82 STR_004A_TOFFEE :Mliječna karamela |
82 STR_004A_TOFFEE :Mliječna karamela |
83 STR_004B_BATTERY :Baterija |
83 STR_004B_BATTERY :Baterija |
84 STR_004C_PLASTIC :Plastika |
84 STR_004C_PLASTIC :Plastika |
85 STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirano piće |
85 STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirano piće |
86 STR_QUANTITY_NOTHING : |
86 STR_QUANTITY_NOTHING : |
|
87 STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putni{P k ka ka} |
87 STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ugljena |
88 STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ugljena |
|
89 STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} poštansk{P a e ih} vreć{P a e a} |
88 STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nafte |
90 STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nafte |
|
91 STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grla {P o a a} stoke |
|
92 STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe |
89 STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} žita |
93 STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} žita |
90 STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} drveta |
94 STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} drveta |
91 STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} željeza |
95 STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} željeza |
92 STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} čelika |
96 STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} čelika |
|
97 STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} vreć{P a e a} s vrijednostima |
93 STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakra |
98 STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakra |
94 STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukuruza |
99 STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukuruza |
95 STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} voća |
100 STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} voća |
|
101 STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} vreć{P a e a} dijamanata |
96 STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} hrane |
102 STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} hrane |
97 STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papira |
103 STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papira |
|
104 STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} vreć{P a e a} zlata |
98 STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vode |
105 STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vode |
99 STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} pšenice |
106 STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} pšenice |
100 STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} gume |
107 STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} gume |
101 STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} šećera |
108 STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} šećera |
|
109 STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka} |
|
110 STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} vreć{P a e a} slatkiša |
102 STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cole |
111 STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cole |
103 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} šećerne vune |
112 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} šećerne vune |
|
113 STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon{P "" a a} |
104 STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} mliječne karamele |
114 STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} mliječne karamele |
|
115 STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a e a} |
105 STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike |
116 STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike |
106 STR_ABBREV_NOTHING : |
117 STR_ABBREV_NOTHING : |
107 STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PU |
118 STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PU |
108 STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG |
119 STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG |
109 STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT |
120 STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT |
110 STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF |
121 STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF |
111 STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DŽ |
122 STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DŽ |
|
123 STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}AU |
112 STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT |
124 STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT |
113 STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DV |
125 STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DV |
114 STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FE |
126 STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FE |
115 STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ČL |
127 STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ČL |
|
128 STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VR |
116 STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CU |
129 STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CU |
117 STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KK |
130 STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KK |
118 STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VO |
131 STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VO |
119 STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM |
132 STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM |
120 STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HN |
133 STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HN |
310 |
323 |
311 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t |
324 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t |
312 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t |
325 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t |
313 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg |
326 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg |
314 |
327 |
|
328 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britansk{P a e ih} ton{P a e a} |
|
329 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} |
315 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg |
330 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg |
316 |
331 |
317 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal |
332 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal |
318 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l |
333 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l |
319 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ |
334 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ |
320 |
335 |
|
336 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" a a} |
|
337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara} |
321 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
338 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
322 |
339 |
323 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf |
340 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf |
|
341 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} sila britanske tone |
324 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
342 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
325 |
343 |
326 ############ range for menu starts |
344 ############ range for menu starts |
327 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf dobiti od poslovanja |
345 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf dobiti od poslovanja |
328 STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihoda |
346 STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihoda |
410 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaž popis brodova u posjedu tvrke |
430 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaž popis brodova u posjedu tvrke |
411 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži popis zrakoplova u posjedu tvrtke |
431 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži popis zrakoplova u posjedu tvrtke |
412 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled |
432 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled |
413 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled |
433 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled |
414 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi željezničku prugu |
434 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi željezničku prugu |
415 STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradi cestu |
435 STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradi ceste |
416 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradi pristanište za brodove |
436 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradi pristaništa za brodove |
417 STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi zračnu luku |
437 STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi zračne luke |
418 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd. |
438 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd. |
419 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji |
439 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji |
420 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Postavke |
440 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Postavke |
421 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
441 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
422 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
442 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
434 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na karti |
454 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na karti |
435 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na karti |
455 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na karti |
436 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti |
456 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti |
437 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti |
457 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti |
438 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti |
458 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti |
439 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikaži/sakrij ime grada na karti |
459 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikaži/sakrij imena grada na karti |
440 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zarada ove godine: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) |
460 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošlogodišnja: {CURRENCY}) |
441 |
461 |
442 ############ range for service numbers starts |
462 ############ range for service numbers starts |
|
463 STR_AGE :{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) |
|
464 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) |
443 ############ range for service numbers ends |
465 ############ range for service numbers ends |
444 |
466 |
445 STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo |
467 STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo |
446 STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov |
468 STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov |
447 STR_019E_SHIP :Brod |
469 STR_019E_SHIP :Brod |
