src/lang/slovenian.txt
changeset 7061 b7bd195e0122
parent 7050 161a1f8e77e7
child 7065 c4af68a29fce
equal deleted inserted replaced
7060:4b811c8460cf 7061:b7bd195e0122
   535 STR_01A6_N_A                                                    :Ni na voljo
   535 STR_01A6_N_A                                                    :Ni na voljo
   536 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING}
   536 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING}
   537 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING}
   537 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING}
   538 STR_01A9_NONE                                                   :Brez
   538 STR_01A9_NONE                                                   :Brez
   539 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Ime
   539 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Ime
   540 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   540 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   541 
   541 
   542 ############ range for days starts
   542 ############ range for days starts
   543 STR_01AC_1ST                                                    :1.
   543 STR_01AC_1ST                                                    :1.
   544 STR_01AD_2ND                                                    :2.
   544 STR_01AD_2ND                                                    :2.
   545 STR_01AE_3RD                                                    :3.
   545 STR_01AE_3RD                                                    :3.
  1721 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Mesta
  1721 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Mesta
  1722 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1722 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1723 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1723 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1724 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1724 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1725 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1725 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1726 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
  1726 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1727 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
  1727 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
  1728 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1728 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1729 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Prebivalstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Število stavb: {ORANGE}{COMMA}
  1729 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Prebivalstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Število stavb: {ORANGE}{COMMA}
  1730 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Preimenuj mesto
  1730 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Preimenuj mesto
  1731 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta ...
  1731 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta ...
  1754 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Stare hiše
  1754 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Stare hiše
  1755 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Mestni svet
  1755 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Mestni svet
  1756 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Pokaži informacije o mestni oblasti
  1756 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Pokaži informacije o mestni oblasti
  1757 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} mestni svet
  1757 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} mestni svet
  1758 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ocene prevoznega podjetja:
  1758 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ocene prevoznega podjetja:
  1759 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
  1759 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
  1760 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subvencije
  1760 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subvencije
  1761 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Ponudba subvencije za storitev:
  1761 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Ponudba subvencije za storitev:
  1762 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}Prevoz {STRING.r} iz {STRING} v {STRING}
  1762 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}Prevoz {STRING.r} iz {STRING} v {STRING}
  1763 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
  1763 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
  1764 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Brez
  1764 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Brez
  1826 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Postavi znak
  1826 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Postavi znak
  1827 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Drevesa
  1827 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Drevesa
  1828 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE} ... drevo je že posajeno
  1828 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE} ... drevo je že posajeno
  1829 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE} ... neprimerna lokacija
  1829 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE} ... neprimerna lokacija
  1830 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Ne moreš posaditi drevesa tukaj ...
  1830 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Ne moreš posaditi drevesa tukaj ...
  1831 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
  1831 STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
  1832 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE} ... preveč znakov
  1832 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE} ... preveč znakov
  1833 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Ne moreš postaviti znaka tukaj
  1833 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Ne moreš postaviti znaka tukaj
  1834 STR_280A_SIGN                                                   :Znak
  1834 STR_280A_SIGN                                                   :Znak
  1835 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Uredi znak
  1835 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Uredi znak
  1836 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Ne moreš spremeniti imena znaka ...
  1836 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Ne moreš spremeniti imena znaka ...
  2161 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Gornja {STRING}
  2161 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Gornja {STRING}
  2162 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Dolnja {STRING}
  2162 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Dolnja {STRING}
  2163 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Pristajališče
  2163 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Pristajališče
  2164 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Gozd
  2164 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Gozd
  2165 
  2165 
  2166 STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
  2166 
  2167 
  2167 
  2168 ############ end of savegame specific region!
  2168 ############ end of savegame specific region!
  2169 
  2169 
  2170 ##id 0x6800
  2170 ##id 0x6800
  2171 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Težavnostna stopnja
  2171 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Težavnostna stopnja
  2241 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerantno
  2241 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerantno
  2242 STR_683B_HOSTILE                                                :Sovražno
  2242 STR_683B_HOSTILE                                                :Sovražno
  2243 
  2243 
  2244 ##id 0x7000
  2244 ##id 0x7000
  2245 STR_7000                                                        :
  2245 STR_7000                                                        :
  2246 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2246 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2247 STR_7002_PLAYER                                                 :(Igralec {COMMA})
  2247 STR_7002_PLAYER                                                 :(Igralec {COMMA})
  2248 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nov obraz
  2248 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nov obraz
  2249 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Barvna shema
  2249 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Barvna shema
  2250 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Barvna shema:
  2250 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Barvna shema:
  2251 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nova barvna shema
  2251 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nova barvna shema
  2253 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Ime lastnika
  2253 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Ime lastnika
  2254 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime podjetja
  2254 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime podjetja
  2255 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Ime lastnika
  2255 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Ime lastnika
  2256 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena podjetja ...
  2256 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena podjetja ...
  2257 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena lastnika ...
  2257 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena lastnika ...
