229 STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn |
229 STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn |
230 STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven |
230 STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven |
231 STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank |
231 STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank |
232 STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek |
232 STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek |
233 STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn |
233 STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn |
234 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkings fabriek |
234 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek |
235 STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn |
235 STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn |
236 STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn |
236 STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn |
237 STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage |
237 STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage |
238 STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage |
238 STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage |
239 STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron |
239 STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron |
347 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht |
347 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht |
348 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
348 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
349 |
349 |
350 ############ range for menu starts |
350 ############ range for menu starts |
351 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek |
351 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek |
352 STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomenstegrafiek |
352 STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomstengrafiek |
353 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgeleverde lading-grafiek |
353 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgeleverde ladinggrafiek |
354 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestatiegrafiek |
354 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestatiegrafiek |
355 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedrijfswaardegrafiek |
355 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedrijfswaardegrafiek |
356 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ladingsprijzen |
356 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ladingsprijzen |
357 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel |
357 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel |
358 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detail prestatiewaarde |
358 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detail prestatiewaarde |
359 ############ range for menu ends |
359 ############ range for menu ends |
360 |
360 |
361 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD |
361 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Over OpenTTD |
362 STR_015C_SAVE_GAME :Spel opslaan |
362 STR_015C_SAVE_GAME :Spel opslaan |
363 STR_015D_LOAD_GAME :Spel laden |
363 STR_015D_LOAD_GAME :Spel laden |
364 STR_015E_QUIT_GAME :Spel stoppen |
364 STR_015E_QUIT_GAME :Spel stoppen |
365 STR_015F_QUIT :Afsluiten |
365 STR_015F_QUIT :Afsluiten |
366 STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit spel wilt afsluiten? |
366 STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit spel wilt afsluiten? |
395 STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Operatie kosten |
395 STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Operatie kosten |
396 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Kracht/Operatie kosten |
396 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Kracht/Operatie kosten |
397 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vracht capaciteit |
397 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vracht capaciteit |
398 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type |
398 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type |
399 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten |
399 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten |
400 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vracht typen (inclusief niet wachtende vracht) |
400 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrachttypen (inclusief niet wachtende vracht) |
401 STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Beschikbare Treinen |
401 STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Beschikbare Treinen |
402 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Beschikbare Voertuigen |
402 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Beschikbare Voertuigen |
403 STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Beschikbare Schepen |
403 STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Beschikbare Schepen |
404 STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Beschikbare Vliegtuigen |
404 STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Beschikbare Vliegtuigen |
405 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bekijk een lijst van beschikbare ontwerpen voor dit type voertuig. |
405 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bekijk een lijst van beschikbare ontwerpen voor dit type voertuig. |
406 STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Beheer lijst |
406 STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Beheer lijst |
407 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst |
407 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst |
408 STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuigen |
408 STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuigen |
409 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur naar Depot |
409 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur naar depot |
410 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur naar Depot |
410 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur naar depot |
411 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur naar Depot |
411 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur naar depot |
412 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur naar Hangar |
412 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur naar hangar |
413 STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur naar onderhoud |
413 STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur naar onderhoud |
414 |
414 |
415 ############ range for months starts |
415 ############ range for months starts |
416 STR_0162_JAN :Jan |
416 STR_0162_JAN :Jan |
417 STR_0163_FEB :Feb |
417 STR_0163_FEB :Feb |
456 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
456 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
457 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
457 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
458 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen... |
458 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen... |
459 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster |
459 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster |
460 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen |
460 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen |
461 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-verwijderbaar door de 'Sluit Alle Vensters' knop |
461 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-sluitbaar door de 'Sluit alle vensters'-knop |
462 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen |
462 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen |
463 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laad directorie te gaan |
463 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laadmap te gaan |
464 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land |
464 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land |
465 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag een hoek van het land |
465 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag een hoek van het land |
466 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog een hoek van het land |
466 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog een hoek van het land |
467 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalk - scroll door de lijst |
467 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalk - scroll door de lijst |
468 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Schuifbalk - verschuift de lijst naar links/rechts |
468 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Schuifbalk - verschuift de lijst naar links/rechts |
493 STR_01A6_N_A :(geen) |
493 STR_01A6_N_A :(geen) |
494 STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING} |
494 STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING} |
495 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING} |
495 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING} |
496 STR_01A9_NONE :Geen |
496 STR_01A9_NONE :Geen |
497 STR_01AA_NAME :{BLACK}Naam |
497 STR_01AA_NAME :{BLACK}Naam |
498 STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} |
498 STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} |
499 |
499 |
500 ############ range for days starts |
500 ############ range for days starts |
501 STR_01AC_1ST :1 |
501 STR_01AC_1ST :1 |
502 STR_01AD_2ND :2 |
502 STR_01AD_2ND :2 |
503 STR_01AE_3RD :3 |
503 STR_01AE_3RD :3 |