448 STR_019F_TRAIN :Vlak |
470 STR_019F_TRAIN :Vlak |
449 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star |
471 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star |
450 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star |
472 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star |
451 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu |
473 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu |
452 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji |
474 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji |
453 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}N/A |
475 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}NIJE DOSTUPNO |
454 STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}{CURRENCY} |
476 STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}{CURRENCY} |
455 STR_01A6_N_A :NIJE DOSTUPNO |
477 STR_01A6_N_A :NIJE DOSTUPNO |
456 STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} |
478 STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} |
457 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Područna nadležnost: {LTBLUE}{STRING} |
479 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Područna nadležnost: {LTBLUE}{STRING} |
458 STR_01A9_NONE :Nijedan/Nitko/Ništa |
480 STR_01A9_NONE :Nijedan/Nitko/Ništa |
539 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) |
561 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) |
540 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spremi glazbene postavke |
562 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spremi glazbene postavke |
541 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) |
563 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) |
542 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ukluči/isključi miješanje programa |
564 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ukluči/isključi miješanje programa |
543 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor glazbenih traka |
565 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor glazbenih traka |
|
566 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Pritisni na uslugu za centriranje pogleda na industriju/grad |
544 STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina ({STRING}) |
567 STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina ({STRING}) |
545 STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} |
568 STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} |
546 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslijednja poruka/vijest |
569 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslijednja poruka/vijest |
547 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Postavke poruka |
570 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Postavke poruka |
|
571 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnju poruku/vijest, prikaži postavke poruka |
548 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mogućnosti poruka |
572 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mogućnosti poruka |
549 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: |
573 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: |
550 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu igrača |
574 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu igrača |
551 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu suparnika |
575 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu suparnika |
552 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreće / katastrofe |
576 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreće / katastrofe |
553 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podaci vezani za tvrtku |
577 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podaci vezani za tvrtku |
554 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu |
578 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu |
555 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Savjet / inforemacija o vozilima igrača |
579 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Savjet / informacija o vozilima igrača |
556 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila |
580 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila |
557 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta |
581 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta |
558 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije |
582 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije |
559 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opće informacije |
583 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opće informacije |
560 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...predaleko od prethodnog odredišta |
584 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...predaleko od prethodnog odredišta |
583 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povećaj područje koje će biti povišeno/sniženo |
607 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povećaj područje koje će biti povišeno/sniženo |
584 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji podrčje koje će biti povišeno/sniženo |
608 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji podrčje koje će biti povišeno/sniženo |
585 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Napravi nasumično zemljište |
609 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Napravi nasumično zemljište |
586 STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Poništi krajolik |
610 STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Poništi krajolik |
587 STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Poništi krajolik |
611 STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Poništi krajolik |
588 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Yeste li sigurni da želite poništiti krajolik? |
612 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Jeste li sigurni da želite poništiti krajolik? |
589 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika |
613 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika |
590 STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova |
614 STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova |
591 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija |
615 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija |
592 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja ceste |
616 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja ceste |
593 STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje gradova |
617 STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje gradova |
601 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nije moguće graditi gradove |
625 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nije moguće graditi gradove |
602 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nema više mjesta na karti |
626 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nema više mjesta na karti |
603 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj stanovništvo grada |
627 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj stanovništvo grada |
604 STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi |
628 STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi |
605 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad |
629 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad |
606 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranoj poziciji |
630 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranom pložaju |
607 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije |
631 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije |
608 STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena |
632 STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena |
609 STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana |
633 STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana |
610 STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana |
634 STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana |
611 STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma |
635 STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma |
630 STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra |
654 STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra |
631 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune |
655 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune |
632 STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša |
656 STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša |
633 STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija |
657 STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija |
634 STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole |
658 STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole |
635 STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Prodavaonica igračaka |
659 STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina igračkama |
636 STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka |
660 STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka |
637 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike |
661 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike |
638 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića |
662 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića |
639 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona |
663 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona |
640 STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele |
664 STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele |
648 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu |
672 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu |
649 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi čeličanu |
673 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi čeličanu |
650 STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi farmu |
674 STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi farmu |
651 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra |
675 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra |
652 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi naftna polja |
676 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi naftna polja |
653 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s brojem stanovnika većim od 1200) |
677 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s više od 1200 stanovnika) |
654 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi tvornicu papira |
678 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi tvornicu papira |
655 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane |
679 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane |
656 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru |
680 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru |
657 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata |
681 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata |
658 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima) |
682 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima) |
664 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata |
688 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata |
665 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra |
689 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra |
666 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune |
690 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune |
667 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša |
691 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša |
668 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija |
692 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija |
669 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore cole |
693 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore Cole |
670 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama |
694 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama |
671 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka |
695 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka |
672 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike |
696 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike |
|
697 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu gaziranih pića |
|
698 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradi generator balona |
|
699 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradi iskop milječne karamele |
673 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera |
700 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera |
674 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi {STRING} ovdje... |
701 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi {STRING} ovdje... |
675 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moraš prvo izgraditi grad |
702 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moraš prvo izgraditi grad |
676 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen samo jedan po gradu |
703 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen samo jedan po gradu |
677 STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drveće |
704 STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drveće |
678 STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Stavi znak |
705 STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Stavi znak |
679 STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično odabrano drveće |
706 STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično odabrano drveće |
680 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Nasumce posadi stabla po krajoliku |
707 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Nasumce posadi drveće po krajoliku |
681 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Stavi kamena područja na krajolik |
708 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Stavi stijenje na krajolik |
682 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svjetionik |
709 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svjetionik |
683 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi odašiljač |
710 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi odašiljač |
684 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Odredi pustinjsko područje.{}Pritisni i drži CTRL za uklanjanje |
711 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Odredi pustinjsko područje.{}Pritisni i drži CTRL za uklanjanje |
685 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Odredi vodeno područje.{}Poplaviti će okolno područje ako je na razini mora |
712 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Odredi vodeno područje.{}Poplaviti će okolno područje ako je na razini mora |
686 STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši |
713 STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši |
694 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenarij |
721 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenarij |
695 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spremi scenarij |
722 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spremi scenarij |
696 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij |
723 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij |
697 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti obaj scenarij? |
724 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti obaj scenarij? |
698 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje |
725 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje |
|
726 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}..može se izgraditi u gradovima sa najmanje 1200 stanovnika |
699 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag |
727 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag |
700 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed |
728 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed |
701 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na zemlji |
729 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na zemlji |
702 STR_02A1_SMALL :{BLACK}Malo |
730 STR_02A1_SMALL :{BLACK}Malo |
703 STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednje |
731 STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednje |
704 STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko |
732 STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko |
705 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izaberi veličinu grada |
733 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izaberi veličinu grada |
706 STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina grada: |
734 STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina grada: |
707 |
735 |
|
736 STR_02B6 :{STRING} - {STRING} |
708 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili vijest |
737 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili vijest |
709 STR_OFF :Isključeno |
738 STR_OFF :Isključeno |
710 STR_SUMMARY :Sažetak |
739 STR_SUMMARY :Sažetak |
711 STR_FULL :Puno |
740 STR_FULL :Puno |
712 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - |
741 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - |
713 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova |
742 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova |
|
743 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena dizajna vozila |
714 STR_02BD :{BLACK}{STRING} |
744 STR_02BD :{BLACK}{STRING} |
715 STR_02BE_DEFAULT :Pretpostavljeno |
745 STR_02BE_DEFAULT :Pretpostavljeno |
716 STR_02BF_CUSTOM :Prilagođeno |
746 STR_02BF_CUSTOM :Prilagođeno |
717 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi prilagođena imena |
747 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi prilagođena imena |
|
748 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Odabir imena dizajna vozila |
|
749 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spremi prilagođena imena dizajna vozila |
718 |
750 |
719 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
751 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
720 ############ range for menu starts |
752 ############ range for menu starts |
721 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcije igre |
753 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcije igre |
722 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine |
754 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine |
723 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguriraj zakrpe |
755 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguriraj zakrpe |
724 STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a |
756 STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a |
725 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
757 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
|
758 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena gradova |
726 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica |
759 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica |
727 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi |
760 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi |
|
761 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Prikazana čvorišta |
|
762 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Sve animacije |
|
763 STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Svi detalji |
728 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Prozirne građevine |
764 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Prozirne građevine |
729 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Prozirni znakovi stanica |
765 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Prozirni znakovi stanica |
730 ############ range ends here |
766 ############ range ends here |
731 |
767 |
732 ############ range for menu starts |
768 ############ range for menu starts |
733 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Podatci o zemljištu |
769 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Podatci o zemljištu |
734 STR_02D6 : |
770 STR_02D6 : |
735 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Slika ekrana (Ctrl-S) |
771 STR_CONSOLE_SETTING :Otvori konzolu |
736 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Ogromna slika ekrana(Ctrl-G) |
772 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Slika zaslona (Ctrl-S) |
|
773 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Ogromna slika zaslona (Ctrl-G) |
737 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD' |
774 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD' |
738 ############ range ends here |
775 ############ range ends here |
739 |
776 |
740 STR_02DB_OFF :{BLACK}Isključeno |
777 STR_02DB_OFF :{BLACK}Isključeno |
741 STR_02DA_ON :{BLACK}Uključeno |
778 STR_02DA_ON :{BLACK}Uključeno |
742 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije |
779 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije |
743 STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencije |
780 STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencije |
744 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta |
781 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta |
|
782 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni pogled |
745 STR_SIGN_LIST :Popis znakova |
783 STR_SIGN_LIST :Popis znakova |
746 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Direktorij gradova |
784 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Direktorij gradova |
747 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svjetska populacija: {COMMA} |
785 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svjetska populacija: {COMMA} |
|
786 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled {COMMA} |
|
787 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiraj u pogled |
748 |
788 |
749 STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Novčane jedinice |
789 STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Novčane jedinice |
750 STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} |
790 STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} |
751 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Odabir novčanih jedinica |
791 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Odabir novčanih jedinica |
752 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mjerne jedinice |
792 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mjerne jedinice |
768 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 mjeseca |
808 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 mjeseca |
769 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 mjeseci |
809 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 mjeseci |
770 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mjeseci |
810 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mjeseci |
771 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru |
811 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru |
772 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj spremljenu igru |
812 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj spremljenu igru |
