# HG changeset patch # User translators # Date 1229626059 0 # Node ID 6d64230b9fb9860e4e204a5501ffe6bad7b357c1 # Parent 8d3a9fbe8f1996030573f07d4fea0ff4e6ad930f (svn r14691) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-18 18:47:25 arabic_egypt - 132 fixed, 1 changed by khaloofah (133) czech - 10 fixed, 25 changed by Hadez (35) esperanto - 15 fixed by Athaba (15) greek - 7 fixed by ouranogrammi (7) indonesian - 88 changed by fanioz (88) latvian - 117 fixed, 16 changed by peerer (83), marismols (50) lithuanian - 15 fixed by Zogg (15) malay - 38 fixed by tombakemas (5), Syed (33) serbian - 39 fixed, 1 changed by Jenraux (40) thai - 105 fixed by vetbook (105) diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -86,7 +86,9 @@ STR_004C_PLASTIC :بلاستيك STR_004D_FIZZY_DRINK :مشروبات نخفوقة STR_QUANTITY_NOTHING : +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}راكب STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} من الفحم +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} صندوق من البريد STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} من النفط STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} من الحبوب STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} من الخشب @@ -1343,7 +1345,9 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}تعدد اللاعبين STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}أسم اللاعب +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}هذا الآسم الذي ستعرف به في اللعبة STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسمك +STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}اتصال STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}أختر بين لعبة على الإنترنت أو الشبكة المحلية (LAN) STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}أبدأ الخادم @@ -1378,6 +1382,7 @@ STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}معلومات اللعبة STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}اللغة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}مجموعة المربعات: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخة الخادم: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}عنوان الخادم: {WHITE}{STRING} : {NUM} @@ -1387,6 +1392,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}الخادم غير موجود STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}الخادم ممتلئ STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}النسخة غير متطابقة +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER} عدم توافق NewGFR STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}أنضم للعبة @@ -1397,15 +1403,29 @@ STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع كلمة سر +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع +STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}اختر خريطة: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}في أي خريطة تود ان تلعب؟ +STR_NETWORK_LAN :شبكة محلية +STR_NETWORK_INTERNET :انترنت +STR_NETWORK_LAN_INTERNET :شبكة محلية / انترنت +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :انترنت (دعاية) +STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}عميل STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}اقصى عدد عملاء: STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء +STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}شركة STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}أقصى عدد شركات: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}حدد العدد الاقصى للشركات في هذا الخادم +STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}مشاهد STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}أقصى عدد مشاهدين: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}حدد عدد المشاهدين لهذا الخادم STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}اللغة المتحدثة: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}أبدأ اللعبة +STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}ابدأ لعبة شبكة جديدة من خريطة عشوائية او سيناريو. STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}حمل اللعبة +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}استعادة لعبة متعددة اللاعبين سابقة (تأكد من الربط باللاعب الصحيح). ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :أي @@ -1448,6 +1468,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}التحضير لالانضمام الى: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}شركة جديدة STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}أنشئ شركة جديدة @@ -1461,6 +1482,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}معلومات الشركة STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}أسم الشركة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}افتتاح: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}الرصيد الحالي: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}دخل السنة الماضية: {WHITE}{CURRENCY} @@ -1474,6 +1496,7 @@ ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) إتصال.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6)تصريح الدخول... STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) إنتظار.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) تحميل الخريطة.. STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) معالجة البيانات.. @@ -1482,6 +1505,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}جلب معلومات اللعبة.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}جلب معلومات الشركة.. ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM}انتظار اللاعبين السابقين STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} كيلوبايت محملة حتى لآن STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}فصل @@ -1494,9 +1518,15 @@ STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}فشل تحديث البيانات +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} انقطع الاتصال بلعبة الشبكة STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} لايمكن تحميل اللعبة المخزنة STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} لايمكن بدء الخادم STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} لايمكن الإتصال +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} الاتصال رقم # {NUM}انهى الوقت المتاح للربط +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} رقم سري خاطئ STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} الخادم ممتلئ STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} أنت ممنوع من هذا الخادم @@ -1506,11 +1536,19 @@ STR_NETWORK_ERR_LEFT :ترك اللعبة ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :خطاء عام +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :خطأ في DESYNC STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :لايمكن تحميل الخريطة STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :فقد الإتصال STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :خطاء في البروتكول +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :عدم توافق في NewGFR +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :غير مصرح +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :استلمت معلومات غريبة +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :اصدار خاطئ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :الأسم مستخدم -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :رقم سري خطاء +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :رقم سري خاطئ +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :اسم الشركة خاطئ في الشبكة +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :طردت من الخادم +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :كان يحاول استخدام سر للغش STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :خادم ممتلئ ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :أنضم للعبة @@ -1522,10 +1560,19 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[خاص] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[الكل]: STR_NETWORK_CHAT_ALL :[الكل] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :قاد بغيير اسمة الى: +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}اقفل الخادم الجلسة +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} يتم بدأ الخادم من جديد ... {} الرجاء الأنتظار + +STR_NETWORK_SERVER :خادم +STR_NETWORK_SPECTATORS :المشاهدين + +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :تحدث مع الكل +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :تحدث لشركة +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :رسالة خاصة - - +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}ارسل ############ end network gui strings @@ -1827,6 +1874,7 @@ STR_3069_BUOY :عوامة STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... عوامة في الطريق STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... المحطة واسعة جدا +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}منع المحطات الغير منتظمة ... ##id 0x3800 @@ -2524,14 +2572,44 @@ STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}بدون توقف +STR_ORDER_GO_TO :اذهب الى +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :اذهب بدون توقف الى +STR_ORDER_GO_VIA :التوجة خلال +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :اذهب بدون توقف من خلال +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :حمل اذا كان متاح +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :حمل البضائع كاملة +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :حمل بالكامل اي نوع من البضائع +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :عدم التحميل +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :حمل الشحنة اذا كانت مقبولة +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :نزل الشحنة بالكامل +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :حول البضائع +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :عدم انزال الشحنة +STR_ORDER_FULL_LOAD :(تحميل بالكامل) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(حمل اي بضاعة بالكامل) +STR_ORDER_NO_LOAD :(عدم التحميل) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :( عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة) STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}ادخل امر متقدم +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :اذهب الى اقرب مستودع صيانة +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :اذهب الى اقرب حظيرة صيانة +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :الأقرب +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :الحظيرة الأقرب +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :مستودع العربات STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} حظيرة +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :الذهاب دائما +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :الصيانة عند الحاجة STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :توقف +STR_ORDER_CONDITIONAL :امر انتقال شرطي +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}كيف تقارن معلومات العربة لخاصية معينة. +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}القيمة التي يتم مقارنة العربة معها +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}ادخل قيمة للمقارنة معها STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :نسبة التحميل STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :الصلاحية STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :السرعة القصوى @@ -2577,6 +2655,7 @@ STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار جديدة +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار @@ -2659,6 +2738,8 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :نوع سكة حديد متعارض +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}الآن متاحة ! +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}جديد {STRING} الآن متاح ! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE} لا يمكن بيع العربة المحطمة ... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن اعادة العربة المحطمة ... @@ -2721,6 +2802,7 @@ STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}لايمكن للعربة أن تدور للخلف... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة. STR_9034_RENAME :{BLACK}أعد التسمية @@ -2881,12 +2963,55 @@ ############ Those following lines need to be in this order!! ############ End of order list - - +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ التغييرات +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون. +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها. +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة. +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}ان على وشك ان تحدث تغييرات في لعبة شغالة؛ قد يتسبب في توقف OpenTTD.{} هل انت متأكد تماما من هذا؟ +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :تم تصميم ملف GRF بغرض الترجمة +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}حفظ القائمة الحالية كمجموعة اعدادات +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}ادخل اسم للمجموعة المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}حذفمجموعة الاعدادات المسجلة +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات الحالية +STR_NEWGRF_ADD :{BLACK} اضف +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}اضافة ملفات NewGFR الى القائمة +STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}ازالة +STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}ازالة ملف NewGRF من القائمة +STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}تحريك للأعلى +STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}حرك الملف المختار الى الأعلى +STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}تحريك للأسفل +STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}حرك الملف المختار الى الاسفل في القائمة +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}قائمة ملفات NewGRF المركبة. اضغط على الملف لتغييرة. +STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}الاعدادات: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}ادخل اعدادات NewGRF +STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}لا يوجد معلومات متاحة +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}ملفات NewGFR المتاحة +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}اضف الى الخيارات +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}اضف ملف NewGFR المختار الى اعداداتك الخاصة +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}اعادة كشف للملفات +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}تحديث قائمة NewGRF المتاحة +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}لا يمكن اضافة الملف: نسخة سابقة منه مضافة +STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}لم يتم العثور على الملف المقترن +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}معطل +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة. +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود + +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}يغير طول العربة من '{1:ENGINE}' عندما تكون داخل المستودع STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف. @@ -2926,6 +3051,8 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}لم يتم التبديل +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}لم يتم اختيار اي عربة STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}الطائرة غير متاحة STR_ENGINES :محركات @@ -2937,6 +3064,7 @@ +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA} ############ Lists rail types @@ -2957,6 +3085,8 @@ STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}اتجاة خريطة المرتفعات: STR_DATE :{BLACK}التاريخ: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}تحذير STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟ @@ -3051,6 +3181,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}السم يجب ان يكون فريدا - غير مستخدم #### Improved sign GUI +STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى العلامة التالية ######## @@ -3128,4 +3259,5 @@ ############ town controlled noise level STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم في ضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING} +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA} ######## diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/czech.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -31,9 +31,11 @@ STR_0011_MAIL :pošta STR_0011_MAIL.big :Pošta STR_0011_MAIL.gen :pošty +STR_0011_MAIL.acc :poštu STR_0012_OIL :ropa STR_0012_OIL.big :Ropa STR_0012_OIL.gen :ropy +STR_0012_OIL.acc :ropu STR_0013_LIVESTOCK :dobytek STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka @@ -47,6 +49,7 @@ STR_0017_IRON_ORE :železná ruda STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy +STR_0017_IRON_ORE.acc :železnou rudu STR_0018_STEEL :ocel STR_0018_STEEL.big :Ocel STR_0018_STEEL.gen :oceli @@ -56,8 +59,10 @@ STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy +STR_001A_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu STR_001B_MAIZE :kukuřice STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice +STR_001B_MAIZE.acc :kukuřici STR_001C_FRUIT :ovoce STR_001C_FRUIT.big :Ovoce STR_001D_DIAMONDS :diamanty @@ -75,8 +80,10 @@ STR_0021_WATER :voda STR_0021_WATER.big :Voda STR_0021_WATER.gen :vody +STR_0021_WATER.acc :vodu STR_0022_WHEAT :pšenice STR_0022_WHEAT.big :Pšenice +STR_0022_WHEAT.acc :pšenici STR_0023_RUBBER :kaučuk STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku @@ -92,9 +99,11 @@ STR_0027_COLA :kola STR_0027_COLA.big :Kola STR_0027_COLA.gen :koly +STR_0027_COLA.acc :kolu STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty +STR_0028_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu STR_0029_BUBBLES :bubliny STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny STR_0029_BUBBLES.gen :bublin @@ -110,6 +119,7 @@ STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád +STR_002D_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu STR_002E : STR_002F_PASSENGER :cestujících STR_0030_COAL :uhlí @@ -175,34 +185,34 @@ STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastu STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} limonád{P a y ""} STR_ABBREV_NOTHING : -STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}CS +STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}CE STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UH -STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT -STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}RP -STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DB +STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PO +STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}RO +STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DO STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ZB STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ZR STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DŘ STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ŽR STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}OC -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}CN -STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}MD +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}CE +STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}MR STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KU STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}OV -STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM -STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}JD -STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR +STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DI +STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}JÍ +STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PA STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZL -STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VD +STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VO STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}PŠ STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KA STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CU STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}HR STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}BO -STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL +STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KO STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KR +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KA STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}LI @@ -292,7 +302,7 @@ STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocná plantáž +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuková plantáž STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zdroj vody STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem @@ -729,7 +739,7 @@ STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskárna STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Důl na zlato STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocná plantáž +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocný sad STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuková plantáž STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zdroj vody STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem @@ -759,12 +769,12 @@ STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropný vrt STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve městech s populací vetší než 1200) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit papírnu -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit továrnu na zpracování potravin +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinářský závod STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tiskárnu STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatý důl STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat pouze ve městech) STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (mýtí stromy v pralese a produkuje dřevo) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vysadit ovocnou plantáž +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Založit ovocný sad STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Vysadit kaučukovou plantáž STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Navrtat studnu STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (lze budovat