870 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot mislukt! |
870 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot mislukt! |
871 |
871 |
872 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik |
872 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik |
873 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE |
873 STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE |
874 STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEL WORDT OPGESLAGEN * * |
874 STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEL WORDT OPGESLAGEN * * |
875 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}wacht tot dit voltooid is! |
875 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}Wacht tot dit voltooid is! |
876 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma |
876 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma |
877 |
877 |
878 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
878 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
879 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
879 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
880 |
880 |
991 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE |
991 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE |
992 STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} heeft te weinig opdrachten |
992 STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} heeft te weinig opdrachten |
993 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht |
993 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht |
994 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders |
994 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders |
995 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
995 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
996 STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst |
996 STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst |
997 STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft lege order |
997 STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft lege order |
998 STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft dubbele orders |
998 STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft dubbele orders |
999 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
999 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
1000 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst |
1000 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst |
1001 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order |
1001 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order |
1002 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders |
1002 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders |
1003 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
1003 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
1004 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft te weinig orders in orderlijst |
1004 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft te weinig orders in orderlijst |
1006 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft dubbele orders |
1006 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft dubbele orders |
1007 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
1007 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders |
1008 # end of order system |
1008 # end of order system |
1009 |
1009 |
1010 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld) |
1010 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld) |
1011 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij voertuig {COMMA} (onvoldoende geld) |
1011 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij wagen {COMMA} (onvoldoende geld) |
1012 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld) |
1012 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld) |
1013 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld) |
1013 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld) |
1014 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen |
1014 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen |
1015 |
1015 |
1016 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Selecteer patches |
1016 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Selecteer patches |
1182 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik YAPF voor treinen: {ORANGE}{STRING} |
1182 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik YAPF voor treinen: {ORANGE}{STRING} |
1183 |
1183 |
1184 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :gematigd landschap |
1184 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :gematigd landschap |
1185 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarctisch landschap |
1185 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarctisch landschap |
1186 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisch landschap |
1186 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisch landschap |
1187 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :speelgoed landschap |
1187 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedlandschap |
1188 |
1188 |
1189 STR_CHEATS :{WHITE}Cheats |
1189 STR_CHEATS :{WHITE}Cheats |
1190 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt. |
1190 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt. |
1191 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je concurrenten te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden. |
1191 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je concurrenten te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden. |
1192 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY} |
1192 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY} |
1259 |
1259 |
1260 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep locomotief hierheen om de hele trein te verkopen |
1260 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep locomotief hierheen om de hele trein te verkopen |
1261 |
1261 |
1262 STR_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen |
1262 STR_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen |
1263 STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bouw een station door te slepen |
1263 STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bouw een station door te slepen |
1264 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecteer een station type |
1264 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecteer een stationtype |
1265 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecteer het type station om te bouwen |
1265 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecteer het type station om te bouwen |
1266 |
1266 |
1267 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Verhoog de spelsnelheid |
1267 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Verhoog de spelsnelheid |
1268 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Berichtgeschiedenis |
1268 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Berichtgeschiedenis |
1269 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Een lijst met recente nieuwsberichten |
1269 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Een lijst met recente nieuwsberichten |
1905 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes vrij |
1905 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes vrij |
1906 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan niet lezen van schijf |
1906 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan niet lezen van schijf |
1907 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt{}{STRING} |
1907 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt{}{STRING} |
1908 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen |
1908 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen |
1909 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden Spel Mislukt{}{STRING} |
1909 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden Spel Mislukt{}{STRING} |
|
1910 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne fout: {STRING} |
|
1911 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Kapotte savegame - {STRING} |
|
1912 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Opgeslagen spel hoort bij een nieuwere versie |
|
1913 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Bestand is niet leesbaar |
|
1914 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Bestand is niet schrijfbaar |
1910 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen |
1915 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen |
1911 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel |
1916 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel |
1912 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel |
1917 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel |
1913 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam |
1918 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam |
1914 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype |
1919 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype |
2038 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! |
2043 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! |
2039 ##id 0x6000 |
2044 ##id 0x6000 |
2040 STR_SV_EMPTY : |
2045 STR_SV_EMPTY : |
2041 STR_SV_UNNAMED :Geen naam |
2046 STR_SV_UNNAMED :Geen naam |
2042 STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA} |
2047 STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA} |
2043 STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobiel {COMMA} |
2048 STR_SV_ROADVEH_NAME :Wagen {COMMA} |
2044 STR_SV_SHIP_NAME :Schip {COMMA} |