773 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj prilagođeni igrački svijet/scenarij |
813 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izradi prilagođeni igrački svijet/scenarij |
774 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača |
814 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača |
775 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za 2-8 igrača |
815 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za 2-8 igrača |
776 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre |
816 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre |
777 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine |
817 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine |
778 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru koristeći prilagođeni scenarij |
818 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru koristeći prilagođeni scenarij |
779 STR_0304_QUIT :{BLACK}Odustani |
819 STR_0304_QUIT :{BLACK}Završi |
780 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Odustani od 'OpenTTD' |
820 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Završi 'OpenTTD' |
781 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
821 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
782 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima |
822 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima |
783 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'umjeren' stil krajolika |
823 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'umjeren' stil krajolika |
784 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'subarktički' stil krajolika |
824 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'subarktički' stil krajolika |
785 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'subtropski' stil krajolika |
825 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'subtropski' stil krajolika |
786 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'zemlju igračka' stil krajolika |
826 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi 'zemlju igračka' za stil krajolika |
787 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiraj konstrukciju nove industrije |
827 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiraj izgradnju nove industrije |
788 |
828 |
789 ############ range for menu starts |
829 ############ range for menu starts |
790 STR_INDUSTRY_DIR :Lista gospodarstava |
830 STR_INDUSTRY_DIR :Lista gospodarstava |
791 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiraj novo gospodarstvo |
831 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiraj novo gospodarstvo |
792 ############ range ends here |
832 ############ range ends here |
794 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiraj novu industriju |
834 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiraj novu industriju |
795 STR_JUST_STRING :{STRING} |
835 STR_JUST_STRING :{STRING} |
796 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima |
836 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima |
797 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma |
837 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma |
798 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima |
838 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima |
799 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * |
839 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * * |
800 |
840 |
801 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika ekrana uspješno spremljena kao '{STRING}' |
841 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika zaslona uspješno spremljena kao '{STRING}' |
802 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika ekrana nije uspjela! |
842 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika zaslona nije uspjela! |
803 |
843 |
804 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu |
844 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu |
805 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATSKO SPREMANJE |
845 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATSKO SPREMANJE |
806 STR_SAVING_GAME :{RED}* * SAVING GAME * * |
846 STR_SAVING_GAME :{RED}* * SAVING GAME * * |
807 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Spremanje još u tijeku,{}molimo pričekajte dok se ne završi! |
847 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Spremanje još u tijeku,{}molimo pričekajte dok se ne završi! |
936 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe |
977 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe |
937 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu |
978 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu |
938 # end of order system |
979 # end of order system |
939 |
980 |
940 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA} (novčano ograničenje) |
981 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA} (novčano ograničenje) |
|
982 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Nakon zamjene, vlak {COMMA} je postao predug |
941 |
983 |
942 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguriraj zakrpe |
984 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguriraj zakrpe |
943 |
985 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Podesi zakrpe |
|
986 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Podesi zakrpe |
|
987 |
|
988 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Isključeno |
|
989 STR_CONFIG_PATCHES_ON :Uključeno |
|
990 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikaži brzinu vozila u statusnoj traci: {ORANGE}{STRING} |
|
991 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dozvoli gradnju na nagibima i obalama: {ORANGE}{STRING} |
944 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dopusti rušenje više gradskih cesta, mostova itd.: {ORANGE}{STRING} |
992 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dopusti rušenje više gradskih cesta, mostova itd.: {ORANGE}{STRING} |
945 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogući sastavljanje vrlo dugačkih vlakova: {ORANGE}{STRING} |
993 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogući sastavljanje vrlo dugačkih vlakova: {ORANGE}{STRING} |
946 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realno ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING} |
994 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realno ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING} |
947 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requires NPF) |
995 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requires NPF) |
948 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke stanice koje se izgrade jedna kraj druge: {ORANGE}{STRING} |
996 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke stanice koje se izgrade jedna kraj druge: {ORANGE}{STRING} |
|
997 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi unaprijeđen algoritam ukrcavanja: {ORANGE}{STRING} |
949 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj vozila: {ORANGE}{STRING} |
998 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj vozila: {ORANGE}{STRING} |
950 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} |
999 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} |
951 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dopusti izgradnju vrlo dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} |
1000 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dopusti izgradnju vrlo dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} |
952 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dopusti izgadnju industrija koje proizvode sirovine: {ORANGE}{STRING} |
1001 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dopusti izgadnju industrija koje proizvode sirovine: {ORANGE}{STRING} |
953 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING} |
1002 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING} |
954 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Moguće je graditi spojene industrije iste vrste: {ORANGE}{STRING} |
1003 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Moguće je graditi spojene industrije iste vrste: {ORANGE}{STRING} |
|
1004 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Prikaži znakove na strani po kojoj se vozi: {ORANGE}{STRING} |
|
1005 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Dozvoli potkupljivanje gradskih vlasti: {ORANGE}{STRING} |
|
1006 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neujednačene stanice: {ORANGE}{STRING} |
955 |
1007 |
956 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvjek omogući male zračne luke: {ORANGE}{STRING} |
1008 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvjek omogući male zračne luke: {ORANGE}{STRING} |
957 |
1009 |
|
1010 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozori kad se vlak izgubi: {ORANGE}{STRING} |
|
1011 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne |
|
1012 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, no isključi zaustavljena vozila |
|
1013 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :od svih vozila |
|
1014 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozori ako je prihod vlaka negativan: {ORANGE}{STRING} |
|
1015 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila ne zastaruju: {ORANGE}{STRING} |
958 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro |
1016 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro |
959 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo kada je {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalnog godišta |
1017 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo kada je {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalnog godišta |
960 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum novca potrebnih za automatsko obnavljanje: {ORANGE}{STRING} |
1018 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum novca potrebnih za automatsko obnavljanje: {ORANGE}{STRING} |
961 |
1019 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje poruke s greškom: {ORANGE}{STRING} |
|
1020 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikaži broj stanovnika u traci sa imenom grada: {ORANGE}{STRING} |
|
1021 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nevidljivo drveće (sa prozirnim građevinama): {ORANGE}{STRING} |
|
1022 |
|
1023 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Izvorno |
|
1024 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimalna udaljenost Rafinerija nafte od ruba {ORANGE}{STRING} |
|
1025 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Vrlo glatko |
962 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glatko |
1026 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glatko |
963 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Grubo |
1027 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Grubo |
964 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Vrlo grubo |
1028 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Vrlo grubo |
|
1029 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritam postavljanja drveća: {ORANGE}{STRING} |
965 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nijedan |
1030 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nijedan |
966 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Izvorno |
1031 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Izvorno |
967 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Unaprijeđeno |
1032 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Unaprijeđeno |
968 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto smjeru kazaljke na satu |
