1 # Catalan translation of openttd's Debconf templates. |
1 # Catalan translation of openttd's Debconf templates. |
2 # Copyright © 2007 Software in the Public Interest |
2 # Copyright © 2007 Software in the Public Interest, Inc. |
3 # This file is distributed under the same license as the openttd package. |
3 # This file is distributed under the same license as the openttd package. |
4 # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2007. |
4 # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2007. |
5 # |
5 # |
6 msgid "" |
6 msgid "" |
7 msgstr "" |
7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: openttd 0.5.0-1\n" |
8 "Project-Id-Version: openttd 0.5.2-1\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: m.kooijman@student.utwente.nl\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: m.kooijman@student.utwente.nl\n" |
10 "POT-Creation-Date: 2007-02-01 12:25+0100\n" |
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-08 09:39+0200\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2007-02-01 12:16+0100\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-01 00:45+0200\n" |
12 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" |
12 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" |
13 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
13 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 |
17 |
18 #. Type: note |
18 #. Type: error |
19 #. Description |
19 #. Description |
20 #: ../templates:1001 |
20 #: ../templates:2001 |
21 msgid "You need to install data files" |
21 msgid "Data files needed" |
22 msgstr "Heu d'instal·lar els fitxers de dades" |
22 msgstr "Es necessiten els fitxers de dades" |
23 |
23 |
24 #. Type: note |
24 #. Type: error |
25 #. Description |
25 #. Description |
26 #: ../templates:1001 |
26 #: ../templates:2001 |
27 msgid "" |
27 msgid "" |
28 "OpenTTD needs the data files from the original TTD game to run. You should " |
28 "For its operation, OpenTTD needs the data files from the original Transport " |
29 "install these data files before you can play the game. See README.Debian for " |
29 "Tycoon Deluxe game." |
30 "more details on which files need to be copied where." |
|
31 msgstr "" |
30 msgstr "" |
32 "OpenTTD necessita els fitxers de dades del joc TTD original per a funcionar. " |
31 "Per a funcionar, OpenTTD necessita els fitxers de dades del joc " |
33 "Haureu d'instal·lar aquests fitxers de dades abans de poder jugar al joc. " |
32 "Transport Tycoon Deluxe original." |
34 "Llegiu el document README.Debian per a obtindre més detalls sobre quins " |
33 |
35 "fitxers s'han de copiar i a quina ubicació." |
34 #. Type: error |
|
35 #. Description |
|
36 #: ../templates:2001 |
|
37 msgid "" |
|
38 "See the /usr/share/doc/openttd/README.Debian file for more details about the " |
|
39 "needed files and their location." |
|
40 msgstr "Vegeu el fitxer /usr/share/doc/openttd/README.Debian per a obtenir-ne més detalls sobre els fitxers necessaris i la seua ubicació." |