776 ############ range for menu starts |
776 ############ range for menu starts |
777 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Seçenekler |
777 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Seçenekler |
778 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları |
778 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları |
779 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Yamaları Düzenle |
779 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Yamaları Düzenle |
780 STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları |
780 STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları |
|
781 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri |
781 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
782 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
782 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster |
783 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster |
783 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster |
784 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster |
784 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster |
785 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster |
785 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Yolimlerini göster |
786 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Yolimlerini göster |
803 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}İhaleleri göster |
804 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}İhaleleri göster |
804 STR_02DD_SUBSIDIES :İhaleler |
805 STR_02DD_SUBSIDIES :İhaleler |
805 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası |
806 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası |
806 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra görünüm |
807 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra görünüm |
807 STR_SIGN_LIST :Tabela listesi |
808 STR_SIGN_LIST :Tabela listesi |
808 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri |
|
809 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi |
809 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi |
810 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA} |
810 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA} |
811 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Görünüm {COMMA} |
811 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Görünüm {COMMA} |
812 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Görünümü kopyala |
812 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Görünümü kopyala |
813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Küresel görünümü buraya kopyala |
813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Küresel görünümü buraya kopyala |
1388 ############ Leave those lines in this order!! |
1388 ############ Leave those lines in this order!! |
1389 STR_NETWORK_LANG_ANY :Farketmez |
1389 STR_NETWORK_LANG_ANY :Farketmez |
1390 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :İngilizce |
1390 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :İngilizce |
1391 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Almanca |
1391 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Almanca |
1392 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Fransızca |
1392 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Fransızca |
|
1393 STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgarca |
|
1394 STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Çince |
|
1395 STR_NETWORK_LANG_CZECH :Çekce |
|
1396 STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Fince |
|
1397 STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Bulgarca |
|
1398 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :İtalyanca |
|
1399 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonca |
|
1400 STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korece |
1393 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanyaca |
1401 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanyaca |
1394 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norveççe |
1402 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norveççe |
1395 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portekizce |
1403 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portekizce |
1396 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Romanca |
1404 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Romanca |
1397 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusça |
1405 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusça |
1629 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Köprü yap |
1637 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Köprü yap |
1630 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Tramvay köprüsü yap |
1638 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Tramvay köprüsü yap |
1631 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tünel Yap |
1639 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tünel Yap |
1632 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tramvay tüneli yap |
1640 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tramvay tüneli yap |
1633 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap |
1641 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap |
|
1642 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Tramvay yapımı/yıkımı |
1634 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garaj yönünü seç |
1643 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garaj yönünü seç |
1635 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramvay garı yönü |
1644 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramvay garı yönü |
1636 STR_1814_ROAD :Yol |
1645 STR_1814_ROAD :Yol |
1637 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Lambali yol |
1646 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Lambali yol |
1638 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Ağaçli yol |
1647 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Ağaçli yol |
1809 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Yolcu Tramvayı Yönü |
1818 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Yolcu Tramvayı Yönü |
1810 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Yük Tramvayı Yönü |
1819 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Yük Tramvayı Yönü |
1811 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Önce otobüs durağı yıkılmalı |
1820 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Önce otobüs durağı yıkılmalı |
1812 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Önce kamyon durağı yıkılmalı |
1821 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Önce kamyon durağı yıkılmalı |
1813 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yıkılmalı |
1822 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yıkılmalı |
|
1823 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yük tramvayı istasyonu kaldırılmalı |
1814 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları |
1824 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları |
1815 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1825 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1816 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Yok - |
1826 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Yok - |
1817 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun değil |
1827 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun değil |
1818 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Başka bir limana çok yakın |
1828 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Başka bir limana çok yakın |
1820 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Tren istasyonu yönünü seç |
1830 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Tren istasyonu yönünü seç |
1821 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Tren istasyonu için peron sayısı seç |
1831 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Tren istasyonu için peron sayısı seç |
1822 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Tren istasyonu uzunluğu seç |
1832 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Tren istasyonu uzunluğu seç |
1823 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Otobüs durağı yönünü seç |
1833 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Otobüs durağı yönünü seç |
1824 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kamyon durağı yönünü seç |
1834 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kamyon durağı yönünü seç |
|
1835 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yönünü seçin |
|
1836 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yönünü seçin |
1825 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Durağın oldugu yere git |
1837 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Durağın oldugu yere git |
1826 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster |
1838 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster |
1827 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir |
1839 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir |
1828 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}İstenen kargoların listesini göster |
1840 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}İstenen kargoların listesini göster |
1829 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}İstasyon isimleri - gitmek için istasyon ismini tıklayın |
1841 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}İstasyon isimleri - gitmek için istasyon ismini tıklayın |
1857 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}İmalathane yönünü seç |
1869 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}İmalathane yönünü seç |
1858 STR_3804_WATER :Su |
1870 STR_3804_WATER :Su |
1859 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Sahil veya göl kenarı |
1871 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Sahil veya göl kenarı |
1860 STR_3806_SHIP_DEPOT :Tersane |
1872 STR_3806_SHIP_DEPOT :Tersane |
1861 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Suya yapılamaz |
1873 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Suya yapılamaz |
|
1874 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Önce kanal kaldırılmalı |
1862 |
1875 |
1863 ##id 0x4000 |
1876 ##id 0x4000 |
1864 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Kaydet |
1877 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Kaydet |
1865 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Yükle |
1878 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Yükle |
1866 STR_4002_SAVE :{BLACK}Kaydet |
1879 STR_4002_SAVE :{BLACK}Kaydet |
1869 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB bos |
1882 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB bos |
1870 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Sürücü okunamıyor |
1883 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Sürücü okunamıyor |
1871 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Oyun kaydedilemedi{}{STRING} |
1884 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Oyun kaydedilemedi{}{STRING} |
1872 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya silinemedi |
1885 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya silinemedi |
1873 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING} |
1886 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING} |
|
1887 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING} |
|
1888 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış |
|
1889 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil |
|
1890 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazılabilir değil |
1874 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayıtli oyun listesi |
1891 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayıtli oyun listesi |
1875 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı |
1892 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı |
1876 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil |
1893 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil |
1877 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet |
1894 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet |
1878 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç |
1895 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç |
2039 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Kolu |
2056 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Kolu |
2040 STR_SV_STNAME_UPPER :Yukarı {STRING} |
2057 STR_SV_STNAME_UPPER :Yukarı {STRING} |
2041 STR_SV_STNAME_LOWER :Asağı {STRING} |
2058 STR_SV_STNAME_LOWER :Asağı {STRING} |
2042 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport |
2059 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport |
2043 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ormanı |
2060 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ormanı |
2044 |
|
2045 STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} |
|
2046 |
2061 |
2047 ############ end of savegame specific region! |
2062 ############ end of savegame specific region! |
2048 |
2063 |
2049 ##id 0x6800 |
2064 ##id 0x6800 |
2050 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Zorluk seviyesi |
2065 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Zorluk seviyesi |
2572 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Git: {TOWN} Tren Garı |
2587 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Git: {TOWN} Tren Garı |
2573 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Bakıma git: {TOWN} Tren Garı |
2588 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Bakıma git: {TOWN} Tren Garı |
2574 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Durmadan git: {TOWN} Tren Garı |
2589 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Durmadan git: {TOWN} Tren Garı |
2575 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Durmadan bakıma git: {TOWN} Tren Garı |
2590 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Durmadan bakıma git: {TOWN} Tren Garı |
2576 |
2591 |
|
2592 STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} |
|
2593 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Gezi (zamanlı değil) |
|
2594 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING} için gezi |
|
2595 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} için bekle |
|
2596 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} gün |
|
2597 STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} birim |
|
2598 |
2577 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor |
2599 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor |
2578 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor, {VELOCITY} |
2600 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor, {VELOCITY} |
2579 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım |
2601 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım |
2580 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım, {VELOCITY} |
2602 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım, {VELOCITY} |
2581 |
2603 |
2613 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Doldur |
2635 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Doldur |
2614 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Boşalt |
2636 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Boşalt |
2615 STR_REFIT :{BLACK}Modifiye |
2637 STR_REFIT :{BLACK}Modifiye |
2616 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın |
2638 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın |
2617 STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING}) |
2639 STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING}) |
|
2640 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Zaman çizelgesi |
|
2641 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç |
2618 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar) |
2642 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar) |
2619 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Talimatların Sonu - - |
2643 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Talimatların Sonu - - |
2620 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2644 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2621 STR_SERVICE :{BLACK}Bakım |
2645 STR_SERVICE :{BLACK}Bakım |
2622 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satın alınamaz... |
2646 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satın alınamaz... |
2629 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat var |
2653 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat var |
2630 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat |
2654 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat |
2631 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Yeni talimat verilemiyor... |
2655 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Yeni talimat verilemiyor... |
2632 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat silinemez... |
2656 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat silinemez... |
2633 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat değiştirilemez... |
2657 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat değiştirilemez... |
|
2658 STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Talimat taşınamıyor... |
|
2659 STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Talimat atlanamıyor... |
|
2660 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Seçili talimata atlanamıyor... |
2634 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Araç hareket edemiyor... |
2661 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Araç hareket edemiyor... |
2635 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Arkadaki lokomotif daima önündekini takip edecek |
2662 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Arkadaki lokomotif daima önündekini takip edecek |
2636 STR_8838_N_A :yok{SKIP} |
2663 STR_8838_N_A :yok{SKIP} |
2637 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satılamaz... |
2664 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satılamaz... |
2638 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Yakındaki bir gara gidecek yol yok |
