472 ############ range for service numbers starts |
472 ############ range for service numbers starts |
473 STR_AGE :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
473 STR_AGE :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
474 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
474 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
475 ############ range for service numbers ends |
475 ############ range for service numbers ends |
476 |
476 |
477 STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automóvel |
477 STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automóvel |
478 STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave |
478 STR_019D_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave |
479 STR_019E_SHIP :Barco |
479 STR_019E_SHIP :{G=m}Barco |
480 STR_019F_TRAIN :Trem |
480 STR_019F_TRAIN :{G=m}Trem |
481 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho |
481 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho |
482 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho |
482 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho |
483 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e precisa ser substituído urgentemente |
483 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e precisa ser substituído urgentemente |
484 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno |
484 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno |
485 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D |
485 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}desactivado |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}desactivado |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {ORANGE}{STRING} |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING} |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING} |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Disativar ferrovias elétricas: {ORANGE}{STRING} |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Desativar ferrovias elétricas: {ORANGE}{STRING} |
1115 |
1115 |
1116 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Noticias coloridas aparecem em: {ORANGE}{STRING} |
1116 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Noticias coloridas aparecem em: {ORANGE}{STRING} |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING} |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING} |
1118 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING} |
1118 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING} |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores) |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores) |
1818 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo |
1820 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo |
1819 |
1821 |
1820 ##id 0x4800 |
1822 ##id 0x4800 |
1821 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} no caminho |
1823 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} no caminho |
1822 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1824 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1823 STR_4802_COAL_MINE :Mina de Carvão |
1825 STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Mina de Carvão |
1824 STR_4803_POWER_STATION :Usina de Energia |
1826 STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Usina de Energia |
1825 STR_4804_SAWMILL :Serraria |
1827 STR_4804_SAWMILL :{G=f}Serraria |
1826 STR_4805_FOREST :Floresta |
1828 STR_4805_FOREST :{G=f}Floresta |
1827 STR_4806_OIL_REFINERY :Refinaria de Petróleo |
1829 STR_4806_OIL_REFINERY :{G=f}Refinaria de Petróleo |
1828 STR_4807_OIL_RIG :Plataforma Petrolífera |
1830 STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Plataforma Petrolífera |
1829 STR_4808_FACTORY :Fábrica |
1831 STR_4808_FACTORY :{G=f}Fábrica |
1830 STR_4809_PRINTING_WORKS :Gráfica |
1832 STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Gráfica |
1831 STR_480A_STEEL_MILL :Siderurgica |
1833 STR_480A_STEEL_MILL :{G=f}Siderurgica |
1832 STR_480B_FARM :Fazenda |
1834 STR_480B_FARM :{G=f}Fazenda |
1833 STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Mina de Cobre |
1835 STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Mina de Cobre |
1834 STR_480D_OIL_WELLS :Poços de Petróleo |
1836 STR_480D_OIL_WELLS :{G=m}Poços de Petróleo |
1835 STR_480E_BANK :Banco |
1837 STR_480E_BANK :{G=f}Banco |
1836 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Indústria Alimentícia |
1838 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Indústria Alimentícia |
1837 STR_4810_PAPER_MILL :Fábrica de Papel |
1839 STR_4810_PAPER_MILL :{G=f}Fábrica de Papel |
1838 STR_4811_GOLD_MINE :Mina de Ouro |
1840 STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Mina de Ouro |
1839 STR_4812_BANK :Banco |
1841 STR_4812_BANK :{G=m}Banco |
1840 STR_4813_DIAMOND_MINE :Mina de Diamante |
1842 STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Mina de Diamante |
1841 STR_4814_IRON_ORE_MINE :Mina de Ferro |
1843 STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Mina de Ferro |
1842 STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Pomar |
1844 STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Pomar |
1843 STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantação de Seringueiras |
1845 STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Plantação de Seringueiras |
1844 STR_4817_WATER_SUPPLY :Poço Artesiano |
1846 STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=m}Poço Artesiano |
1845 STR_4818_WATER_TOWER :Reservatório de Água |
1847 STR_4818_WATER_TOWER :{G=m}Reservatório de Água |
1846 STR_4819_FACTORY :Fábrica |
1848 STR_4819_FACTORY :{G=f}Fábrica |
1847 STR_481A_FARM :Fazenda |
1849 STR_481A_FARM :{G=f}Fazenda |
1848 STR_481B_LUMBER_MILL :Serraria |
1850 STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Serraria |
1849 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Floresta de Algodão Doce |
1851 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Floresta de Algodão Doce |
1850 STR_481D_CANDY_FACTORY :Fábrica de Doces |
1852 STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Doces |
1851 STR_481E_BATTERY_FARM :Campo de Pilhas |
1853 STR_481E_BATTERY_FARM :{G=m}Campo de Pilhas |
1852 STR_481F_COLA_WELLS :Poços de Cola |
1854 STR_481F_COLA_WELLS :{G=m}Poços de Cola |
1853 STR_4820_TOY_SHOP :Loja de Brinquedos |
1855 STR_4820_TOY_SHOP :{G=f}Loja de Brinquedos |
1854 STR_4821_TOY_FACTORY :Fábrica de Brinquedos |
1856 STR_4821_TOY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Brinquedos |
1855 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fontes de Plástico |
1857 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontes de Plástico |
1856 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fábrica de Refrigerante |
1858 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fábrica de Refrigerante |
1857 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Gerador de Bolhas |
1859 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Gerador de Bolhas |
1858 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Extração de Caramelo |
1860 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Extração de Caramelo |
1859 STR_4826_SUGAR_MINE :Mina de Açúcar |
1861 STR_4826_SUGAR_MINE :{G=f}Mina de Açúcar |
1860 |
1862 |
1861 ############ range for requires starts |
1863 ############ range for requires starts |
1862 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING} |
1864 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING} |
1863 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1865 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1864 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1866 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
2356 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Caminhão de Gado Uhl |
2358 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Caminhão de Gado Uhl |