pouze ve městech) @@ -1402,7 +1412,7 @@ STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatý důl STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantový důl STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit ovocnou plantáž +STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit ovocný sad STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit kaučukovou plantáž STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vyvrtat studnu STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit cukrovou vatu @@ -1988,10 +1998,10 @@ ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING} nebo {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING} a {STRING} +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING.acc} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING.acc} nebo {STRING.acc} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING.acc} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING.acc} a {STRING.acc} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientace autobusové zastávky. STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace nákladové rampy STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientace tramvajové stanice pro cestující @@ -2101,7 +2111,7 @@ STR_4812_BANK :Banka STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamantový důl STR_4814_IRON_ORE_MINE :Důl na železnou rudu -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Ovocná plantáž +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Ovocný sad STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaučuková plantáž STR_4817_WATER_SUPPLY :Zdroj vody STR_4818_WATER_TOWER :Vodojem @@ -2121,9 +2131,9 @@ STR_4826_SUGAR_MINE :Cukerný důl ############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING}, {STRING.acc}{STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING}, {STRING.acc}{STRING}, {STRING.acc}{STRING} ############ range for requires ends ############ range for produces starts diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/esperanto.txt --- a/src/lang/esperanto.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/esperanto.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -276,6 +276,7 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas STR_OSNAME_WINDOWS :Vindozo +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unikso STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -2662,6 +2663,7 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon... +STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Haltiĝas STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Haltiĝas, {VELOCITY} @@ -2717,7 +2719,11 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosto: {CURRENCY}{}Rapideco: {VELOCITY}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO} +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacito: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} veturilo{P "" j}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nomu vojveturilon STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas nomi vojveturilon... @@ -3099,6 +3105,9 @@ ########### For showing numbers in widgets +STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ########### String for New Landscape Generator @@ -3204,13 +3213,17 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :Group {COMMA} +STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} STR_GROUP_ALL_TRAINS :Ĉiuj trajnoj STR_GROUP_ALL_SHIPS :Ĉiuj ŝipoj STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} +STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trajno{P "" j} +STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugmaŝino STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomu grupon STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ne eblas krei grupon... @@ -3223,6 +3236,7 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} @@ -3244,6 +3258,7 @@ STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Ŝanĝu hararon STR_FACE_EYECOLOUR :Okula koloro: STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Ŝanĝu okulan koloron +STR_FACE_GLASSES :Okulvitroj: STR_FACE_NOSE :Nazo: STR_FACE_LIPS :Lipoj: STR_FACE_MOUSTACHE :Liphararo: diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/indonesian.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -197,7 +197,7 @@ STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokasi STR_00E5_CONTOURS :Kontur -STR_00E6_VEHICLES :Kendaraan darat +STR_00E6_VEHICLES :Kendaraan STR_00E7_INDUSTRIES :Industri STR_00E8_ROUTES :Rute STR_00E9_VEGETATION :Vegetasi @@ -311,7 +311,7 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Daftar Kota STR_0153_SUBSIDIES :Pembiayaan -STR_UNITS_IMPERIAL :Kekaisaran +STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Metrik STR_UNITS_SI :Standar Internasional @@ -439,7 +439,7 @@ STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Tampilkan grafik STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar kereta api perusahaan -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar kendaraan darat perusahaan +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar bus/truk perusahaan STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat udara perusahaan STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Perbesar tampilan @@ -478,7 +478,7 @@ STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kendaraan darat +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_019D_AIRCRAFT :Pesawat udara STR_019E_SHIP :Kapal Laut STR_019F_TRAIN :Kereta Api @@ -755,7 +755,7 @@ STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...akhir kedua jembatan harus berada di daratan +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... kedua ujung jembatan harus berada di daratan STR_02A1_SMALL :{BLACK}Kecil STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Sedang STR_02A3_LARGE :{BLACK}Besar @@ -770,12 +770,12 @@ STR_FULL :Penuh STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Daftar kota -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Desain nama kendaraan darat +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Desain nama kendaraan STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Standar STR_02BF_CUSTOM :Kustom STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama Kustom -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilih desain nama kendaraan darat +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilih desain nama kendaraan STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan kustomisasi desain nama kendaraan STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} @@ -783,7 +783,7 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan Permainan STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Pengaturan tingkat kesulitan STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Pengaturan Lanjut -STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF (Grafik yang baru) +STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama kota ditampilkan @@ -826,9 +826,9 @@ STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Satuan pengukuran STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Pilihan satuan pengukuran -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Angkutan darat +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bus/truk STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pilih sisi angkutan darat saat berkendara +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pilih lajur yang dilalui bus/truk STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Berkendara di sebelah kiri STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Berkendara di sebelah kanan STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nama kota @@ -1026,16 +1026,16 @@ STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Tidak ada peraturan memperbaharui secara/peremajaan otomatis yang diterapkan STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(batas uang) -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Pengaturan lanjutan/menengah +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Pengaturan lanjutan STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Pengaturan lanjutan/menengah untuk Tampilan -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Pengaturan lanjutan/menengah +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Pengaturan lanjutan STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Tidak STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ya STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Tampilkan kecepatan di status bar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Boleh mendirikan bangunan di lereng dan pantai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Perbolehkan membentuk secara bertingkat dibawah bangunan, jalur kereta, dsb. (autoslope): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Perbolehkan ukuran cakupan/jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Ijinkan pembangunan di lereng dan pantai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Ijinkan penumpukan formasi dibawah bangunan, jalur kereta, dsb. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Ijinkan ukuran jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Perbolehkan menggusur lebih banyak lagi jalan/jembatan kota, dsb: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ijinkan membuat rangkaian gerbong yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktifkan akselerasi realistis pada kereta api: {ORANGE}{STRING} @@ -1058,15 +1058,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Tampilkan jendela keuangan pada akhir tahun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Tujuan baru adalah 'non-stop' secara default: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kendaraan Darat "queueing" (dengan efek kuantum): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}"Pan window" saat tetikus ada di tepi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Perbolehakn menyuap pada penguasa setempat: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Perbolehkan membeli ijin pengelolaan transportasi secara ekslusif: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Perbolehkan mengirim uang kepada perusahaan-perusahaan lain: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Geser tampilan saat mouse ada di tepi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Ijinkan kolusi pada penguasa setempat: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Ijinkan pembelian hak ekslusif pengelolaan transportasi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stasiun tidak seragam: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Nilai pengali dari pengangkutan untuk mensimulasikan kereta api yang berat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor keceptatan dari Pesawat