti lygios zemes lygi vienu lygiu |
3089 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti lygumos auksti |
3090 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti lygumos auksti |