445 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}拉遠視域 |
445 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}拉遠視域 |
446 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設路軌 |
446 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設路軌 |
447 STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}鋪設道路 |
447 STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}鋪設道路 |
448 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭設施 |
448 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭設施 |
449 STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建機場設施 |
449 STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建機場設施 |
450 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植樹 |
450 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植樹/置放標示 |
451 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊 |
451 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊 |
452 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}選項 |
452 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}選項 |
453 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
453 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
454 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
454 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
455 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改維修週期... |
455 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改維修週期... |
475 ############ range for service numbers starts |
475 ############ range for service numbers starts |
476 STR_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA}) |
476 STR_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA}) |
477 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA}) |
477 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA}) |
478 ############ range for service numbers ends |
478 ############ range for service numbers ends |
479 |
479 |
480 STR_019C_ROAD_VEHICLE :巴士/貨車 |
480 STR_019C_ROAD_VEHICLE :車輛 |
481 STR_019D_AIRCRAFT :飛機 |
481 STR_019D_AIRCRAFT :飛機 |
482 STR_019E_SHIP :船舶 |
482 STR_019E_SHIP :船舶 |
483 STR_019F_TRAIN :列車 |
483 STR_019F_TRAIN :列車 |
484 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近 |
484 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近 |
485 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過 |
485 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過 |
814 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}量度單位 |
814 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}量度單位 |
815 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
815 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
816 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}量度單位 |
816 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}量度單位 |
817 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}公車/貨車 |
817 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}公車/貨車 |
818 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
818 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
819 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}選擇運具在路上的行駛位置 |
819 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}選擇車輛在路上的行駛位置 |
820 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :靠左行駛 |
820 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :靠左行駛 |
821 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :靠右行駛 |
821 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :靠右行駛 |
822 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市鎮名稱 |
822 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市鎮名稱 |
823 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
823 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
824 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}選擇市鎮命名模式 |
824 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}選擇市鎮命名模式 |
2604 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}使選定的指令(中途)不停 |
2604 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}使選定的指令(中途)不停 |
2605 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令 |
2605 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令 |
2606 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿 |
2606 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿 |
2607 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載 |
2607 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載 |
2608 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護 |
2608 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護 |
2609 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 新登場! |
|
2610 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
|
2611 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}價格: {CURRENCY} 重量: {WEIGHT_S}{}速度: {VELOCITY} 功率: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} |
2609 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}價格: {CURRENCY} 重量: {WEIGHT_S}{}速度: {VELOCITY} 功率: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} |
2612 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障 |
2610 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障 |
2613 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運支出: {LTBLUE}{CURRENCY}/年 |
2611 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運支出: {LTBLUE}{CURRENCY}/年 |
2614 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2612 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2615 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力: {LTBLUE}{FORCE} |
2613 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力: {LTBLUE}{FORCE} |
2673 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}購買新汽車 |
2671 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}購買新汽車 |
2674 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將氣車拉至此即可出售 |
2672 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將氣車拉至此即可出售 |
2675 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}將主視野移到車庫位置 |
2673 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}將主視野移到車庫位置 |
2676 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}汽車清單 - 點選汽車可看到詳細資訊 |
2674 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}汽車清單 - 點選汽車可看到詳細資訊 |
2677 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}購買選定的汽車 |
2675 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}購買選定的汽車 |
2678 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新汽車登場! |
|
2679 STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
|
2680 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}價格: {CURRENCY}{}速度: {VELOCITY}{}營運費用: {CURRENCY}/年{}容量: {CARGO} |
2676 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}價格: {CURRENCY}{}速度: {VELOCITY}{}營運費用: {CURRENCY}/年{}容量: {CARGO} |
2681 |
2677 |
2682 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}命名汽車 |
2678 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}命名汽車 |
2683 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法命名汽車... |
2679 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法命名汽車... |
2684 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}命名汽車 |
2680 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}命名汽車 |
2746 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶 |
2742 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶 |
2747 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}顯示船舶指令 |
2743 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}顯示船舶指令 |
2748 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將主視窗移到船舶位置 |
2744 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將主視窗移到船舶位置 |
2749 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}將船舶送往船塢。按住 CTRL 點選則只做維護 |
2745 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}將船舶送往船塢。按住 CTRL 點選則只做維護 |
2750 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}顯示船舶詳細資料 |
2746 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}顯示船舶詳細資料 |
2751 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新船舶登場! |
|
2752 STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
|
2753 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: {CARGO}{}營運支出: {CURRENCY}/年 |
2747 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: {CARGO}{}營運支出: {CURRENCY}/年 |
2754 STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船舶 |
2748 STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船舶 |
2755 |
2749 |
2756 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}命名船舶 |
2750 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}命名船舶 |
2757 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}無法命名船舶... |
2751 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}無法命名船舶... |
2820 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}目前非機動作 - 按此可停止/起動飛機 |
2814 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}目前非機動作 - 按此可停止/起動飛機 |
2821 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}顯示飛機的指令 |
2815 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}顯示飛機的指令 |
2822 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}將主視野帶到飛機位置 |
2816 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}將主視野帶到飛機位置 |
2823 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}將飛機送到機棚。按住 CTRL 點選則只做維護 |
2817 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}將飛機送到機棚。按住 CTRL 點選則只做維護 |
2824 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}顯示飛機詳細資料 |
2818 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}顯示飛機詳細資料 |
2825 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新飛機登場! |
|
2826 STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
|
2827 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: 乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出: {CURRENCY}/年 |
2819 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: 乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出: {CURRENCY}/年 |
2828 |
2820 |
2829 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飛機 |
2821 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飛機 |
2830 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}無法命名飛機 |
2822 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}無法命名飛機 |
2831 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}命名飛機 |
2823 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}命名飛機 |
2898 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖片的部份 |
2890 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖片的部份 |
2899 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}檔名: {SILVER}{STRING} |
2891 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}檔名: {SILVER}{STRING} |
2900 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號: {SILVER}{STRING} |
2892 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號: {SILVER}{STRING} |
2901 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值: {SILVER}{STRING} |
2893 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值: {SILVER}{STRING} |
2902 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您絕對確定要這麼做嗎? |
2894 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您絕對確定要這麼做嗎? |
|
2895 |
|
2896 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} |
|
2897 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告: {SILVER}{STRING} |
|
2898 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}錯誤: {SILVER}{STRING} |
|
2899 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}嚴重錯誤: {SILVER}{STRING} |
|
2900 STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :已知 {STRING} 跟 TTDPatch 版本不合。 |
|
2901 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING} |
|
2902 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用 |
|
2903 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER : {STRING} 的參數無效: {STRING} ({NUM}) |
|
2904 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :載入前 {1:STRING} 必須先載入 {0:STRING}。 |
2903 |
2905 |
2904 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增 |
2906 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增 |
2905 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔 |
2907 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔 |
2906 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}移除 |
2908 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}移除 |
2907 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔 |
2909 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔 |
3124 STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}長度: {NUM} |
3126 STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}長度: {NUM} |
3125 STR_MEASURE_AREA :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM} |
3127 STR_MEASURE_AREA :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM} |
3126 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3128 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3127 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3129 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3128 |
3130 |
|
3131 ############ Date formatting |
|
3132 |
3129 ######## |
3133 ######## |