2049 STR_SV_SHIP_NAME :Schip {COMMA} |
2045 STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA} |
2050 STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA} |
2046 |
2051 |
2047 STR_SV_STNAME :{STRING} |
2052 STR_SV_STNAME :{STRING} |
2048 STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord |
2053 STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord |
2075 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Aftakking |
2080 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Aftakking |
2076 STR_SV_STNAME_UPPER :Hoger {STRING} |
2081 STR_SV_STNAME_UPPER :Hoger {STRING} |
2077 STR_SV_STNAME_LOWER :Lager {STRING} |
2082 STR_SV_STNAME_LOWER :Lager {STRING} |
2078 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihaven |
2083 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihaven |
2079 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bossen |
2084 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bossen |
2080 |
|
2081 STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} |
|
2082 |
2085 |
2083 ############ end of savegame specific region! |
2086 ############ end of savegame specific region! |
2084 |
2087 |
2085 ##id 0x6800 |
2088 ##id 0x6800 |
2086 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Moeilijksheidsgraad |
2089 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Moeilijksheidsgraad |
2215 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug |
2218 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug |
2216 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Directeur) |
2219 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Directeur) |
2217 STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM} |
2220 STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM} |
2218 STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuigen: |
2221 STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuigen: |
2219 STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en} |
2222 STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en} |
2220 STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} wegvoertuig{P "" en} |
2223 STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} wagen{P "" s} |
2221 STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig{P "" en} |
2224 STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig{P "" en} |
2222 STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sch{P ip epen} |
2225 STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sch{P ip epen} |
2223 STR_7042_NONE :{WHITE}Geen |
2226 STR_7042_NONE :{WHITE}Geen |
2224 STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Gezichtsselectie |
2227 STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Gezichtsselectie |
2225 STR_7044_MALE :{BLACK}Mannelijk |
2228 STR_7044_MALE :{BLACK}Mannelijk |
2587 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev locomotief |
2590 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev locomotief |
2588 |
2591 |
2589 ##id 0x8800 |
2592 ##id 0x8800 |
2590 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Treindepot |
2593 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Treindepot |
2591 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! |
2594 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! |
2592 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) |
2595 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details) |
2593 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg |
2596 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg |
2594 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2597 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2595 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2598 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2596 STR_8806_GO_TO :Ga naar {STATION} |
2599 STR_8806_GO_TO :Ga naar {STATION} |
2597 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ga naar {STATION} (Overladen en neem goederen) |
2600 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ga naar {STATION} (Overladen en neem goederen) |
2604 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen) |
2607 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen) |
2605 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en leeg laten) |
2608 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en leeg laten) |
2606 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Laden) |
2609 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Laden) |
2607 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen) |
2610 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen) |
2608 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot |
2611 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot |
2609 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot |
2612 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} treindepot |
2610 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot |
2613 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot |
2611 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot |
2614 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} treindepot |
2612 |
2615 |
2613 STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} |
2616 STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} |
2614 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling) |
2617 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling) |
2615 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis naar {STRING} |
2618 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis naar {STRING} |
2616 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en blijf voor {STRING} |
2619 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en blijf voor {STRING} |
2657 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Uitladen |
2660 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Uitladen |
2658 STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen |
2661 STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen |
2659 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen |
2662 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen |
2660 STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING}) |
2663 STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING}) |
2661 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Dienstregeling |
2664 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Dienstregeling |
2662 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schakelaar naar dienstregeling overzicht |
2665 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schakel naar de dienstregeling |
2663 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) |
2666 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) |
2664 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van orders - - |
2667 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van orders - - |
2665 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2668 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2666 STR_SERVICE :{BLACK}Reparatie |
2669 STR_SERVICE :{BLACK}Reparatie |
2667 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan spoorvoertuig niet bouwen... |
2670 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan spoorvoertuig niet bouwen... |
2740 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type |
2743 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type |
2741 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen... |
2744 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen... |
2742 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order |
2745 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order |
2743 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overladen |
2746 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overladen |
2744 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd |
2747 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd |
|
2748 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller |
2745 |
2749 |
2746 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt |
2750 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt |
2747 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} |
2751 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} |
2748 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet verenigbaar |
2752 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet verenigbaar |
2749 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen stroom |
2753 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen stroom |
2819 STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem |
2823 STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem |
2820 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype |
2824 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype |
2821 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype |
2825 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype |
2822 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen... |
2826 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen... |
2823 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot |
2827 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot |
2824 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Repareren in {TOWN} Wegvoertuig Depot |
2828 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Repareren in {TOWN} wagendepot |
2825 |
2829 |
2826 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren |
2830 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren |
2827 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Verbouw wegvoertuig |
