equal
deleted
inserted
replaced
|
1 # Catalan translation of openttd's Debconf templates. |
|
2 # Copyright © 2007 Software in the Public Interest |
|
3 # This file is distributed under the same license as the openttd package. |
|
4 # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2007. |
|
5 # |
|
6 msgid "" |
|
7 msgstr "" |
|
8 "Project-Id-Version: openttd 0.5.0-1\n" |
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: m.kooijman@student.utwente.nl\n" |
|
10 "POT-Creation-Date: 2007-02-01 12:25+0100\n" |
|
11 "PO-Revision-Date: 2007-02-01 12:16+0100\n" |
|
12 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" |
|
13 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
|
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 |
|
18 #. Type: note |
|
19 #. Description |
|
20 #: ../templates:1001 |
|
21 msgid "You need to install data files" |
|
22 msgstr "Heu d'instal·lar els fitxers de dades" |
|
23 |
|
24 #. Type: note |
|
25 #. Description |
|
26 #: ../templates:1001 |
|
27 msgid "" |
|
28 "OpenTTD needs the data files from the original TTD game to run. You should " |
|
29 "install these data files before you can play the game. See README.Debian for " |
|
30 "more details on which files need to be copied where." |
|
31 msgstr "" |
|
32 "OpenTTD necessita els fitxers de dades del joc TTD original per a funcionar. " |
|
33 "Haureu d'instal·lar aquests fitxers de dades abans de poder jugar al joc. " |
|
34 "Llegiu el document README.Debian per a obtindre més detalls sobre quins " |
|
35 "fitxers s'han de copiar i a quina ubicació." |