2357 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Caminhão de Gado Foster |
2359 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Caminhão de Gado Foster |
2358 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Balogh |
2360 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Balogh |
2359 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Craighead |
2361 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Craighead |
2360 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Goss |
2362 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Caminhão de Bens Goss |
2361 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãoa Hereford |
2363 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Hereford |
2362 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Thomas |
2364 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Thomas |
2363 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Goss |
2365 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Caminhão de Grãos Goss |
2364 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Witcombe |
2366 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Witcombe |
2365 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Foster |
2367 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Foster |
2366 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Moreland |
2368 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Caminhão de Madeira Moreland |
2599 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo não pare nas estações |
2601 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo não pare nas estações |
2600 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem selecionada, ou adicionar no fim da lista |
2602 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem selecionada, ou adicionar no fim da lista |
2601 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo espere carregar completamente |
2603 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo espere carregar completamente |
2602 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada forçará o veículo a descarregar |
2604 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada forçará o veículo a descarregar |
2603 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção |
2605 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção |
2604 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo {STRING} agora disponível! |
2606 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! |
2605 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2607 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2606 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO} |
2608 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO} |
2607 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Quebrado |
2609 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Quebrado |
2608 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano |
2610 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano |
2609 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2611 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2668 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo |
2670 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo |
2669 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo |
2671 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo |
2670 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização da garagem |
2672 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização da garagem |
2671 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos - clique num veículo para informações |
2673 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos - clique num veículo para informações |
2672 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo selecionado |
2674 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo selecionado |
2673 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo veículo disponível! |
2675 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo automóvel agora disponível! |
2674 STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2676 STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2675 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO} |
2677 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO} |
2676 |
2678 |
2677 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear veículo |
2679 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear veículo |
2678 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear veículo... |
2680 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear veículo... |
2898 |
2900 |
2899 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar |
2901 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar |
2900 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista |
2902 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista |
2901 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover |
2903 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover |
2902 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Remove o NewGRF selecionado da lista |
2904 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Remove o NewGRF selecionado da lista |
2903 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover para cima |
2905 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover cima |
2904 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para cima |
2906 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para cima |
2905 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mover para baixo |
2907 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mover baixo |
2906 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para baixo |
2908 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para baixo |
2907 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros |
2909 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros |
2908 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parâmetros: {SILVER}{STRING} |
2910 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parâmetros: {SILVER}{STRING} |
2909 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Insira novos parâmetros de NewGRF |
2911 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Insira novos parâmetros de NewGRF |
2910 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Sem informação disponível |
2912 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Sem informação disponível |
2911 |
2913 |
2912 STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}NewGRF disponíveis |
2914 STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}NewGRF disponíveis |
2913 STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Adicionar à seleção |
2915 STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Adicionar à seleção |
2914 STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Adiciona o NewGRF selecionado à sua configuração |
2916 STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Adiciona o NewGRF selecionado à sua configuração |
2915 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Reescanear arquivos NewGRF |
2917 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Procurar arquivos NewGRF |
2916 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Atualiza a lista de NewGRF disponíveis |
2918 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Atualiza a lista de NewGRF disponíveis |
2917 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Impossível adicionar: registro de GRF já existe |
2919 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Impossível adicionar: registro de GRF já existe |
2918 |
2920 |
2919 STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Arquivo correspondente não encontrado |
2921 STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Arquivo correspondente não encontrado |
2920 STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desativado |
2922 STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desativado |