2831 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Verbouw wegvoertuig |
2828 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren |
2832 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren |
2829 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen |
2833 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen |
2830 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wegvoertuig moet vervoeren |
2834 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wagen moet vervoeren |
2831 |
2835 |
2832 ##id 0x9800 |
2836 ##id 0x9800 |
2833 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dokbouw |
2837 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dokbouw |
2834 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dokbouw |
2838 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dokbouw |
2835 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan hier geen dok bouwen... |
2839 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan hier geen dok bouwen... |
3081 STR_BUS :{BLACK}{BUS} |
3085 STR_BUS :{BLACK}{BUS} |
3082 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
3086 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
3083 STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} |
3087 STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} |
3084 STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} |
3088 STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} |
3085 |
3089 |
3086 STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Treinen |
3090 STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" en} |
3087 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wegvoertuigen |
3091 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wagen{P "" s} |
3088 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen |
3092 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen |
3089 STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schepen |
3093 STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sch{P ip epen} |
3090 |
3094 |
3091 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3095 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3092 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wegvoertuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3096 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wagens weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3093 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3097 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3094 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3098 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben |
3095 |
3099 |
3096 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeelde orders van {COMMA} voertuig{P "" en} |
3100 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeelde orders van {COMMA} voertuig{P "" en} |
3097 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders |
3101 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders |
3199 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Willekeurig getal |
3203 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Willekeurig getal |
3200 STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik voor een willekeurig getal |
3204 STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik voor een willekeurig getal |
3201 STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Land generator: |
3205 STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Land generator: |
3202 STR_TREE_PLACER :{BLACK}Bos algoritme: |
3206 STR_TREE_PLACER :{BLACK}Bos algoritme: |
3203 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart: |
3207 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart: |
3204 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein type: |
3208 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terreintype: |
3205 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Zee niveau: |
3209 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Zee niveau: |
3206 STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Vlakte: |
3210 STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Gladheid: |
3207 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeuwlijn hoogte: |
3211 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van sneeuwlijn: |
3208 STR_DATE :{BLACK}Datum: |
3212 STR_DATE :{BLACK}Datum: |
3209 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Aantal steden: |
3213 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Aantal steden: |
3210 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Aantal Industrieën: |
3214 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Aantal Industrieën: |
3211 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3215 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3212 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één omhoog |
3216 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één omhoog |
3213 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één naar beneden |
3217 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één naar beneden |
3214 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeuwlijn hoogte |
3218 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van sneeuwlijn |
3215 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar |
3219 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar |
3216 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Schaal waarschuwing |
3220 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Schaal waarschuwing |
3217 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan? |
3221 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan? |
3218 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Stadsindelingswaarschuwing |
3222 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Stadsindelingswaarschuwing |
3219 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}De stadsindeling "geen wegen" is niet aanbevolen. Doorgaan met aanmaken? |
3223 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}De stadsindeling "geen wegen" is niet aanbevolen. Doorgaan met aanmaken? |
3233 STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spel aan het configureren |
3237 STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spel aan het configureren |
3234 STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Bezig met vlakken |
3238 STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Bezig met vlakken |
3235 STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiden spel |
3239 STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiden spel |
3236 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Deze aktie past de moeilijkheidsgraag aan naam custom |
3240 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Deze aktie past de moeilijkheidsgraag aan naam custom |
3237 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Vlak land |
3241 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Vlak land |
3238 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer een platte kaart |
3242 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer een vlakke kaart |
3239 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Willekeurig land |
3243 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Willekeurig land |
3240 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Maak nieuw scenario aan |
3244 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Maak nieuw scenario aan |
3241 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenario type |
3245 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenariotype |
3242 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een lager |
3246 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een lager |
3243 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een hoger |
3247 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een hoger |
3244 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van vlak land |
3248 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van vlak land |
3245 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte grond: |
3249 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte grond: |
3246 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3250 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3247 |
3251 |
3248 STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreerd de kleine kaart op heidige positie |
3252 STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreer de kleine kaart op huidige positie |
3249 |
3253 |
3250 ########### String for new airports |
3254 ########### String for new airports |
3251 STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein |
3255 STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein |
3252 STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad |
3256 STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad |
3253 STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Hoofdstedelijk vliegveld |
3257 STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Hoofdstedelijk vliegveld |
3332 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
3336 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
3333 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
3337 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
3334 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
3338 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
3335 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
3339 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
3336 |
3340 |
|
3341 STR_GROUP_NAME :{GROUP} |
|
3342 STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} |
|
3343 |
3337 ######## |
3344 ######## |