1033 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto smjeru kazaljke na satu |
969 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu |
1034 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu |
970 |
1035 |
971 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimalna raširenost stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrijednost usporuje igru |
1036 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimalna raširenost stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrijednost usporuje igru |
|
1037 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatski servisiraj helikoptere na heliodromima: {ORANGE}{STRING} |
|
1038 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Poveži alatnu traku za krajolik sa alatnim trakama za željeznicu/ceste/vodu/zračne luke: {ORANGE}{STRING} |
972 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastita tvrtka |
1039 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastita tvrtka |
973 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Sve tvrtke |
1040 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Sve tvrtke |
974 |
1041 |
975 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING} |
1042 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING} |
976 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalan broj cestovnih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING} |
1043 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalan broj cestovnih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING} |
983 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Isključi cestovna vozila za računalo: {ORANGE}{STRING} |
1050 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Isključi cestovna vozila za računalo: {ORANGE}{STRING} |
984 |
1051 |
985 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogući novi AI (alfa): {ORANGE}{STRING} |
1052 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogući novi AI (alfa): {ORANGE}{STRING} |
986 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogući AI u modu s više igrača (eksperimentalno): {ORANGE}{STRING} |
1053 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogući AI u modu s više igrača (eksperimentalno): {ORANGE}{STRING} |
987 |
1054 |
|
1055 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja vlakova: {ORANGE}{STRING} dana/% |
|
1056 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja vlakova: {ORANGE}onemogućeno |
|
1057 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja cestovnih vozila: {ORANGE}{STRING} dana/% |
|
1058 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja cestovnih vozila: {ORANGE}onemogućeno |
|
1059 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja zrakoplova: {ORANGE}{STRING} dana/% |
|
1060 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja aviona: {ORANGE}onemogućeno |
|
1061 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja brodova: {ORANGE}{STRING} dana/% |
|
1062 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Pretpostavljeni period servisiranja brodova: {ORANGE}onemogućeno |
|
1063 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Onemogući električne tračnice: {ORANGE}{STRING} |
988 |
1064 |
989 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Vijesti u boji pojavljuju se: {ORANGE}{STRING} |
1065 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Vijesti u boji pojavljuju se: {ORANGE}{STRING} |
990 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Početna godina: {ORANGE}{STRING} |
1066 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Početna godina: {ORANGE}{STRING} |
991 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Završna godina: {ORANGE}{STRING} |
1067 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Završna godina: {ORANGE}{STRING} |
992 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dopusti kupovanje udjela drugih tvrtki |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dopusti kupovanje udjela drugih tvrtki |
|
1069 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Položaj glavne alatne trake: {ORANGE}{STRING} |
993 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Lijevo |
1070 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Lijevo |
994 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina |
995 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno |
1072 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno |
996 |
1073 |
997 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Sučelje |
1074 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Sučelje |
1193 STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 igrača |
1278 STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 igrača |
1194 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvrki: |
1279 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvrki: |
1195 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki |
1280 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki |
1196 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1281 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1197 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača: |
1282 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača: |
|
1283 STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
|
1284 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jezik kojim se govori: |
|
1285 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Drugi igrači znati će kojim se jezikom govori na poslužitelju |
|
1286 STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1198 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru |
1287 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru |
1199 STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz scenarija |
1288 STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz scenarija |
1200 STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru |
1289 STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru |
1201 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spajojite pod svojim imenom) |
1290 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spajojite pod svojim imenom) |
1202 |
1291 |
1206 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Njemački |
1295 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Njemački |
1207 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuski |
1296 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuski |
1208 ############ End of leave-in-this-order |
1297 ############ End of leave-in-this-order |
1209 |
1298 |
1210 |
1299 |
|
1300 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripremanje za pridruživanje: {ORANGE}{STRING} |
1211 STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova tvrtka |
1301 STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova tvrtka |
1212 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Otvori novu tvrtku |
1302 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Otvori novu tvrtku |
1213 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gledaj igru |
1303 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gledaj igru |
|
1304 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Promatraj igru kao gledatelj |
1214 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruži se tvrtki |
1305 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruži se tvrtki |
1215 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomogni upravljati ovom tvrtkom |
1306 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomogni upravljati ovom tvrtkom |
1216 |
1307 STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Osvježi poslužitelja |
|
1308 STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Osvježi podatke o poslužitelju |
|
1309 |
|
1310 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}PODACI O TVRTKI |
1217 |
1311 |
1218 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime tvrtke: {WHITE}{STRING} |
1312 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime tvrtke: {WHITE}{STRING} |
1219 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Preuzimanje dužnosti: {WHITE}{NUM} |
1313 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Preuzimanje dužnosti: {WHITE}{NUM} |
1220 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} |
1314 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} |
1221 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64} |
1315 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64} |
1251 STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Neuspješno usklađivanje mrežne igre |
1347 STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Neuspješno usklađivanje mrežne igre |
1252 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Izgubljena veza sa mrežnom igrom |
1348 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Izgubljena veza sa mrežnom igrom |
1253 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemoguće je učitati snimljenu igru |
1349 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemoguće je učitati snimljenu igru |
1254 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemoguće je pokrenuti poslužitelja |
1350 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemoguće je pokrenuti poslužitelja |
1255 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nije se moguće spojiti |
1351 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nije se moguće spojiti |
|
1352 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Istekla je veza #{NUM} |
|
1353 STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Napravljena je greška u protokolu te se veza prekinula |
|
1354 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Pogrešna zaporka |
1256 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Poslužitelj je pun |
1355 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Poslužitelj je pun |
1257 STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Zabranjen vam je pristup ovom poslužitelju |
1356 STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Zabranjen vam je pristup ovom poslužitelju |
1258 STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Izbačeni ste iz igre |
1357 STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Izbačeni ste iz igre |
1259 STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Na ovom poslužitelju nije dopušteno varanje |
1358 STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Na ovom poslužitelju nije dopušteno varanje |
1260 |
1359 |
1261 STR_NETWORK_ERR_LEFT :je napustio igru |
1360 STR_NETWORK_ERR_LEFT :je napustio igru |
1262 ############ Leave those lines in this order!! |
1361 ############ Leave those lines in this order!! |
|
1362 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opća greška |
|
1363 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nije moguće učitati kartu |
1263 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena |
1364 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena |
|
1365 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :greška u protokolu |
|
1366 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nije ovlašten |
|
1367 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen je nepoznat paket |
1264 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi |
1368 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi |
1265 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna zaporka |
1369 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna zaporka |
1266 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :izbačen{G "" a o) od strane poslužitelja |
