559 STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти |
559 STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти |
560 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај |
560 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај |
561 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика |
561 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика |
562 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни |
562 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни |
563 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм |
563 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм |
|
564 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“ |
|
565 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Избери 'Сопствен 1' (кориснички дефиниран) програм |
|
566 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Избери 'Сопствен 2' (кориснички дефиниран) програм |
|
567 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Исчисти го тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2) |
564 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Зачувај поставки за музика |
568 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Зачувај поставки за музика |
|
569 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Кликни на песна за да ја додадеш во тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2) |
565 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вклучи/исклучи мешање за програм |
570 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вклучи/исклучи мешање за програм |
566 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Прикажи диалог за избор на песна |
571 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Прикажи диалог за избор на песна |
|
572 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Кликни на сервис за да се центрира погледот на индустријата/градот |
567 STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Тежина ({STRING}) |
573 STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Тежина ({STRING}) |
568 STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} |
574 STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} |
569 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Последната порака/вест |
575 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Последната порака/вест |
570 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Поставки за пораки |
576 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Поставки за пораки |
|
577 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Прикажи последна порака/вест, прикажи опции за пораки |
|
578 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Опции за пораки |
571 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типови на пораки: |
579 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типови на пораки: |
572 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на твојата станица |
580 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на првото возило на станицата на играчот |
573 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на конкурентска станица |
581 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на конкурентска станица |
574 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Несреќи/хаварии |
582 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Несреќи / хаварии |
575 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информации за компанијата |
583 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информации за компанијата |
576 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промена во економијата |
584 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промени во економијата |
577 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Совет/информации за возилата од компанијата |
585 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Совет / информации за возилата на компанијата |
578 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нови возила |
586 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нови возила |
579 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Промени во прием на товар |
587 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Промени во прием на товар |
580 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субвенции |
588 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субвенции |
581 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Општи информации |
589 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Општи информации |
582 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}..предалеку од претходната дестинација |
590 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}..предалеку од претходната дестинација |
583 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Топ компании што постигнаа {NUM}{}({STRING} Ниво) |
591 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Топ компании што постигнаа {NUM}{}({STRING} Ниво) |
584 STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. |
592 STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. |
585 STR_0213_BUSINESSMAN :Бизнисмен |
593 STR_0213_BUSINESSMAN :Бизнисмен |
|
594 STR_0214_ENTREPRENEUR :Претпријатие |
586 STR_0215_INDUSTRIALIST :Индустриалист |
595 STR_0215_INDUSTRIALIST :Индустриалист |
587 STR_0216_CAPITALIST :Капиталист |
596 STR_0216_CAPITALIST :Капиталист |
|
597 STR_0217_MAGNATE :Магнат |
588 STR_0218_MOGUL :Могул |
598 STR_0218_MOGUL :Могул |
589 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Тајкун на векот |
599 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Тајкун на векот |
|
600 STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'! |
|
601 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'! |
590 STR_021F :{BLUE}{COMMA} |
602 STR_021F :{BLUE}{COMMA} |
591 STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD |
603 STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD |
|
604 STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Сценарио Едитор |
|
605 STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генерирање на терен |
|
606 STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} |
|
607 STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} |
|
608 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зголеми површина на област за спуштање/подигање |
|
609 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намали површина на област за спуштање/подигање |
|
610 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирај случаен терен |
|
611 STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Ресетирај го теренот |
|
612 STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Ресетирај го теренот |
|
613 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Генерирање на терен |
|
614 STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Генерирање на градови |
|
615 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Генерирање на индустрии |
|
616 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Конструирање на патишта |
|
617 STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Генерирање на градови |
|
618 STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Нов Град |
|
619 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Конструирај нов град |
|
620 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Овде не може да се изгради град... |
|
621 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...премногу блиску до крајот на мапата |
|
622 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...премногу блиску до друг град |
|
623 STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...несоодветно место |
|
624 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...премногу градови |
592 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не може да се направи град |
625 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не може да се направи град |
|
626 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Зголеми го градот |
|
627 STR_023C_EXPAND :{BLACK}Рашири |
|
628 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен Град |
|
629 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Игради град на случајна локација |
|
630 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Генерирање на индустрија |
|
631 STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Рудник за Јаглен |
|
632 STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електрана |
|
633 STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Пилана |
|
634 STR_0243_FOREST :{BLACK}Шума |
|
635 STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтна Рафинерија |
|
636 STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтна Платформа |
|
637 STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика |
|
638 STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Фабрика за Челик |
|
639 STR_0248_FARM :{BLACK}Фарма |
|
640 STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Железна Руда |
|
641 STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтен Извор |
|
642 STR_024B_BANK :{BLACK}Банка |
|
643 STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Индустрија за Хартија |
|
644 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна |
|
645 STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница |
|
646 STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Рудник за Злато |
|
647 STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Пилана за дрва |
|
648 STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Овошна плантажа |
|
649 STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантажа за Гума |
|
650 STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Резервоар за Вода |
|
651 STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Кула за Вода |
|
652 STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Рудник за Дијаманти |
|
653 STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда |
|
654 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Шума со суровина за колачиња |
|
655 STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за слатко |
|
656 STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фарма за батерии |
|
657 STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Извор за Кола |
|
658 STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Продавница за Играчки |
|
659 STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за Играчки |
|
660 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтани со пластика |
|
661 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци |
|
662 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на меурчиња |
|
663 STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ископина на карамели |
|
664 STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Рудник за шеќер |
|
665 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен |
|
666 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Конструирај Електрана |
593 |
667 |
594 |
668 |
595 ############ range for menu starts |
669 ############ range for menu starts |
596 ############ range ends here |
670 ############ range ends here |
597 |
671 |