diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -86,7 +86,9 @@ STR_004C_PLASTIC :بلاستيك STR_004D_FIZZY_DRINK :مشروبات نخفوقة STR_QUANTITY_NOTHING : +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}راكب STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} من الفحم +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} صندوق من البريد STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} من النفط STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} من الحبوب STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} من الخشب @@ -1343,7 +1345,9 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}تعدد اللاعبين STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}أسم اللاعب +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}هذا الآسم الذي ستعرف به في اللعبة STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسمك +STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}اتصال STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}أختر بين لعبة على الإنترنت أو الشبكة المحلية (LAN) STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}أبدأ الخادم @@ -1378,6 +1382,7 @@ STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}معلومات اللعبة STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}اللغة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}مجموعة المربعات: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخة الخادم: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}عنوان الخادم: {WHITE}{STRING} : {NUM} @@ -1387,6 +1392,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}الخادم غير موجود STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}الخادم ممتلئ STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}النسخة غير متطابقة +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER} عدم توافق NewGFR STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}أنضم للعبة @@ -1397,15 +1403,29 @@ STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع كلمة سر +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع +STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}اختر خريطة: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}في أي خريطة تود ان تلعب؟ +STR_NETWORK_LAN :شبكة محلية +STR_NETWORK_INTERNET :انترنت +STR_NETWORK_LAN_INTERNET :شبكة محلية / انترنت +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :انترنت (دعاية) +STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}عميل STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}اقصى عدد عملاء: STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء +STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}شركة STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}أقصى عدد شركات: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}حدد العدد الاقصى للشركات في هذا الخادم +STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}مشاهد STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}أقصى عدد مشاهدين: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}حدد عدد المشاهدين لهذا الخادم STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}اللغة المتحدثة: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}أبدأ اللعبة +STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}ابدأ لعبة شبكة جديدة من خريطة عشوائية او سيناريو. STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}حمل اللعبة +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}استعادة لعبة متعددة اللاعبين سابقة (تأكد من الربط باللاعب الصحيح). ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :أي @@ -1448,6 +1468,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}التحضير لالانضمام الى: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}شركة جديدة STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}أنشئ شركة جديدة @@ -1461,6 +1482,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}معلومات الشركة STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}أسم الشركة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}افتتاح: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}الرصيد الحالي: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}دخل السنة الماضية: {WHITE}{CURRENCY} @@ -1474,6 +1496,7 @@ ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) إتصال.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6)تصريح الدخول... STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) إنتظار.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) تحميل الخريطة.. STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) معالجة البيانات.. @@ -1482,6 +1505,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}جلب معلومات اللعبة.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}جلب معلومات الشركة.. ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM}انتظار اللاعبين السابقين STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} كيلوبايت محملة حتى لآن STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}فصل @@ -1494,9 +1518,15 @@ STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}فشل تحديث البيانات +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} انقطع الاتصال بلعبة الشبكة STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} لايمكن تحميل اللعبة المخزنة STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} لايمكن بدء الخادم STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} لايمكن الإتصال +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} الاتصال رقم # {NUM}انهى الوقت المتاح للربط +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} رقم سري خاطئ STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} الخادم ممتلئ STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} أنت ممنوع من هذا الخادم @@ -1506,11 +1536,19 @@ STR_NETWORK_ERR_LEFT :ترك اللعبة ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :خطاء عام +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :خطأ في DESYNC STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :لايمكن تحميل الخريطة STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :فقد الإتصال STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :خطاء في البروتكول +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :عدم توافق في NewGFR +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :غير مصرح +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :استلمت معلومات غريبة +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :اصدار خاطئ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :الأسم مستخدم -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :رقم سري خطاء +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :رقم سري خاطئ +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :اسم الشركة خاطئ في الشبكة +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :طردت من الخادم +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :كان يحاول استخدام سر للغش STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :خادم ممتلئ ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :أنضم للعبة @@ -1522,10 +1560,19 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[خاص] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[الكل]: STR_NETWORK_CHAT_ALL :[الكل] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :قاد بغيير اسمة الى: +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}اقفل الخادم الجلسة +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} يتم بدأ الخادم من جديد ... {} الرجاء الأنتظار + +STR_NETWORK_SERVER :خادم +STR_NETWORK_SPECTATORS :المشاهدين + +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :تحدث مع الكل +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :تحدث