1370 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :izbačen{G "" a o) od strane poslužitelja |
1267 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je pokuša{G o la lo} varati |
1371 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je pokuša{G o la lo} varati |
1268 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :poslužitelj je pun |
1372 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :poslužitelj je pun |
1332 STR_0810_DESERT :Pustinja |
1436 STR_0810_DESERT :Pustinja |
1333 |
1437 |
1334 ##id 0x1000 |
1438 ##id 0x1000 |
1335 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Zemlja nakošena u krivom smjeru |
1439 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Zemlja nakošena u krivom smjeru |
1336 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemoguća kombinacija tračnica |
1440 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemoguća kombinacija tračnica |
1337 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanja bi oštetila tunel |
1441 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanje bi oštetilo tunel |
1338 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Već je na razini mora |
1442 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Već je na razini mora |
1339 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Previsoko |
1443 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Previsoko |
1340 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nije prikladno za želježnicke tračnice |
1444 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nije prikladno za želježnicke tračnice |
1341 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već izgrađeno |
1445 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već izgrađeno |
1342 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moraš ukloniti prvo željezničke tračnice |
1446 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moraš najprije ukloniti tračnice |
1343 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Željeznička konstrukcija |
1447 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja željeznice |
1344 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Jednotračna konstrukcija |
1448 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja elektrificiranih tračnica |
1345 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev konstrukcija |
1449 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja jednotračne željeznice |
|
1450 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja MagLeva |
1346 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Odaberi željeznički most |
1451 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Odaberi željeznički most |
1347 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Na ovom mjestu nije moguće izgraditi željezničku stanicu... |
1452 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Ovdje nije moguće graditi željezničko spremište... |
1348 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ne možeš postaviti znakove ovdje... |
1453 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi željezničku stanicu... |
1349 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš graditi tračnice ovdje... |
1454 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ovdje ne možeš postaviti znakove... |
1350 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš ukloniti tračnice odavdje... |
1455 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi tračnice... |
1351 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Ne možeš maknuti signale odavdje... |
1456 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Odavde ne možeš ukloniti tračnice... |
|
1457 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Odavde ne možeš maknuti signale... |
1352 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer spremišta vlakova |
1458 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer spremišta vlakova |
1353 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja željezničke pruge |
1459 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja tračnica |
1354 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja električne željezničke pruge |
1460 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja električne željezničke pruge |
1355 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja Monoraila |
1461 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja jednotračne željeznice |
1356 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja MagLeva |
1462 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja MagLeva |
1357 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi željezničke tračnice |
1463 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi tračnicu |
1358 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište vlakova (za gradnju i servisiranje vlakova) |
1464 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište vlakova (za gradnju i servisiranje vlakova) |
1359 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradi željezničku stanicu |
1465 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradi željezničku stanicu |
1360 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale |
1466 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale |
1361 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi željeznički most |
1467 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi željeznički most |
1362 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi željeznički tunel |
1468 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi željeznički tunel |
|
1469 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Prebacuj izgradnju/uklanjanje za tračnice i željezničke signale |
|
1470 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Odabir mosta - pritisni na most koji želiš izgraditi |
1363 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta |
1471 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta |
1364 STR_1021_RAILROAD_TRACK :Željezničke tračnice |
1472 STR_1021_RAILROAD_TRACK :Tračnica |
1365 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Spremište vlakova |
1473 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Spremište vlakova |
1366 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...područje je u vlasništvu druge tvrke |
1474 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...područje je u vlasništvu druge tvrke |
1367 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Željezničke tračnice s normalnim znakovima |
1475 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Željezničke tračnice s normalnim znakovima |
1368 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Željezničke tračnice s prethodno postavljenim znakovima |
1476 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Željezničke tračnice s prethodno postavljenim znakovima |
1369 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Željezničke tračnice s izlaznim znakovima |
1477 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Željezničke tračnice s izlaznim znakovima |
1372 |
1480 |
1373 |
1481 |
1374 ##id 0x1800 |
1482 ##id 0x1800 |
1375 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moraš prvo ukloniti cestu |
1483 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moraš prvo ukloniti cestu |
1376 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Cestovni radovi u tijeku |
1484 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Cestovni radovi u tijeku |
1377 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Rekonstrukcija ceste |
1485 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja ceste |
1378 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izaberi cestovni most |
1486 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izaberi cestovni most |
1379 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi cestu ovdje... |
1487 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi cestu... |
1380 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Ne možep maknuti cestu odavdje... |
1488 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Odavde ne možeš maknuti cestu... |
1381 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer cestovnog spremišta |
1489 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer cestovnog spremišta |
1382 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne možeš izgraditi spremište cestovnih vozila ovdje... |
1490 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ovdje ne možeš izgraditi spremište cestovnih vozila... |
1383 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nije moguće izgraditi autobusnu stanicu... |
1491 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nije moguće izgraditi autobusnu stanicu... |
1384 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nije moguće izgraditi kamionski terminal... |
1492 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nije moguće izgraditi kamionski terminal... |
1385 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Rekonstrukcija ceste |
1493 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja ceste |
1386 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradi dio ceste |
1494 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradi dio ceste |
1387 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradi spremište cestovnih vozila (za izgradnju i servisiranje vozila) |
1495 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradi spremište cestovnih vozila (za izgradnju i servisiranje vozila) |
1388 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradi autobusnu stanicu |
1496 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradi autobusnu stanicu |
1389 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izgradi pretovarni kamionski terminal |
1497 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izgradi pretovarni kamionski terminal |
1390 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi cestovni most |
1498 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi cestovni most |
1391 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi cestovni tunel |
1499 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi cestovni tunel |
|
1500 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Prebacuj izgradnju/uklanjanje ceste |
1392 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izaberi smjer spremišta cestovnih vozila |
1501 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izaberi smjer spremišta cestovnih vozila |
1393 STR_1814_ROAD :Cesta |
1502 STR_1814_ROAD :Cesta |
1394 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta sa semaforima |
1503 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta sa semaforima |
1395 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta s tri trake |
1504 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta s tri trake |
1396 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Spremište cestovnih vozila |
1505 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Spremište cestovnih vozila |
|
1506 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Prijelaz ceste preko željezničke pruge |
1397 |
1507 |
1398 ##id 0x2000 |
1508 ##id 0x2000 |
1399 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Gradovi |
1509 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Gradovi |
1400 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1510 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1401 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1511 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1405 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Građevina mora prvo biti srušena |