  2258 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finance {BLACK}{PLAYERNAME}
  2258 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finance {BLACK}{COMPANYNUM}
  2259 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Stroški/dohodek
  2259 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Stroški/dohodek
  2260 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2260 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2261 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Gradnja
  2261 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Gradnja
  2262 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nova vozila
  2262 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nova vozila
  2263 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Cene delovanja vlakov
  2263 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Cene delovanja vlakov
  2272 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Obresti posojila
  2272 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Obresti posojila
  2273 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Drugo
  2273 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Drugo
  2274 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2274 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2275 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2275 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2276 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Skupaj:
  2276 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Skupaj:
  2277 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
  2277 STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
  2278 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf prihodkov
  2278 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf prihodkov
  2279 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2279 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2280 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2280 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2281 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf čistega dobička
  2281 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf čistega dobička
  2282 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bančno stanje
  2282 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bančno stanje
  2321 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikni sem za vklop/izklop prikaza grafov podjetja
  2321 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikni sem za vklop/izklop prikaza grafov podjetja
  2322 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enot dostavljenega tovora
  2322 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enot dostavljenega tovora
  2323 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocene uspeha podjetja (max=1000)
  2323 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocene uspeha podjetja (max=1000)
  2324 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Vrednosti podjetij
  2324 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Vrednosti podjetij
  2325 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Seznam najboljših podjetij
  2325 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Seznam najboljših podjetij
  2326 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
  2326 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
  2327 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
  2327 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
  2328 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje v težavah!
  2328 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje v težavah!
  2329 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bo prodano ali prisiljeno v stečajni postopek, če se stanje kaj kmalu ne izboljša!
  2329 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bo prodano ali prisiljeno v stečajni postopek, če se stanje kaj kmalu ne izboljša!
  2330 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Lastnik)
  2330 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Lastnik)
  2331 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Združitev podjetij!
  2331 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Združitev podjetij!
  2332 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je bilo prodano podejtju {COMPANY} za ceno {CURRENCY}!
  2332 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je bilo prodano podejtju {COMPANY} za ceno {CURRENCY}!
  2672 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :magnetna lokomotiva
  2672 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :magnetna lokomotiva
  2673 
  2673 
  2674 ##id 0x8800
  2674 ##id 0x8800
  2675 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Železniška garaža
  2675 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Železniška garaža
  2676 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvi vlak je slovesno pripeljal{}na postajo {STATION}!
  2676 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvi vlak je slovesno pripeljal{}na postajo {STATION}!
  2677 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Podrobnosti)
  2677 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  2678 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Vlak v napoto
  2678 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Vlak v napoto
  2679 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2679 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2680 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2680 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2681 STR_8806_GO_TO                                                  :Pojdi do {STATION}
  2681 STR_8806_GO_TO                                                  :Pojdi do {STATION}
  2682 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Pojdi do {STATION} (Pretovori in vzemi tovor)
  2682 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Pojdi do {STATION} (Pretovori in vzemi tovor)
  2748 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi)
  2748 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi)
  2749 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Konec ukazov - -
  2749 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Konec ukazov - -
  2750 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2750 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2751 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servis
  2751 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servis
  2752 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ...
  2752 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ...
  2753 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2753 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2754 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2754 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2755 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2755 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2756 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Natovarjanje / Raztovarjanje
  2756 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Natovarjanje / Raztovarjanje
  2757 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vlak mora biti ustavljen v garaži
  2757 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vlak mora biti ustavljen v garaži
  2758 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Vlaka ni mogoče poslati v garažo ...
  2758 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Vlaka ni mogoče poslati v garažo ...
  2759 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ni več prostora za ukaze
  2759 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ni več prostora za ukaze
  2834 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Nezdružljiv tip tirov
  2834 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Nezdružljiv tip tirov
  2835 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ni napetosti
  2835 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ni napetosti
  2836 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
  2836 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
  2837 
  2837 
  2838 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!
  2838 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!
  2839 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
  2839 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2840 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!  -  {STRING}
  2840 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!  -  {ENGINE}
  2841 
  2841 
  2842 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nemogoče določiti časa vozilu...
  2842 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nemogoče določiti časa vozilu...
  2843 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Vozila lahko čakajo le na postajah.
  2843 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Vozila lahko čakajo le na postajah.
  2844 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}To vozilo se ne ustavlja na tej postaji.
  2844 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}To vozilo se ne ustavlja na tej postaji.
  2845 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Spremeni čas
  2845 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Spremeni čas
  2859 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  2859 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  2860 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  2860 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  2861 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2861 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2862 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Letošnji dobiček: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lanski: {CURRENCY})
  2862 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Letošnji dobiček: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lanski: {CURRENCY})
  2863 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar od zadnjega servisa: {LTBLUE}{COMMA}
  2863 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar od zadnjega servisa: {LTBLUE}{COMMA}
  2864 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2864 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2865 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}
  2865 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}
  2866 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE} ... mora biti ustavljen v garaži
  2866 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE} ... mora biti ustavljen v garaži
  2867 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
  2867 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
  2868 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila ...
  2868 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila ...
  2869 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} čaka v garaži
  2869 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} čaka v garaži
  2935 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  2935 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  2936 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  2936 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  2937 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2937 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2938 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lani: {CURRENCY})
  2938 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lani: {CURRENCY})
  2939 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
  2939 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
  2940 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2940 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2941 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}
  2941 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}
  2942 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati ladje...
  2942 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati ladje...
  2943 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
  2943 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
  2944 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Ni moč najti lokalne garaže
  2944 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Ni moč najti lokalne garaže
  2945 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Pelje v {TOWN} ladijsko garažo
  2945 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Pelje v {TOWN} ladijsko garažo
  3003 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  3003 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
  3004 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  3004 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
  3005 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  3005 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
  3006 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lani: {CURRENCY})
  3006 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY}  (lani: {CURRENCY})
  3007 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
  3007 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
  3008 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  3008 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
  3009 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
  3009 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
  3010 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar
  3010 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar
  3011 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY}
  3011 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY}
  3012 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar
  3012 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar
  3013 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar, {VELOCITY}
  3013 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar, {VELOCITY}