لشركة +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :رسالة خاصة - - +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}ارسل ############ end network gui strings @@ -1827,6 +1874,7 @@ STR_3069_BUOY :عوامة STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... عوامة في الطريق STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... المحطة واسعة جدا +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}منع المحطات الغير منتظمة ... ##id 0x3800 @@ -2524,14 +2572,44 @@ STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}بدون توقف +STR_ORDER_GO_TO :اذهب الى +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :اذهب بدون توقف الى +STR_ORDER_GO_VIA :التوجة خلال +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :اذهب بدون توقف من خلال +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :حمل اذا كان متاح +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :حمل البضائع كاملة +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :حمل بالكامل اي نوع من البضائع +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :عدم التحميل +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :حمل الشحنة اذا كانت مقبولة +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :نزل الشحنة بالكامل +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :حول البضائع +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :عدم انزال الشحنة +STR_ORDER_FULL_LOAD :(تحميل بالكامل) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(حمل اي بضاعة بالكامل) +STR_ORDER_NO_LOAD :(عدم التحميل) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :( عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة) STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}ادخل امر متقدم +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :اذهب الى اقرب مستودع صيانة +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :اذهب الى اقرب حظيرة صيانة +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :الأقرب +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :الحظيرة الأقرب +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :مستودع العربات STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} حظيرة +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :الذهاب دائما +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :الصيانة عند الحاجة STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :توقف +STR_ORDER_CONDITIONAL :امر انتقال شرطي +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}كيف تقارن معلومات العربة لخاصية معينة. +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}القيمة التي يتم مقارنة العربة معها +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}ادخل قيمة للمقارنة معها STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :نسبة التحميل STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :الصلاحية STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :السرعة القصوى @@ -2577,6 +2655,7 @@ STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار جديدة +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار @@ -2659,6 +2738,8 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :نوع سكة حديد متعارض +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}الآن متاحة ! +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}جديد {STRING} الآن متاح ! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE} لا يمكن بيع العربة المحطمة ... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن اعادة العربة المحطمة ... @@ -2721,6 +2802,7 @@ STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}لايمكن للعربة أن تدور للخلف... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة. STR_9034_RENAME :{BLACK}أعد التسمية @@ -2881,12 +2963,55 @@ ############ Those following lines need to be in this order!! ############ End of order list - - +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ التغييرات +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون. +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها. +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة. +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}ان على وشك ان تحدث تغييرات في لعبة شغالة؛ قد يتسبب في توقف OpenTTD.{} هل انت متأكد تماما من هذا؟ +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :تم تصميم ملف GRF بغرض الترجمة +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}حفظ القائمة الحالية كمجموعة اعدادات +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}ادخل اسم للمجموعة المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}حذفمجموعة الاعدادات المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات الحالية +STR_NEWGRF_ADD :{BLACK} اضف +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}اضافة ملفات NewGFR الى القائمة +STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}ازالة +STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}ازالة ملف NewGRF من القائمة +STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}تحريك للأعلى +STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}حرك الملف المختار الى الأعلى +STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}تحريك للأسفل +STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}حرك الملف المختار الى الاسفل في القائمة +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}قائمة ملفات NewGRF المركبة. اضغط على الملف لتغييرة. +STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}الاعدادات: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}ادخل اعدادات NewGRF +STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}لا يوجد معلومات متاحة +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}ملفات NewGFR المتاحة +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}اضف الى الخيارات +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}اضف ملف NewGFR المختار الى اعداداتك الخاصة +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}اعادة كشف للملفات +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}تحديث قائمة NewGRF المتاحة +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}لا يمكن اضافة الملف: نسخة سابقة منه مضافة +STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}لم يتم العثور على الملف المقترن +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}معطل +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة. +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود + +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}يغير طول العربة من '{1:ENGINE}' عندما تكون داخل المستودع STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف. @@ -2926,6 +3051,8 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}لم يتم التبديل +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}لم يتم اختيار اي عربة STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}الطائرة غير متاحة STR_ENGINES :محركات @@ -2937,6 +3064,7 @@ +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA} ############ Lists rail types @@ -2957,6 +3085,8 @@ STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}اتجاة خريطة المرتفعات: STR_DATE :{BLACK}التاريخ: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}تحذير STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟ @@ -3051,6 +3181,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}السم يجب ان يكون فريدا - غير مستخدم #### Improved sign GUI +STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى العلامة التالية ######## @@ -3128,4 +3259,5 @@ ############ town controlled noise level STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم في ضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING} +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA} ########