src/lang/galician.txt
branchNewGRF_ports
changeset 10192 195d7f6dcf71
parent 10184 fcf5fb2548eb
child 10200 aba3af04cdbd
equal deleted inserted replaced
10184:fcf5fb2548eb 10192:195d7f6dcf71
   992 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
   992 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
   993 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
   993 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
   994 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Habilita-la aceleración realista nos trens: {ORANGE}{STRING}
   994 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Habilita-la aceleración realista nos trens: {ORANGE}{STRING}
   995 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos facer xiros de 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
   995 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos facer xiros de 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
   996 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Xunta-las estacións construídas xuntas: {ORANGE}{STRING}
   996 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Xunta-las estacións construídas xuntas: {ORANGE}{STRING}
   997 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Saír se calquera carga está chea,cando 'Carga chea': {ORANGE}{STRING}
       
   998 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usa-lo algoritmo de carga mellorado: {ORANGE}{STRING}
   997 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usa-lo algoritmo de carga mellorado: {ORANGE}{STRING}
   999 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflación: {ORANGE}{STRING}
   998 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflación: {ORANGE}{STRING}
  1000 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Descarga-la carga só cando haxa demanda: {ORANGE}{STRING}
   999 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Descarga-la carga só cando haxa demanda: {ORANGE}{STRING}
  1001 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permiti-la construcción de pontes moi longas: {ORANGE}{STRING}
  1000 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permiti-la construcción de pontes moi longas: {ORANGE}{STRING}
  1002 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Permiti-las ordes de ir ó depósito: {ORANGE}{STRING}
  1001 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Permiti-las ordes de ir ó depósito: {ORANGE}{STRING}
  2463 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. CTRL+Click compartirá as ordes
  2462 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. CTRL+Click compartirá as ordes
  2464 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. Pincha neste botón e despois nun tren dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
  2463 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. Pincha neste botón e despois nun tren dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
  2465 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Renomear
  2464 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Renomear
  2466 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Saltar
  2465 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Saltar
  2467 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
  2466 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
  2468 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non Parar
       
  2469 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ir a
  2467 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ir a
  2470 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Cargar
       
  2471 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Descarga
       
  2472 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Táboa de tempo
  2468 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Táboa de tempo
  2473 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
  2469 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
  2474 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fin das Ordes - -
  2470 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fin das Ordes - -
  2475 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servicio
  2471 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servicio
  2476 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
  2472 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
  2514 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Mostra-los detalles dos vehículos do tren
  2510 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Mostra-los detalles dos vehículos do tren
  2515 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Mostra-la capacidade de cada vehículo
  2511 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Mostra-la capacidade de cada vehículo
  2516 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Mostra-la capacidade total do tren, dividida por tipos de carga
  2512 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Mostra-la capacidade total do tren, dividida por tipos de carga
  2517 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de Ordes - Pincha nunha orde para seleccionala
  2513 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de Ordes - Pincha nunha orde para seleccionala
  2518 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Borra-la orde seleccionada
  2514 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Borra-la orde seleccionada
  2519 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Facer que a orde seleccionada sexa de Non Parar
       
  2520 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Insertar unha nova orde despois da seleccionada, o insertar unha nova orde ó final da lista
  2515 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Insertar unha nova orde despois da seleccionada, o insertar unha nova orde ó final da lista
  2521 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a esperar ata que a carga estea completa
       
  2522 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a descargar
       
  2523 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
  2516 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
  2524 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY}  Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
  2517 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY}  Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
  2525 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Roto
  2518 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Roto
  2526 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2519 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2527 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2520 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2537 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Renomear tren
  2530 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Renomear tren
  2538 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Ferroviario!{}{COMMA} mortos na explosión trala colisión
  2531 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Ferroviario!{}{COMMA} mortos na explosión trala colisión
  2539 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}No se pode cambia-lo sentido do tren...
  2532 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}No se pode cambia-lo sentido do tren...
  2540 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
  2533 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
  2541 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Non se pode renome-lo tipo de vehículo de ferrocarril...
  2534 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Non se pode renome-lo tipo de vehículo de ferrocarril...
  2542 STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}Transferir
       
  2543 
  2535 
  2544 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parando
  2536 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parando
  2545 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parando, {VELOCITY}
  2537 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parando, {VELOCITY}
  2546 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Sen enerxía
  2538 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Sen enerxía
  2547 
  2539