Udara: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Perbolehkan pengemusi untuk berhenti melalui/melintasi jalan-jalan yang dimiliki oleh kota: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Perbolehkan membangun berdampingan dengan stasiun: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkam membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Aktifkan pengaturan mesin NewGRF lebih dari satu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Selalu perbolehkan membangun airport ukuran kecil: {ORANGE}{STRING} @@ -1077,10 +1077,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ya, tetapi tidak termasuk kendaraan yang diberhentikan STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :semua kendaraan STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ingatkan jika salah satu pendapatan/pemasukan dari kereta api menjadi negatif.: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Masa berlaku kendaraan darat tidak pernah habis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kendaraan tidak pernah kadaluarsa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Peremajaan secara otomatis kendaraan yang telah tua. STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}}Peremajaan secara otomatis kendaraan yang {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} bulan sebelum/sesudah usia maksimum -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum peremajaan secara otomatis membutuhkan uang untuk Peremajaan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimal uang yang dibutuhkan untuk peremajaan secara otomatis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Selang waktu dari pesan kesalahan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Tampilkan populasi kota di label nama kota: {ORANGE}{STRING} @@ -1089,7 +1089,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Jarak maks. Dari tepi untuk Kilang Minyak {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Ketinggian garis salju: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Kekasaran dari daratan(hanya TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Kekasaran daratan(hanya TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sangat halus STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Halus STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kasar @@ -1126,9 +1126,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Non-aktifkan STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Selalu hentikan sementara permainan saat memulai : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Pergunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Non-aktifkan -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Perusahaan milik sendiri +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Perusahaan sendiri STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Semua perusahaan STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Pergunakan indikator pemuatan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Non-aktifkan @@ -1139,10 +1139,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Jenis rel asal (setelah permainan baru/memuat permainan): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Rel normal STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Rel berlistrik -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorel/Rel Tunggal +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorel STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Awal tersedia -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Tersedia terakhir kalinya +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Tersedia pertama +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Tersedia terakhir STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Sering dipakai STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Tampilkan jalur yang akan terpakai: {ORANGE}{STRING} @@ -1152,10 +1152,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. pesawat tiap pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kapal tiap pemain: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Non-aktifkan kereta pemain komputer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Non-aktifkan kendaraan pemain komputer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Non-aktifkan pesawat udara pemain komputer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Non-aktifkan kapal pemain komputer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Non-aktifkan kereta bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Non-aktifkan kendaraan darat bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Non-aktifkan pesawat bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Non-aktifkan kapal bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktifkan Kecerdasan baru (tahap alfa): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Ijinkan kecerdasan buatan/AI pada modus banyak pemain(uji coba): {ORANGE}{STRING} @@ -1169,24 +1169,24 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kapal: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Non-aktifkan perbaikan saat berhenti di atur ke tidak: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktifkan batas kecepatan kendaraan darat "wagon": {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktifkan batas kecepatan gerbong: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Non-aktifkan rel listrik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Berita-berita berwarna tampil di: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Berita berwarna tampil pada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Tahun mulai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Akhiri game pada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktifkan pertumbuhan ekonomi yang stabil (lebih, sedikit terjadi perubahan) -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Perbolehkan membeli saham perusahaan lain +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Ijinkan pembelian saham perusahaan lain STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ketika menarik, tempatkan sinyal setiap: {ORANGE}{STRING} kotak STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Gunakan sinyal semaphore sebelum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktifkan antarmuka sinyal: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipe sinyal yang dibangun sesuai aslinya: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Sinyal blok -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Lebih Lanjut -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sinyal satu arah -STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Putar ke jenis sinyal: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipe sinyal standar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Sinyal Blok +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Sinyal Jalur +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sinyal jalur satu arah +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Pergantian jenis sinyal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Hanya sinyal blok -STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal biasa +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Kota yang "tidak memiliki jalan" tidak diperbolehkan dalam editor skenario @@ -1212,15 +1212,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sangat cepat STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}1 berbanding {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}Tidak ada -STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Pengali ukuran kota awal: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor kali ukuran kota awal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Buang elemen jalan yang aneh saat membangun STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Antaramuka STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruksi -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan darat +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stasiun STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomi -STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Kompetitor/Pesaing +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Kompetitor STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :Non-aktifkan STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} @@ -1233,7 +1233,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :{RED}(Tidak direkomendasikan) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended) -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kendaraan darat: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pencari jejak untuk bus/truk: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Orisinil {RED}(Not recommended) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Direkomendasikan) @@ -1525,7 +1525,7 @@ STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pemasukan pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan darat: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stasiun: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Para pemain: {WHITE}{STRING} @@ -1733,7 +1733,7 @@ STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Arah Depot kendaraan STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depot Trem STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membangun depot kendaraan disini... -STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membangun depot kendaraan darat trem disini... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membangun depo trem disini... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangunstasiun bus... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun gerbong stasiun... STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun trem disini... @@ -2098,7 +2098,7 @@ ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Kereta Api sedang di dalam terowongan -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Kendaraan darat sedang di dalam terowongan +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bus/truk sedang di dalam terowongan STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terowongan terlebih dahul @@ -2134,7 +2134,7 @@ STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Jembatan jalan kayu STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Jembatan jalan beton STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :jembatan rel berbentuk tabung -STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :jembatan jalan darat berbentuk tabung +STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :jembatan berbentuk tabung ##id 0x5800 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objek diperjalanan @@ -2151,7 +2151,7 @@ ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : -STR_SV_UNNAMED :Tidak bernama +STR_SV_UNNAMED :Tanpa nama STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta Api {COMMA} STR_SV_ROADVEH_NAME :Kendaraan Darat {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Kapal Laut {COMMA} @@ -2212,10 +2212,10 @@ STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Jumlah industri: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimum jumlah pinjaman: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Tingkat suku bunga awal: {ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Biaya operasional kendaraan darat: {ORANGE}{STRING} +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Biaya operasional kendaraan: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Kecepatan membangun konstruksi dari para pesaing: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}kecerdasan para pesaing: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}kendaraan darat berhenti karena rusak: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Bus/truk mogok : {ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Pengali besarnya subsidi: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Biaya untuk membangun: {ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipe Tanah Lapang: {ORANGE}{STRING} @@ -2288,7 +2288,7 @@ STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksi STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Kendaraan Baru STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Kereta Api -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Kendaraan darat +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Bus/truk STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Pesawat Udara STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Kapal Laut STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Perawatan Properti @@ -2326,8 +2326,8 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Bayar sebagian pinjaman STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manajer) -STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}telah Dilantik: {WHITE}{NUM} -STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Kendaraan darat: +STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Dilantik : {WHITE}{NUM} +STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Kendaraan: STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kereta api STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} kendaraan darat STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} pesawat @@ -2431,7 +2431,7 @@ STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna umum STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kereta api -STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kendaraan darat +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna bus/truk STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kapal laut STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna pesawat udara STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Pilih warna utama untuk skema terpilih @@ -2698,7 +2698,7 @@ STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Pesan dari pembuat kendaraan STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Kami telah mendisain {STRING} baru - apakah anda tertarik secara eksklusif mempergunakan kendaraan ini, sehingga kami dapat melihat bagaimana kemampuannya sebelum dibuat untuk ketersediaan secara universal? STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif kereta api -STR_8103_ROAD_VEHICLE :kendaraan darat +STR_8103_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_8104_AIRCRAFT :pesawat udara STR_8105_SHIP :kapal laut STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif monorail/rel tunggal @@ -2764,14 +2764,14 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Berhenti STR_ORDER_CONDITIONAL :Kondisi melompati perintah tujuan -STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Data kendaraan darat untuk melompat +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Data kendaraan untuk melompat STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Bagaimana untuk membandingkan data kendaraan ke nilai yang diberikan STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Nilai untuk membandingkan data kendaraan STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Measukkan nilai untuk membandingkan STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Persentasi muatan STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Kehandalan STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Kecepatan maksimum -STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Usia Kendaraan darat (tahun) +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Usia Kendaraan (tahun) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Membutuhkan perbaikkan STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Selalu STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :adalah sama dengan @@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}duplikatkan kendaraan STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan darat yang ingin ditirukan, baik didalam maupun diluar depot.Ctrl-klik akan memberi perintah bersama +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin ditirukan, baik didalam maupun diluar depot.Ctrl-klik akan memberi perintah bersama STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Duplikatkan kereta api STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta api yang sama persis termasuk gerbongnya. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta api yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kereta api yang ingin ditirukan baik didalam maupun diluar depot. the Ctrl-klik akan memberi perintah bersama @@ -2931,8 +2931,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Berita {STRING} Sekarang tersedia! - {ENGINE} -STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual Kendaraan darat yang telah dihancurkan... -STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menyusun ulang Kendaraan darat yang telah dihancurkan... +STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan yang telah dihancurkan... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menyusun ulang kendaraan yang telah dihancurkan... STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat jadwal keberangkatan kendaraan... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Kendaran darat hanya dapat menunggu di stasiun @@ -2947,14 +2947,14 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Isi Jadwal keberangkatan secara Otomatis dengan nilai dari perjalanan terdahulu ##id 0x9000 -STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Kendaraan darat dalam perjalanan +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bus/truk sedang berjalan STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kendaraan Darat STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depot Kendaraan Darat STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan Baru STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Kendaraan Darat Baru STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan -STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan darat... +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk... STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -2962,30 +2962,30 @@ STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA} STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO} -STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...harus dihentikan didalam depot kendaraan darat +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...harus dihentikan didalam depo bus/truk STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kendaraan... -STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Kendaraan darat {COMMA} menanti di depot +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Bus/truk {COMMA} menanti di depot STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Menuju ke {TOWN} Depot Jalan STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke {TOWN} Depot Jalan, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Perbaikkan di {TOWN} Depot Jalan STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Perbaikkan di {TOWN} Depot Jalan, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke depot... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan depot terdekat -STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Kendaraan darat - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat kendaraan baru (membutuhkan depot kendaraan darat) +STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat bus/truk baru (membutuhkan depo bus/truk) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kendaraan STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan order kendaraan STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kendaraan STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kendaraan ke depot. CTRL + klik hanya akan memerintahkan servis STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Paksa kendaraan untuk berbalik arah -STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail kendaraan darat -STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Kendaraan darat - klik pada kendaraan untuk informasi -STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Membuat kendaraan darat baru +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail bus/truk +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Kendaraan - klik pada kendaraan untuk informasi +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Membuat bus/truk baru STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kendaraan ke sini untuk menjualnya -STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi depot kendaraan darat -STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Daftar pilihan kendaraan darat- klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi -STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Membuat kendaraan darat yang dipilih/disorot +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi depo bus/truk +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Harga: {CURRENCY}{}Kecepatan: {VELOCITY}{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/yr{}Kapasitas: {CARGO} STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} @@ -3005,9 +3005,9 @@ STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Tidak dapat mebuat kendaraan untuk berputar... STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Tidak dapat memutar kendaraan yang terdiri dari beberapa unit STR_9034_RENAME :{BLACK}Ganti Nama -STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ganti nama jenis kendaraan darat -STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ganti nama jenis kendaraan darat -STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis kendaraan darat +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis bus/truk STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Karoseri ulang kendaraan darat untuk jenis muatan yang berbeda STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renovasi kendaraan darat @@ -3194,7 +3194,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Hutang: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Jumlah kendaraan; termasuk angkutan darat, kereta api, kapal dan pesawat +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Jumlah kendaraan; termasuk bus/truk, kereta api, kapal dan pesawat STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Jumlah dari bagian-bagian stasiun. Setiap bagian dari stasiun (misal: stasiun kereta api, pemberhentian Bus, airport) dihitung, meskipun mereka dihubungkan menjadi satu kesatuan stasiun STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Keuntungan dari kendaraan dan pendapatan terendah (semua kendaraan yang usianya tidak melebihi 2 tahun) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu bulan dengan keuntungan terendah pada 1/4 tahun terakhir @@ -3205,8 +3205,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Banyaknya uang perusahaan ini yang digunakan untuk membayar pinjaman STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total Nilai Keluar dari nilai-nilai yang mungin -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Pengaturan NewGRF (Grafik yang baru) -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan NewGRF (Grafik yang baru) +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Pengaturan NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan Perubahan STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}"Toggle"/Tandai "palette"/papan cat STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}"Toggle"/Tandai "palette"/papan cat dari NewGRFterpilih.{}Lakukan ini ketika grafis dari NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan @@ -3310,21 +3310,21 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Tampilkan semua kedaraan yang berbagi perintah/tujuan pada skedul ini. ### depot strings -STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan darat anda di depot. Anda yakin? +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan di depo. Anda yakin? STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Salah pada tipe bengkel STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Jual kereta api di depot -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Jual kendaraan darat di depot +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Jual semua kendaraan di depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Jual kapal laut di depot STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Jual pesawat udara di depot STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Ambil satu daftar dari semua kereta api dengan depot ini beserta perintah/tujuannya. -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ambil satu daftar dari semua kendaraan darat dengan depot ini beserta perintah/tujuannya. +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Mendaftar semua bus/truk dari depo ini beserta perintahnya. STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Ambil satu daftar dari semua kapal laut dengan depot ini beserta perintah/tujuannya. STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ambil satu daftar dari semua Pesawat Udara dengan depot ini beserta perintah/tujuannya. STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kereta di dalam depot -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kendaraan darat di dalam depot +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua bus/truk di dalam depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kapal laut di dalam depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua Pesawat Udara di dalam depot @@ -3358,17 +3358,17 @@ STR_WAGONS :Gerbong-gerbong STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api ke dalam depot -STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan darat ke dalam depot +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan dalam depo STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal laut ke dalam depot STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua Pesawat Udara ke dalam hangar STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kereta api ke dalam depot -STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan darat ke dalam depot +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan dalam depo STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kapal laut ke dalam depot STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua Pesawat Udara ke dalam hangar -STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan darat yang ada dalam daftar -STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan darat yang ada dalam daftar +STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan dalam daftar +STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan dalam daftar STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Daftar tanda - {COMMA} Tanda diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/latvian.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -187,10 +187,10 @@ STR_00D7_GREEN :Zaļš STR_00D8_DARK_GREEN :Tumši zaļš STR_00D9_BLUE :Zils -STR_00DA_CREAM :Krema krāsa +STR_00DA_CREAM :Krēma krāsa STR_00DB_MAUVE :Gaišsārti violets STR_00DC_PURPLE :Purpurs -STR_00DD_ORANGE :Oranžš +STR_00DD_ORANGE :Oranžs STR_00DE_BROWN :Brūns STR_00DF_GREY :Pelēks STR_00E0_WHITE :Balts @@ -1374,7 +1374,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms -STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelçtâja vârds: +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spēlētāja vārds: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet savu vārdu STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Savienojums: @@ -2636,11 +2636,11 @@ STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow burbuļu pārvadātājs STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftas tankeris STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftas tankeris -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Pramis -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Pramis -STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Pasažieru Pramis -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Pasažieru Pramis +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Prāmis +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Prāmis +STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Kuteris uz gaisa spilvena +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Pasažieru Prāmis +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Pasažieru Prāmis STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate kravas kuģis STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell kravas kuģis STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover kravas kuģis @@ -2683,14 +2683,14 @@ STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopters +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopters +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopters STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Ziņojums no transporta ražotāja STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Mēs esam tikko izstrādājuši jauno {STRING} - vai jūs būtu ieinteresēti iegūt ekskluzīvas tiesības izmantot šo transportu uz vienu ganu, lai mēs varēt to notestēt pirms tas kļūst pieejams visiem? STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :dzelzceļa lokomotīve STR_8103_ROAD_VEHICLE :mašīna -STR_8104_AIRCRAFT :lidmaðîna +STR_8104_AIRCRAFT :lidmašīna STR_8105_SHIP :kuģis STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliežu lokomotīve STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnētiskā lokomotīve @@ -2750,6 +2750,8 @@ STR_UNKNOWN_STATION :nezināma stacija STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs +STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} no {STATION} +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Jauni transportlīdzekļi STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo @@ -2762,15 +2764,46 @@ STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli +STR_8820_RENAME :{BLACK}Pārsaukt +STR_8823_SKIP :{BLACK}Izlaist +STR_8824_DELETE :{BLACK}Izdzēst +STR_8826_GO_TO :{BLACK}Doties uz STR_REFIT_ORDER :(Nomainīt uz {STRING}) STR_REFIT_STOP_ORDER :(Nomainīt uz {STRING} un apstāties) +STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi) +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Rīkojumu beigas - - STR_SERVICE :{BLACK}Serviss +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Iekraušana / Izkraušana STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo -STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt vilcienu uz depo... +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE} Pārāk daudz rīkojumu +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nevar ielikt jaunu rīkojumu... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Šo rīkojumu nevar izdzēst... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Šo rīkojumu nevar pārveidot... +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nevar atrast ceļu uz vietējo depo +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/startēt vilcienu... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - uzspied uz vilciena priekš informācijas +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus vilcienus (nepieciešams vilcienu depo) +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Parādīt vilciena rīkojumus +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Rādīt vilciena informāciju +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Palielināt apkopes intervālu +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Samazināt apkopes intervālu +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Ievietot jaunu rīkojumu pirms atzīmētā rīkojuma, vai saraksta beigās +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Salūzis +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA} +STR_8861_STOPPED :{RED}Apstādināts +STR_8863_CRASHED :{RED}Cietis avārijā! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} @@ -2781,12 +2814,27 @@ ##id 0x9000 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Autotransporta depo +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Jauni transporta līdzekļi +STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Informācija) +STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Autotransports {COMMA} gaida depo +STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo +STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}! STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! -STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu. +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu +STR_9034_RENAME :{BLACK}Pārsaukt STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekļa kravas veidu STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekli @@ -2794,6 +2842,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Nav iespējams nomainīt ceļu transportalīdzekli ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Ūdensceļu celtniecība +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Ūdensceļu celtniecība +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Ūdensceļi STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi @@ -2808,23 +2859,89 @@ STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas) STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast tuvējo depo STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā -STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Būvēt kuģu depo +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt jaunu kuģi +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus kuģus (nepieciešams kuģu depo) +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt kuģa rīkojumus +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rādīt kuģa informāciju +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Izmaksas: {CURRENCY} Maksimālais ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Servisa izmaksas: {CURRENCY}/gadā +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nosaukt kuģi +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nosaukt kuģi STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt ##id 0xA000 STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lidaparāts pašreiz lido +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lidaparātu var apturēt angārā +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lodostas būve +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta lai iegūtu informāciju +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta lai iegūtu informāciju +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni lai to pārdotu +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz angāru +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot lai iegūtu informāciju +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Tekošā lidaparāta darbība - klikot šeit lai apturētu/palaistu lidaparātu +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Parādīt lidaparāta komandas +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz lidaparātu +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sūtīt lidaparātu un angāru. CTRL + klik veiks tikai apkopi +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pārādīt lidaparāta informāciju +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {COMMA} pasažieri, {COMMA} pasts{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nosaukt lidaparātu +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nosaukt lidaparātu +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais lidaparāts ierodas {STATION}! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmašīna nogāzusies!{}{COMMA} iet bojā ugunī {STATION} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Pârsaukt +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu citam kravas veidam +STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt) +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlieties kādu kravas veidu lidaparāts pārvadās +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu lai pārvadātu izvēlēto kravas veidu +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izvēlieties kravas veidu pārvadājumiem: +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jauna ietilpība: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pārbūves izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt lidaparātu... +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Laiku saraksts) ##id 0xB000 +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Dirižabļa nelaimes gadījums {STATION}! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Mašīna gājusi bojā satriecoties ar UFO! +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Netālu no {TOWN} mīlainos apstākļos iznīcināta rūpnīca! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' nosēžas netālu no {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Ogļu raktuves iebrukšana atstāj bojājumu joslu netālu no {TOWN}! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Plūdi!{}Vismaz {COMMA} pazuduši bez vēsts, iespējams gājuši bojā plūdos! +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Jūsu mēģinājumu piekukuļot +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}atklājis reģionālais izmeklētājs +STR_BUILD_DATE :{BLACK}Uzbūvēts: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Pieturas klase: {LTBLUE}{STRING} STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaïas STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/lithuanian.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -2890,6 +2890,7 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... @@ -3048,6 +3049,7 @@ STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pakeitimo kaina: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pakeisti krovinio tipo... +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tvarkaraštis) ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT} Dirizablio katastrofa {STATION}! @@ -3103,6 +3105,19 @@ STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs norite atlikti pakeitimus veikiančiam žaidimui: OpenTTD gali pakibti.{}Ar jūs tikrai norite tai atlikti? +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} neveiks su TTDPatch versija nurodyta pagal OpenTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} skirtas {STRING} TTD versijai. +STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} yra pritaikytas naudojimui su {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Neteisingas parametras {STRING}: parametras {STRING} ({NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} turi būti įkeltas prieš {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} turi būti įkeltas po {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} reikalauja OpenTTD versijos {STRING} ar naujesnės. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF failas, kurį turėjo išversti +STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Per daug NewGRF'ų įkelta. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Įkėlimas {STRING} kaip statinio NewGRF su {STRING} gali sukelti desinchronizacija. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nenumatytas spraitas. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} turi sugadintą spraitą. Visi sugadinti spraitai bus rodomi kaip raudoni klaustukai (?). STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridėti STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridėti Papild. grafikos failą į sąrašą diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/unfinished/greek.txt --- a/src/lang/unfinished/greek.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -2022,6 +2022,13 @@ ##id 0xB000 +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Ατύχημα με ζέπελιν στο {STATION}! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Road vehicle destroyed in 'UFO' collision! +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Έκρηξη διυλιστηρίου κοντά στο {TOWN}! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Εργοστάσιο καταστράφηκε κάτω από ύποπτες συνθήκες κοντά στο {TOWN}! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Α.Τ.Ι.Α. προσγειώθηκε κοντά στο {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Κατάρρευση ανθρακωρυχείου αφήνει καταστροφικό ρήγμα κοντά στο {TOWN}! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Πλημμύρα!{}Τουλάχιστον {COMMA} αγνοούμενοι, το πιθανότερο νεκροί μετά από μεγάλη πλημμύρα! diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/unfinished/malay.txt --- a/src/lang/unfinished/malay.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -581,10 +581,13 @@ STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Lombong Berlian STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Gula Kapas +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Kilang gula-gula STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Perigi Kola STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Kedai Permainan STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Kilang Permainan STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pancutan Plastik +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kilang air bergas STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bina Lombong Arang Batu STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bina Stesen Janakuasa STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bina Kilang Papan @@ -609,7 +612,20 @@ STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bina Tangki Air (Hanya boleh dibina di bandar) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bina Lombong Berilian STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombong Tembaga +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Gula-gula STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bina Kedai Permainan +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Mainan +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam pokok +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Letak tanda +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar +STR_0290_DELETE :{BLACK}Buang +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya +STR_0294_QUIT_EDITOR :Hentikan penyunting +STR_0296_QUIT :Berhenti STR_02A1_SMALL :{BLACK}Kecil STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Sederhana STR_02A3_LARGE :{BLACK}Besar @@ -1154,7 +1170,12 @@ ##id 0xA000 +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO} +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nama kapal terbang ##id 0xB000 @@ -1184,11 +1205,28 @@ - +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang +STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang +STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak boleh didapati sekarang +STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal terbang tidak boleh didapati sekarang +STR_ENGINES :Enjin +STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api di dalam depot +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam depot +STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam depot +STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal terbang di dalam hangar +STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kereta api di dalam depot +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam depot +STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal di dalam depot +STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal terbang di dalam hangar +STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam senarai +STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam senarai + +STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} ############ Lists rail types diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/unfinished/serbian.txt --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -107,18 +107,20 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} nad karamela STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} lupati{P y ies} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} nad plastika -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} uzavreo piti{P "" s} STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcije u Igri STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Poruka STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Poruka od {STRING} +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Oprez! