lang/catalan.txt
changeset 4660 327420704a9e
parent 4655 2af9a0c4cec2
child 4664 94b9bab7aed9
equal deleted inserted replaced
4659:e476c76389a8 4660:327420704a9e
     9 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Massa a prop del marc del mapa
     9 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Massa a prop del marc del mapa
    10 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}No tens prou diners - et fan falta {CURRENCY}
    10 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}No tens prou diners - et fan falta {CURRENCY}
    11 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    11 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    12 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    12 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    13 STR_EMPTY                                                       :
    13 STR_EMPTY                                                       :
    14 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Es necessita terreny pla
    14 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Es necessita un terreny pla
    15 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Esperant: {WHITE}{STRING}
    15 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Esperant: {WHITE}{STRING}
    16 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
    16 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
    17 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (en ruta des de
    17 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (en ruta des de
    18 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    18 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    19 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepta: {WHITE}
    19 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepta: {WHITE}
  2628 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}.
  2628 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}.
  2629 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}, a {VELOCITY}
  2629 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}, a {VELOCITY}
  2630 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}
  2630 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}
  2631 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}, {VELOCITY}
  2631 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}, {VELOCITY}
  2632 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
  2632 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
  2633 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaç de trobar la cotxera local
  2633 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Impossible trobar la cotxera local
  2634 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per informació
  2634 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per informació
  2635 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nous automòbils (necessita una cotxera)
  2635 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nous automòbils (necessita una cotxera)
  2636 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aqui per parar/arrencar el vehicle
  2636 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aqui per parar/arrencar el vehicle
  2637 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Mostrar les ordres dels vehicles
  2637 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Mostrar les ordres dels vehicles
  2638 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrar la pantalla principal en la situació del vehicle
  2638 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrar la pantalla principal en la situació del vehicle
  2899 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Enviar a les cotxeres
  2899 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Enviar a les cotxeres
  2900 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP                                          :{BLACK}Enviar tots els vehicles de la llista a les cotxeres. CTRL+click per només revisió
  2900 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP                                          :{BLACK}Enviar tots els vehicles de la llista a les cotxeres. CTRL+click per només revisió
  2901 STR_SEND_TO_HANGARS                                             :{BLACK}Enviar als Hangars
  2901 STR_SEND_TO_HANGARS                                             :{BLACK}Enviar als Hangars
  2902 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP                                         :{BLACK}Enviar totes les aeronaus de la llista als hangars. CTRL+click per només revisió
  2902 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP                                         :{BLACK}Enviar totes les aeronaus de la llista als hangars. CTRL+click per només revisió
  2903 
  2903 
       
  2904 STR_SELL                                                        :{BLACK}Vendre
       
  2905 STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM                              :{BLACK}Estàs a punt de vendre tots els vehicles de la cotxera
       
  2906 STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}N'estàs segur?
       
  2907 STR_DEPOT_SELL_ALL_TIP                                          :{BLACK}Confirmar venda de tots els vehicles de la cotxera
       
  2908 STR_DEPOT_SELL_ALL_HANGAR_TIP                                   :{BLACK}Confirmar venda de tots els avions de l'hangar
       
  2909 STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TIP                                   :{BLACK}No vendre tots els vehicles de la cotxera
       
  2910 STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_HANGAR_TIP                            :{BLACK}No vendre tots els avions de l'hangar
       
  2911 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TIP                                   :{BLACK}Vendre tots els vehicles de la cotxera
       
  2912 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_HANGAR_TIP                            :{BLACK}Vendre tots els avions de l'hangar
       
  2913 
  2904 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Reemplaçar Vehicles
  2914 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Reemplaçar Vehicles
  2905 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Substitueix {STRING}
  2915 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Substitueix {STRING}
  2906 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Inici de reemplaçament de Vehicles
  2916 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Inici de reemplaçament de Vehicles
  2907 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fi de reemplaçament de Vehicles
  2917 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fi de reemplaçament de Vehicles
  2908 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}No reemplaçar
  2918 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}No reemplaçar
  2921 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}El motor no es pot construir
  2931 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}El motor no es pot construir
  2922 
  2932 
  2923 STR_ENGINES                                                     :Motors
  2933 STR_ENGINES                                                     :Motors
  2924 STR_WAGONS                                                      :Vagons
  2934 STR_WAGONS                                                      :Vagons
  2925 
  2935 
  2926 STR_MASS_STOP_DEPOT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Click per parar tots els vehicles de dintre del dipòsit
  2936 STR_MASS_STOP_DEPOT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Click per parar tots els vehicles de dintre de la cotxera
  2927 STR_MASS_START_DEPOT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Click per engegar tots els vehicles de dintre del dipòsit
  2937 STR_MASS_START_DEPOT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Click per engegar tots els vehicles de dintre de la cotxera
  2928 STR_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                                    :{BLACK}Click per parar tots els avions de dintre de l'hangar
  2938 STR_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                                    :{BLACK}Click per parar tots els avions de dintre de l'hangar
  2929 STR_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP                                   :{BLACK}Click per engegar tots els avions de dintre de l'hangar
  2939 STR_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP                                   :{BLACK}Click per engegar tots els avions de dintre de l'hangar
  2930 
  2940 
  2931 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2941 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2932 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyals
  2942 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyals
  3016 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolità
  3026 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolità
  3017 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internacional
  3027 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internacional
  3018 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Viatjer
  3028 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Viatjer
  3019 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinental
  3029 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinental
  3020 STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliport
  3030 STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliport
  3021 STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helidipòsit
  3031 STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helihangar
  3022 STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helistació
  3032 STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helistació
  3023 
  3033 
  3024 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroports petits
  3034 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroports petits
  3025 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroports grans
  3035 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroports grans
  3026 STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Aeroports d'enllaç
  3036 STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Aeroports d'enllaç