2665 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Yakındaki bir gara gidecek yol yok |
2686 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tren çevrilemez... |
2713 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tren çevrilemez... |
2687 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz |
2714 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz |
2688 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... |
2715 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... |
2689 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatta aracı kargoyu boşaltmaya zorla |
2716 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatta aracı kargoyu boşaltmaya zorla |
2690 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Aktar |
2717 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Aktar |
|
2718 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle |
|
2719 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla |
2691 |
2720 |
2692 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor |
2721 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor |
2693 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY} |
2722 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY} |
2694 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Uyumsuz ray türleri |
2723 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Uyumsuz ray türleri |
2695 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Elektrik yok |
2724 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Elektrik yok |
2696 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Bu rayda elektrik olmadiği için bu tren çalışamaz |
2725 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Bu rayda elektrik olmadiği için bu tren çalışamaz |
2697 |
2726 |
2698 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} artık kullanılabilir! |
2727 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} artık kullanılabilir! |
2699 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2728 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2700 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir! - {STRING} |
2729 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir! - {STRING} |
|
2730 |
|
2731 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Aracın zaman çizelgesi oluşturulamıyor... |
|
2732 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir. |
|
2733 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zamanı değiştir |
|
2734 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Bu araç zamanında çalışıyor |
|
2735 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Bu araç {STRING} geç çalışıyor |
|
2736 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Bu araç {STRING} erken çalışıyor |
2701 |
2737 |
2702 ##id 0x9000 |
2738 ##id 0x9000 |
2703 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var |
2739 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var |
2704 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar |
2740 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar |
2705 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2741 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2746 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Arabayı adlandır |
2782 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Arabayı adlandır |
2747 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba adlandırılamıyor... |
2783 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba adlandırılamıyor... |
2748 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Arabayı adlandır |
2784 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Arabayı adlandır |
2749 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}! |
2785 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}! |
2750 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}! |
2786 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}! |
|
2787 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi! |
|
2788 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi! |
2751 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi |
2789 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi |
2752 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı |
2790 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı |
2753 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Araç döndürülemiyor... |
2791 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Araç döndürülemiyor... |
2754 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Birden fazla birimden oluşan araçlar çevrilemez |
2792 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Birden fazla birimden oluşan araçlar çevrilemez |
2755 STR_9034_RENAME :{BLACK}İsim |
2793 STR_9034_RENAME :{BLACK}İsim |
2905 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin: |
2943 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin: |
2906 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY} |
2944 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY} |
2907 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez... |
2945 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez... |
2908 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :{STATION} Hangarına git |
2946 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :{STATION} Hangarına git |
2909 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Servis: {STATION} Hangarı |
2947 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Servis: {STATION} Hangarı |
|
2948 |
|
2949 STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi) |
2910 |
2950 |
2911 ##id 0xB000 |
2951 ##id 0xB000 |
2912 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeplin düştü - {STATION}! |
2952 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeplin düştü - {STATION}! |
2913 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}UFO'yla çarpışan araba parçalandı! |
2953 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}UFO'yla çarpışan araba parçalandı! |
2914 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakınlarındaki petrol rafinerisi patladı! |
2954 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakınlarındaki petrol rafinerisi patladı! |
3218 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Evler için şeffaflık |
3258 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Evler için şeffaflık |
3219 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Fabrikalar için şeffaflık |
3259 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Fabrikalar için şeffaflık |
3220 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflık |
3260 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflık |
3221 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Köprüler için şeffaflık |
3261 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Köprüler için şeffaflık |
3222 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık |
3262 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık |
|
3263 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparan yükleme göstergesi |
|
3264 |
|
3265 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW} |
|
3266 STR_PERCENT_UP :{WHITE}%{NUM}{UPARROW} |
|
3267 STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW} |
|
3268 STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW} |
|
3269 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW} |
|
3270 STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW} |
3223 |
3271 |
3224 ##### Mass Order |
3272 ##### Mass Order |
3225 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grup {COMMA} |
3273 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grup {COMMA} |
3226 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3274 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3227 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Bütün trenler |
3275 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Bütün trenler |
3248 |
3296 |
3249 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruplar - Gruba ait araçları listelemek için grubun üzerine tıklayın |
3297 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruplar - Gruba ait araçları listelemek için grubun üzerine tıklayın |
3250 STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın |
3298 STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın |
3251 STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Seçili grubu sil |
3299 STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Seçili grubu sil |
3252 STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir |
3300 STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir |
3253 |
3301 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Bu grubu otomatik yenilemeden ayrı tutmak için tıklayın |
|
3302 |
|
3303 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3304 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3305 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3306 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3307 |
|
3308 STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} |
3254 |
3309 |
3255 ######## |
3310 ######## |