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne moÅŸe ovo... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne moÅŸe da se očisti ovaj deo... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Sva prava sačuvana. STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevodilac(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -225,21 +227,41 @@ STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneg STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Poruka STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Propust STR_012E_CANCEL :{BLACK}OtkaÅŸi STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}PreviÅ¡e imena definisano STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izabrano ime je već u upotrebi +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS +STR_OSNAME_OS2 :OS/2 +STR_OSNAME_SUNOS :SunOS STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pripada {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovar STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacija STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} +STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Zbir tovar kapacitet nad ova trenirati: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Igra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj Igru +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Sam igrač +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik +STR_MAPSIZE :{BLACK}Karta veličina: +STR_BY :{BLACK}* STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije u Igri STR_0150_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP} @@ -247,8 +269,16 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik Naselja STR_0153_SUBSIDIES :Ponude +STR_UNITS_IMPERIAL :Carski +STR_UNITS_METRIC :Metrički +STR_UNITS_SI :SI +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} milja na sat +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} kilometar na sat +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks @@ -786,6 +816,15 @@ STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaj Konstrukcija ##id 0x2000 +STR_2042_DO_IT :{BLACK}Činiti to +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Akcija raspoloživ: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Malen reklamni kampanja +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Sredina reklamni kampanja +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velik reklamni kampanja +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Fond meštanin cesta rekonsrtuiranje +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Graditi statua nad društvo vlasnik +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Fond nov zgrade +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupiti isključuje prevoz prava ##id 0x2800 diff -r 8d3a9fbe8f19 -r 6d64230b9fb9 src/lang/unfinished/thai.txt --- a/src/lang/unfinished/thai.txt Thu Dec 18 12:23:08 2008 +0000 +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt Thu Dec 18 18:47:39 2008 +0000 @@ -368,6 +368,11 @@ ############ range for service numbers starts ############ range for service numbers ends +STR_019C_ROAD_VEHICLE :รถยนต์ +STR_019D_AIRCRAFT :อากาศยาน +STR_019E_SHIP :เรือ +STR_019F_TRAIN :รถไฟ +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} ค่อนข้างเก่าแล้ว ############ range for days starts ############ range for days ends @@ -394,16 +399,116 @@ STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}โรงไม้ STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}สวนผลไม้ STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}สวนยางพารา +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}ก่อสร้างแท่นขุดน้ำมัน (สามารถสร้างได้เฉพาะใกล้ขอบแผนที่) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}ก่อสร้างโรงงาน +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}ก่อสร้างโรงถลุงเหล็ก +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}ก่อสร้างบ้านไร่ +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองเหล็ก +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}ก่อสร้างบ่อขุดน้ำมัน +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ก่อสร้างธนาคาร (สามารถสร้างได้แต่ในเมืองที่มีประชากรมากกว่า 1200) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}ก่อสร้างโรงงานกระดาษ +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}ก่อสร้างโรงงานผลิตอาหาร +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}ก่อสร้างโรงพิมพ์ +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองทอง +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ก่องสร้างธนาคาร (สร้างได้แต่ในเมือง) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}ก่อสร้างโรงไม้ (ซึ่งจะถางป่าเขตร้อนและผลิตไม้) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}ปลูกสวนผลไม้ +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ปลูกสวนยางพารา +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}ก่อสร้างหอประปา +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}ก่อสร้างหอประปา (สร้างได้แต่ในเมือง) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองเพชร +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองทองแดง +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}ปลูกป่าสายไหม +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}ก่อสร้างโรงงานขนมหวาน +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}ก่อสร้างไร่ถ่านไฟฉาย +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}ก่อสร้างบ่อน้ำโคล่า +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}ก่อสร้างร้านของเล่น +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}ก่อสร้างโรงงานของเล่น +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}ก่อสร้างบ่อพลาสติก +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}ก่อสร้างโรงงานน้ำอัดลมหรรษา +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}ก่อสร้างเครื่องสร้างฟอง +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองทอฟฟี่ +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}ก่อสร้างเหมืองน้ำตาล +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ไม่สามารถสร้าง{STRING}ได้ที่นี่... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...จะต้องสร้างเมืองก่อน +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...สร้างได้เพียงหนึ่งแห่งต่อเมือง +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}ปลูกต้นไม้ +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}ปักป้าย +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}สุ่มต้นไม้ลงปลูก +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}สุ่มต้นไม้ลงปลูกเหนือพื้นที่นั้น +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}สร้างพื้นที่ลูกรังเหนือพื้นที่นั้น +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}สร้างประภาคาร +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}สร้างหอกระจายข่าว/คลื่นวิทยุ +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}กำหนดเขตทะเลทราย{}กด CTRL ค้างไว้เพื่อลบออก +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}กำหนดพื้นน้ำ{}ใช้สร้างคลอง ถ้าไม่กด CTRL ไว้ที่ระดับน้ำทะเลน้ำจะท่วมสิ่งรอบข้างแทน +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}สร้างแม่น้ำ +STR_0290_DELETE :{BLACK}ลบ +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}ทำลายล้างเมือง +STR_0292_SAVE_SCENARIO :บันทึกด่านนี้ +STR_0293_LOAD_SCENARIO :โหลดด่านที่สร้างไว้ +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :โหลดภูมิประเทศ +STR_0295 : +STR_0296_QUIT :ออก +STR_02A1_SMALL :{BLACK}เล็ก +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}กลาง +STR_02A3_LARGE :{BLACK}ใหญ่ +STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}นคร +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}เลือกขนาดของเมือง +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}ขนาดเมือง: +STR_OFF :ปิด +STR_SUMMARY :สรุป +STR_FULL :เต็ม +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :ทำเนียบชื่อเมือง +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :ค่าอัตโนมัติ +STR_02BF_CUSTOM :ปรับแต่งเอง +STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts +STR_02C4_GAME_OPTIONS :ตั้งค่าเกม +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :ตั้งค่าความยาก +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :ตั้งค่าขั้นสูง +STR_NEWGRF_SETTINGS :ตั้งค่าตัวเสริมเกม (NewGRF) +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :ตั้งค่าการมองทะลุ +STR_GAMEOPTMENU_0A : ############ range ends here ############ range for menu starts +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :ข้อมูลของที่ดิน +STR_02D6 : +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :ถ่ายรูปของเกม (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :ถ่ายรูปของเกมขนาดใหญ่ (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :เกี่ยวกับเกม 'OpenTTD' ############ range ends here +STR_02DB_OFF :{BLACK}ปิด +STR_02DA_ON :{BLACK}เปิด +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :แผนที่โลก +STR_SIGN_LIST :รายชื่อป้าย +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :ทำเนียบชื่อเมือง +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}ประชากรโลก: {COMMA} +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}สกุลเงิน +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}หน่วยในการวัด +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}ยานยนต์ +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}เลือกด้านของถนนที่รถขับ +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :ขับชิดซ้าย +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :ขับชิดขวา +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}ชื่อเมือง +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}บันทึกเกมอัตโนมัติ +STR_02F7_OFF :ปิด +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :ทุก 3 เดือน +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :ทุก 6 เดือน +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :ทุก 12 เดือน +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ +STR_0304_QUIT :{BLACK}ออก +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD' +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} ############ range for menu starts ############ range ends here