1515 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Građevina mora prvo biti srušena |
1406 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1516 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1407 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Stanovništvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA} |
1517 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Stanovništvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA} |
1408 STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj grad |
1518 STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj grad |
1409 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Grad se ne može preimenovati... |
1519 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Grad se ne može preimenovati... |
1410 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalna samouprava odbija dozvoliti ovo |
1520 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalna samouprava odbija to dozvoliti |
1411 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Imena gradova - klikni na ime kako bi centrirao pogled na ekran |
1521 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Imena gradova - pritisni na ime kako bi centrirao pogled na zaslon |
1412 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju grada |
1522 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju grada |
1413 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Promijeni ime grada |
1523 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Promijeni ime grada |
1414 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Putnika prošli mjesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} |
1524 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Putnika prošli mjesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} |
1415 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošte prošli mjesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} |
1525 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošte prošli mjesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} |
1416 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoki uredski blok |
1526 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoki uredski blok |
1430 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Uredski blok |
1540 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Uredski blok |
1431 STR_201E_STADIUM :Stadion |
1541 STR_201E_STADIUM :Stadion |
1432 STR_201F_OLD_HOUSES :Stare kuće |
1542 STR_201F_OLD_HOUSES :Stare kuće |
1433 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna samouprava |
1543 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna samouprava |
1434 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Prikaži informacije o lokalnoj samoupravi |
1544 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Prikaži informacije o lokalnoj samoupravi |
1435 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokalna samouprava |
1545 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Lokalna samouprava {TOWN} |
1436 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocjene prijevoznih tvrtki: |
1546 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocjene prijevoznih tvrtki: |
1437 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1547 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1438 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencije |
1548 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencije |
1439 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuđene subvencije za pružanje usluga: |
1549 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuđene subvencije za pružanje usluga: |
1440 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING} |
1550 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING} |
1441 STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) |
1551 STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) |
1442 STR_202A_NONE :{ORANGE}Ništa |
1552 STR_202A_NONE :{ORANGE}Ništa |
1443 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Usluge već subvencionirane: |
1553 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Usluge subvencionirane: |
1444 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STATION} prema {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1554 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STATION} prema {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1445 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) |
1555 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) |
|
1556 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Istekla je ponuda subvencije:{}{}Prijevoz tereta ( {STRING} ) od {STRING} do {STRING} neće više biti subvencioniran. |
|
1557 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Povučena subvencija:{}{}Prijevoz tereta ( {STRING} ) od {STATION} do {STATION} nije više subvencioniran. |
|
1558 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuđena je subvencija:{}{}Prvi koji preveze teret ({STRING}) od {STRING} do {STRING} dobivat će subvenciju od lokalne samouprave! |
|
1559 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodjeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz tereta ({STRING}) od {STATION} do {STATION} plaćat će se 50% više slijedećih godinu dana! |
|
1560 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodjeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz tereta ({STRING}) od {STATION} do {STATION} plaćat će se dvostruko slijedećih godinu dana! |
|
1561 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodjeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz tereta ({STRING}) od {STATION} do {STATION} plaćat će se trostruko slijedećih godinu dana! |
|
1562 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodjeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz tereta ({STRING}) od {STATION} do {STATION} plaćat će se četverostruko slijedećih godinu dana! |
1446 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalne vlasti odbijaju dozvoliti izgradnju još jedne zračne luke u ovom gradu |
1563 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalne vlasti odbijaju dozvoliti izgradnju još jedne zračne luke u ovom gradu |
1447 STR_2036_COTTAGES :Kolibe |
1564 STR_2036_COTTAGES :Kolibe |
1448 STR_2037_HOUSES :Kuće |
1565 STR_2037_HOUSES :Kuće |
1449 STR_2038_FLATS :Stanovi |
1566 STR_2038_FLATS :Stanovi |
1450 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoki uredski blok |
1567 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoki uredski blok |
1455 STR_203E_OFFICES :Uredi |
1572 STR_203E_OFFICES :Uredi |
1456 STR_203F_HOUSES :Kuće |
1573 STR_203F_HOUSES :Kuće |
1457 STR_2040_CINEMA :Kino |
1574 STR_2040_CINEMA :Kino |
1458 STR_2041_SHOPPING_MALL :Trgovački centar |
1575 STR_2041_SHOPPING_MALL :Trgovački centar |
1459 STR_2042_DO_IT :{BLACK}Učini to |
1576 STR_2042_DO_IT :{BLACK}Učini to |
1460 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Popis stvari koje treba učiniti u ovom gradu - klikni za dodatne informacije |
1577 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Popis stvari koje treba učiniti u ovom gradu - pritisni za dodatne informacije |
1461 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Izvrši označene akcije na listi iznad |
1578 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Izvrši akcije označene na gornjem popisu |
1462 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Dostupne akcije: |
1579 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Dostupne akcije: |
1463 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mala oglasna kampanja |
1580 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mala oglasna kampanja |
1464 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednja oglasna kampanja |
1581 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednja oglasna kampanja |
1465 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velika oglasna kampanja |
1582 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velika oglasna kampanja |
1466 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Financiraj rekonstrukciju lokalne prometnice |
1583 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Financiraj popravljanje lokalne prometnice |
1467 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Izgradi kip vlasnika tvrke |
1584 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Izgradi kip vlasnika tvrke |
1468 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Financiraj nove građevine |
1585 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Financiraj nove građevine |
1469 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupi ekskluzivna prijevozna prava |
1586 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupi ekskluzivna prava prijevozna |
1470 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podmiti lokalnu samoupravu |
1587 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podmiti lokalnu samoupravu |
1471 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj malu oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1588 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj malu oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1472 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj srednju oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1589 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj srednju oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1473 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj veliku oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1590 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciraj veliku oglasnu kampanju, kako bi privukao više putnika i tereta za svoje prijevozne usluge.{} Trošak: {CURRENCY} |
1474 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj rekonstrukciju urbane mreže prometnica. Uzrokuje značajne poremećaje u cestovnom prometu do 6 mjeseci.{} Trošak: {CURRENCY} |
1591 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj popravak gradske mreže prometnica. Uzrokuje značajne poremećaje u cestovnom prometu do 6 mjeseci.{} Trošak: {CURRENCY} |
1475 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY} |
1592 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY} |
1476 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{} Trošak: {CURRENCY} |
1593 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{} Trošak: {CURRENCY} |
1477 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno prijevozno pravo u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY} |
1594 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno pravo prijevoza u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY} |
|
1595 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} zahvatile prometne gužve!{}{}Program popravka cesta koji financira tvrtka {COMPANY} slijedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motociskistima! |
1478 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1596 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1479 STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) |
1597 STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) |
1480 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (pod rekonstrukcijom) |
1598 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (u izgradnji) |
1481 STR_2059_IGLOO :Iglu |
1599 STR_2059_IGLOO :Iglu |
1482 STR_205A_TEPEES :Indijanski šator |
1600 STR_205A_TEPEES :Indijanski šator |
|
1601 STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Čajnik za stanovanje |
|
1602 STR_205C_PIGGY_BANK :Kasica-Prasica |
1483 |
1603 |
