--- a/lang/romanian.txt Thu May 04 07:26:30 2006 +0000
+++ b/lang/romanian.txt Thu May 04 14:21:57 2006 +0000
@@ -306,6 +306,38 @@
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase
STR_0153_SUBSIDIES :Subventii
+STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
+STR_UNITS_METRIC :Metric
+STR_UNITS_SI :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tone imperiale{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tone{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m?
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galoane{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litri{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m?
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tone fortă
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
+
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Profitul operational
STR_0155_INCOME_GRAPH :Cifra de afaceri
@@ -343,6 +375,8 @@
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Eficienta
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacitatea totala in functie de incarcatura
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Viteza maxima
+STR_SORT_BY_MODEL :Model
+STR_SORT_BY_VALUE :Valoare
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Ian
@@ -756,7 +790,9 @@
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unităti monetare
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Alege unitatea monetară
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unităti de măsură
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selectie unităti de măsură
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Autovehiculele circulă..
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Alege partea străzii pe care se circulă
@@ -907,6 +943,7 @@
STR_RES_OTHER :altele
STR_NOTHING :
+
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot construi lista de comenzi comune...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor comune - -
@@ -1233,7 +1270,22 @@
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (fa reclama)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 jucători
+STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 jucător
+STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 jucători
+STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 jucători
+STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 jucători
+STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 jucători
+STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 jucători
+STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 jucători
+STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 jucători
+STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 jucători
+STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 jucători
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximum companii:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limitează serverle la un anumit număr companii
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maxim spectatori:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de spectatori
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbita:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ceilalti jucatori vor sti in ce limba se discuta per server.
@@ -1331,6 +1383,7 @@
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :player-id in DoCommand gresit
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :dat afara de pe server
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :a incercat sa foloseasca un cheat
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server plin
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :a intrat in joc
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti-a dat o suma de bani ({CURRENCY})
@@ -1394,6 +1447,7 @@
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...deja construit
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată calea ferată
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii feroviare
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructie Cale Ferată Electrificată
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii monorail
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii maglev
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Alege podul de cale ferată
@@ -1405,6 +1459,7 @@
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nu pot demola semnalele de aici...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea depoului
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Constructii feroviare
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Constructie cale ferată electrificată
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Constructii monorail
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Constructii maglev
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste cale ferată
@@ -1656,6 +1711,10 @@
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...statie prea mare
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...statii neuniforme dezactivat
+STR_UNDEFINED :(sir nedefinit)
+STR_STAT_CLASS_DFLT :Statie implicită
+STR_STAT_CLASS_WAYP :Punct itinerar
+
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea santierului naval
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...trebuie construit pe apă
@@ -2360,6 +2419,7 @@
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când se află într-un depou
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenuri
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule feroviare
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
@@ -2491,6 +2551,7 @@
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2504,6 +2565,7 @@
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nu pot întoarce vehiculele alcătuite din mai multe unităti
STR_9034_RENAME :{BLACK}Redenumeste
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului
@@ -2743,6 +2805,13 @@
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fă optiunea de autoînlocuire să păstreze identică lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fată), dacă înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ELEMENT EXPERIMENTAL {}Comută între ferestrele de ]nlocuire motoare si vagoane.{}Înlocuirea de vagoane va fi efectuată numai dacă noul vagon poate transporta acelasi tip de încărcătură ca cel vechi. Aceast lucru este verificat pentru fiecare vagon atunci când este făcută înlocuirea efectivă.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Motorul nu poate fi construit
+
+STR_ENGINES :Motoare
+STR_WAGONS :Vagoane
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne
@@ -2750,6 +2819,7 @@
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Vehicule feroviare
+STR_ELRAIL_VEHICLES :Vehicule Electrificate pe Sine
STR_MONORAIL_VEHICLES :Vehicule Monorail
STR_MAGLEV_VEHICLES :Vehicule Maglev