src/lang/bulgarian.txt
changeset 10232 6b0909324733
parent 10209 a1e7417bf1b7
child 10338 25e120e63390
equal deleted inserted replaced
10231:f241d43cb22d 10232:6b0909324733
  1677 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Железопътна линиа с нормални и изходни сигнали
  1677 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Железопътна линиа с нормални и изходни сигнали
  1678 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Железопътна линиа с нормални и комбинирани знаци
  1678 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Железопътна линиа с нормални и комбинирани знаци
  1679 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Железопътна линиа с пре- и изходни сигнали
  1679 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Железопътна линиа с пре- и изходни сигнали
  1680 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Железопътна линиа с пре- и комбинирани сигнали
  1680 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Железопътна линиа с пре- и комбинирани сигнали
  1681 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Железопътна линиа с изходни и комбинирани знаци
  1681 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Железопътна линиа с изходни и комбинирани знаци
       
  1682 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Релсов път със смесени и двупосочни знаци
       
  1683 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Релсов път със смесени и еднопосочни знаци
       
  1684 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Релсов път с двупосочни и еднопосочни знаци
  1682 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Железопътната гара трябва да бъде премахната първо
  1685 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Железопътната гара трябва да бъде премахната първо
  1683 
  1686 
  1684 
  1687 
  1685 
  1688 
  1686 ##id 0x1800
  1689 ##id 0x1800
  1850 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...твърде много знаци
  1853 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...твърде много знаци
  1851 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Тук не може да бъде поставян знак...
  1854 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Тук не може да бъде поставян знак...
  1852 STR_280A_SIGN                                                   :Знак
  1855 STR_280A_SIGN                                                   :Знак
  1853 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Промяна текста на знака
  1856 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Промяна текста на знака
  1854 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Името на знака не може да бъде променяно...
  1857 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Името на знака не може да бъде променяно...
       
  1858 STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Не може да изтриеш знака....
  1855 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Избор тип на дърво за засаждане
  1859 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Избор тип на дърво за засаждане
  1856 STR_280E_TREES                                                  :Дървета
  1860 STR_280E_TREES                                                  :Дървета
  1857 STR_280F_RAINFOREST                                             :Дъждовни гори
  1861 STR_280F_RAINFOREST                                             :Дъждовни гори
  1858 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Кактуси
  1862 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Кактуси
  1859 
  1863 
  2232 STR_HOSTILE                                                     :враждебни
  2236 STR_HOSTILE                                                     :враждебни
  2233 
  2237 
  2234 ##id 0x7000
  2238 ##id 0x7000
  2235 STR_7000                                                        :
  2239 STR_7000                                                        :
  2236 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2240 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
       
  2241 STR_7002_COMPANY                                                :(Компания {COMMA})
  2237 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Ново лице
  2242 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Ново лице
  2238 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Цветове
  2243 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Цветове
  2239 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Цветове:
  2244 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Цветове:
  2240 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Нова цветове
  2245 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Нова цветове
  2241 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Име на компанията
  2246 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Име на компанията
  2671 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи влак пристигна на {STATION}!
  2676 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи влак пристигна на {STATION}!
  2672 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности)
  2677 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности)
  2673 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Влак на пътя
  2678 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Влак на пътя
  2674 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
  2679 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
  2675 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
  2680 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
  2676 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}NБез спирка
  2681 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Без спирка
  2677 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Отиди до
  2682 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Отиди до
  2678 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Отиди без спиране до
  2683 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Отиди без спиране до
  2679 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Отиди чрез
  2684 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Отиди чрез
  2680 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Отиди без спиране чрез
  2685 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Отиди без спиране чрез
  2681 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}До пълно товарене на стоката
  2686 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}До пълно товарене на стоката
  2753 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}На ремонт във Влаковото депо на {TOWN}
  2758 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}На ремонт във Влаковото депо на {TOWN}
  2754 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Ремонт във Влаковото депо на {TOWN}, {VELOCITY}
  2759 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Ремонт във Влаковото депо на {TOWN}, {VELOCITY}
  2755 
  2760 
  2756 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Невалидна заповед)
  2761 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Невалидна заповед)
  2757 
  2762 
       
  2763 STR_UNKNOWN_STATION                                             :неизвестна гара
  2758 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Празен
  2764 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Празен
  2759 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION}
  2765 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION}
  2760 STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION} (x{NUM})
  2766 STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION} (x{NUM})
  2761 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Влакът {COMMA} чака в депото
  2767 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Влакът {COMMA} чака в депото
  2762 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Нови ПС
  2768 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Нови ПС