1484 STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} |
1604 STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} |
1485 STR_TOWN :{TOWN} |
1605 STR_TOWN :{TOWN} |
1486 STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} |
1606 STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} |
1487 STR_STATION :{STATION} |
1607 STR_STATION :{STATION} |
1489 ##id 0x2800 |
1609 ##id 0x2800 |
1490 STR_LANDSCAPING :Uređivanje krajolika |
1610 STR_LANDSCAPING :Uređivanje krajolika |
1491 STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drveće |
1611 STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drveće |
1492 STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak |
1612 STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak |
1493 STR_2802_TREES :{WHITE}Drveće |
1613 STR_2802_TREES :{WHITE}Drveće |
1494 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...ovdje je već drvo |
1614 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...ovdje već postoji drvo |
1495 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mjesto neprikladno |
1615 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...neprikladno mjesto |
1496 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ne možeš posaditi drvo ovdje... |
1616 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ovdje ne možeš posaditi drvo... |
1497 STR_2806 :{WHITE}{STRING} |
1617 STR_2806 :{WHITE}{STRING} |
1498 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...previše znakova |
1618 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...previše znakova |
1499 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Ne možeš postaviti znak ovdje... |
1619 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Ovdje ne možeš postaviti znak... |
1500 STR_280A_SIGN :Znak |
1620 STR_280A_SIGN :Znak |
1501 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Uredi tekst znaka |
1621 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Izmijeni tekst znaka |
1502 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ne možeš promijeniti ime znaka |
1622 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ne možeš promijeniti ime znaka... |
1503 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izaberi vrstu drveta za sadnju |
1623 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izaberi vrstu drveta za sadnju |
1504 STR_280E_TREES :Drveće |
1624 STR_280E_TREES :Drveće |
1505 STR_280F_RAINFOREST :Kišna šuma |
1625 STR_280F_RAINFOREST :Kišna šuma |
1506 STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi |
1626 STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi |
1507 |
1627 |
1510 STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Odabir zračne luke |
1630 STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Odabir zračne luke |
1511 STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Smjer |
1631 STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Smjer |
1512 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj tračnica |
1632 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj tračnica |
1513 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme |
1633 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme |
1514 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Preblizu drugoj željezničkoj stanici |
1634 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Preblizu drugoj željezničkoj stanici |
|
1635 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spaja više od jedne postojeće stanice/terminala |
|
1636 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}U ovom gradu ima previše stanica/terminala |
|
1637 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Previše stanica/terminala |
1515 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Previše autobusnih stanica |
1638 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Previše autobusnih stanica |
1516 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Previše kamionskih stanica |
1639 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Previše kamionskih stanica |
|
1640 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Preblizu drugoj stanici/terminalu |
1517 STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1641 STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} |
|
1642 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Prvo moraš uništiti željezničku stanicu |
1518 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Preblizu drugoj zračnoj luci |
1643 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Preblizu drugoj zračnoj luci |
1519 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Moraš uništiti zračnu luku prvo |
1644 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Moraš uništiti zračnu luku prvo |
1520 |
1645 |
1521 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Preimenuj stanicu/terminal |
1646 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Preimenuj stanicu/terminal |
1522 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ne možeš preimenovati stanicu... |
1647 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ne možeš preimenovati stanicu... |
1958 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Izgradi središte tvrtke / pogledaj sjedište tvrtke |
2083 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Izgradi središte tvrtke / pogledaj sjedište tvrtke |
1959 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ne mogu izgraditi sjedište tvrke... |
2084 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ne mogu izgraditi sjedište tvrke... |
1960 STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Pogledaj sjedište tvrtke |
2085 STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Pogledaj sjedište tvrtke |
1961 STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Zaporka |
2086 STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Zaporka |
1962 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju tvrku od neovlaštenog korištenje pomoću zaporke. |
2087 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju tvrku od neovlaštenog korištenje pomoću zaporke. |
|
2088 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Postavi zaporku tvrtke |
1963 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci očekuju najgore zbog ekonomske krize! |
2089 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci očekuju najgore zbog ekonomske krize! |
1964 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanu daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača! |
2090 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanu daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača! |
1965 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} |
2091 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} |
1966 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u tvrtci |
2092 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u tvrtci |
1967 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% udio u tvrtci |
2093 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% udio u tvrtci |
2056 STR_8040_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo |
2185 STR_8040_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo |
2057 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza |
2186 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza |
2058 STR_8042_STEEL_TRUCK :Kamion za željezo |
2187 STR_8042_STEEL_TRUCK :Kamion za željezo |
2059 STR_8043_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo |
2188 STR_8043_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo |
2060 STR_8044_FOOD_VAN :Kamion za hranu |
2189 STR_8044_FOOD_VAN :Kamion za hranu |
|
2190 STR_8045_PAPER_TRUCK :Kamion za papir |
|
2191 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Tegljač bakra |
|
2192 STR_8047_WATER_TANKER :Cisterna za vodu |
|
2193 STR_8048_FRUIT_TRUCK :Kamion za voće |
|
2194 STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kamion za gumu |
|
2195 STR_804A_SUGAR_TRUCK :Kamion za šećer |
|
2196 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Tegljač Šećerne vune |
|
2197 STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Tegljač mliječne karamele |
|
2198 STR_804D_BUBBLE_VAN :Kombi za balone |
|
2199 STR_804E_COLA_TANKER :Cisterna za colu |
2061 STR_804F_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše |
2200 STR_804F_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše |
2062 STR_8050_TOY_VAN :Kombi za igračke |
2201 STR_8050_TOY_VAN :Kombi za igračke |
2063 STR_8051_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije |
2202 STR_8051_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije |
2064 STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku |
2203 STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku |
2065 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Električni) |
2204 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Električni) |
2066 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Električni) |
2205 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Električni) |
2067 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Električni) |
2206 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Električni) |
2068 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Električni) |
2207 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Električni) |
2069 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer |
2208 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer |
2070 STR_805A_MAIL_VAN :Poštanski kombi |
2209 STR_805A_MAIL_VAN :Poštanski kombi |
|
2210 STR_805B_COAL_CAR :Kamion za ugljen |
|
2211 STR_805C_OIL_TANKER :Naftna cisterna |
|
2212 STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kamion za stoku |
|
2213 STR_805E_GOODS_VAN :Kamion za robu |
|
2214 STR_805F_GRAIN_HOPPER :Tegljač žita |
|
2215 STR_8060_WOOD_TRUCK :Kamion za drva |
|
2216 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza |
|
2217 STR_8062_STEEL_TRUCK :Kamion za čelik |
2071 STR_8063_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo |
2218 STR_8063_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo |
|
2219 STR_8064_FOOD_VAN :Kamion za hranu |
|
2220 STR_8065_PAPER_TRUCK :Kamion za papir |
|
2221 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Tegljač bakra |
|
2222 STR_8067_WATER_TANKER :Cisterna za vodu |
|
2223 STR_8068_FRUIT_TRUCK :Kamion za voće |
|
2224 STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kamion za gumu |
|
2225 STR_806A_SUGAR_TRUCK :Kamion za šećer |
|
2226 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Tegljač šećerne vune |
|
2227 STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Teglač mliječne karamele |
|
2228 STR_806D_BUBBLE_VAN :Kombi za balone |
|
2229 STR_806E_COLA_TANKER :Cisterna za colu |
|
2230 STR_806F_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše |
|
2231 STR_8070_TOY_VAN :Kombi za igračke |
|
2232 STR_8071_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije |
2072 STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus |
2233 STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus |
2073 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus |
2234 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus |
2074 STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus |
2235 STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus |
2075 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus |
2236 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus |
2076 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus |
2237 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus |