lang/german.txt
changeset 134 317c713df2d3
parent 118 1c70c49730fc
child 190 f27f4aa65f0e
equal deleted inserted replaced
133:321532e90bc8 134:317c713df2d3
    84 STR_004F_PASSENGER						:{COMMA16} Passagier
    84 STR_004F_PASSENGER						:{COMMA16} Passagier
    85 STR_0050_TON_OF_COAL						:{COMMA16} Tonne Kohle
    85 STR_0050_TON_OF_COAL						:{COMMA16} Tonne Kohle
    86 STR_0051_BAG_OF_MAIL						:{COMMA16} Postsack
    86 STR_0051_BAG_OF_MAIL						:{COMMA16} Postsack
    87 STR_0052_OF_OIL							:{VOLUME}  Öl
    87 STR_0052_OF_OIL							:{VOLUME}  Öl
    88 STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} Stück Vieh
    88 STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} Stück Vieh
    89 STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} Warenkisten
    89 STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} Warenkiste
    90 STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} Tonne Getreide
    90 STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} Tonne Getreide
    91 STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} Tonne Holz
    91 STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} Tonne Holz
    92 STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} Tonne Eisenerz
    92 STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} Tonne Eisenerz
    93 STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} Tonne Stahl
    93 STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} Tonne Stahl
    94 STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} Sack mit Wertsachen
    94 STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} Sack mit Wertsachen
   101 STR_0060_BAG_OF_GOLD						:{COMMA16} Sack mit Gold
   101 STR_0060_BAG_OF_GOLD						:{COMMA16} Sack mit Gold
   102 STR_0061_OF_WATER						:{VOLUME}  Wasser
   102 STR_0061_OF_WATER						:{VOLUME}  Wasser
   103 STR_0062_TON_OF_WHEAT						:{COMMA16} Tonne Weizen
   103 STR_0062_TON_OF_WHEAT						:{COMMA16} Tonne Weizen
   104 STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME}  Kautschuk
   104 STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME}  Kautschuk
   105 STR_0064_TON_OF_SUGAR						:{COMMA16} Tonne Zucker
   105 STR_0064_TON_OF_SUGAR						:{COMMA16} Tonne Zucker
   106 STR_0065_TOY							:{COMMA16} Spiel
   106 STR_0065_TOY							:{COMMA16} Spielzeug
   107 STR_0066_BAG_OF_CANDY						:{COMMA16} Sack mit Bonbons
   107 STR_0066_BAG_OF_CANDY						:{COMMA16} Sack mit Bonbons
   108 STR_0067_OF_COLA						:{VOLUME}  Cola
   108 STR_0067_OF_COLA						:{VOLUME}  Cola
   109 STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} Tonne Zuckerwatte
   109 STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} Tonne Zuckerwatte
   110 STR_0069_BUBBLE							:{COMMA16} Luftblase
   110 STR_0069_BUBBLE							:{COMMA16} Luftblase
   111 STR_006A_TON_OF_TOFFEE						:{COMMA16} Tonne Karamell
   111 STR_006A_TON_OF_TOFFEE						:{COMMA16} Tonne Karamell
   187 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
   187 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
   188 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD version {REV}
   188 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD version {REV}
   189 STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM				:{BLACK}Original Design: Chris Sawyer
   189 STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM				:{BLACK}Original Design: Chris Sawyer
   190 STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS					:{BLACK}Graphiken: Simon Foster
   190 STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS					:{BLACK}Graphiken: Simon Foster
   191 STR_SPECIAL_THANKS						:{BLACK}Spezieller Dank gebührt:
   191 STR_SPECIAL_THANKS						:{BLACK}Spezieller Dank gebührt:
   192 STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS					:{BLACK}° Pre-Signals und Semaphoren {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
   192 STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS					:{BLACK}° Vorsignale und Semaphoren {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
   193 STR_SPECIAL_THANKS_CANALS					:{BLACK}° Grundlagen für Schienen auf Abhängen {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
   193 STR_SPECIAL_THANKS_CANALS					:{BLACK}° Grundlagen für Schienen auf Abhängen {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
   194 STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS					:{BLACK}° Kanal/Schleusen Grafiken {COPYRIGHT} 2003-2004 George
   194 STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS					:{BLACK}° Kanal/Schleusen Grafiken {COPYRIGHT} 2003-2004 George
   195 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD-Team
   195 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD-Team
   196 
   196 
   197 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
   197 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
   340 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH					:Frachtlieferungs - Diagramm
   340 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH					:Frachtlieferungs - Diagramm
   341 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH				:Leistungskurven - Diagramm
   341 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH				:Leistungskurven - Diagramm
   342 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH					:Firmenwert - Diagramm
   342 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH					:Firmenwert - Diagramm
   343 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES					:Frachtraten - Diagramm
   343 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES					:Frachtraten - Diagramm
   344 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:Firmentabelle
   344 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:Firmentabelle
       
   345 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU					:Leistungsaufschlüsselung
   345 ############ range for menu	ends
   346 ############ range for menu	ends
   346 
   347 
   347 STR_015B_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD
   348 STR_015B_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD
   348 STR_015C_SAVE_GAME						:Spiel speichern
   349 STR_015C_SAVE_GAME						:Spiel speichern
   349 STR_015D_LOAD_GAME						:Spiel laden
   350 STR_015D_LOAD_GAME						:Spiel laden
   827 STR_TOWNNAME_SILLY						:Verrückt
   828 STR_TOWNNAME_SILLY						:Verrückt
   828 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Schwedisch
   829 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Schwedisch
   829 STR_TOWNNAME_DUTCH						:Niederländisch
   830 STR_TOWNNAME_DUTCH						:Niederländisch
   830 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finnisch
   831 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finnisch
   831 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polnisch
   832 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polnisch
       
   833 STR_TOWNNAME_CZECH						:Tschechisch
   832 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakisch
   834 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakisch
   833 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Ungarisch
   835 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Ungarisch
   834 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Österreichisch
   836 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Österreichisch
   835 ############ end of	townname region
   837 ############ end of	townname region
   836 
   838 
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_INT32					:{INT32}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_INT32					:{INT32}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURRENCY}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURRENCY}
  1025 
  1027 
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Einstellungswert ändern
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Einstellungswert ändern
  1027 
  1029 
  1028 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:<TODO>temperate landscape
  1030 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:Gemäßigt
  1029 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:<TODO>sub-arctic landscape
  1031 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:Subarktisch
  1030 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:<TODO>sub-tropical landscape
  1032 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:Subtropisch
  1031 STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:<TODO>toyland landscape
  1033 STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:Fantastisch
  1032 
  1034 
  1033 STR_CHEATS							:{WHITE}Cheats
  1035 STR_CHEATS							:{WHITE}Cheats
  1034 STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast.
  1036 STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast.
  1035 STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betrügen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird.
  1037 STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betrügen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird.
  1036 STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY64} erhöhen
  1038 STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY64} erhöhen
  1037 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA16}
  1039 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA16}
  1038 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
  1040 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
  1039 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING}
  1041 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING}
  1040 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
  1042 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
  1041 STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING}
  1043 STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING}
  1042 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:<TODO>{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING}
  1044 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING}
       
  1045 STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1043 
  1046 
  1044 STR_SORT_BY_POPULATION						:{BLACK}Bevölkerung
  1047 STR_SORT_BY_POPULATION						:{BLACK}Bevölkerung
  1045 
  1048 
  1046 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT					:{LTBLUE}Fahre zu {CHECKPOINT}
  1049 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT					:{LTBLUE}Fahre zu {CHECKPOINT}
  1047 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL					:{LTBLUE}Fahre zu {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
  1050 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL					:{LTBLUE}Fahre zu {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
  1211 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP					:{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
  1214 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP					:{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
  1212 STR_NETWORK_NEW_COMPANY						:{BLACK}Neues Unternehmen
  1215 STR_NETWORK_NEW_COMPANY						:{BLACK}Neues Unternehmen
  1213 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP					:{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen
  1216 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP					:{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen
  1214 STR_NETWORK_READY						:{BLACK}Fertig
  1217 STR_NETWORK_READY						:{BLACK}Fertig
  1215 
  1218 
  1216 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK
  1219 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert
  1217 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:<TODO>{WHITE} Could not find any network game
  1220 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:{WHITE} Keine Netzwerkspiele gefunden
  1218 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request
  1221 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:{WHITE} Der Server antwortete nicht auf die Anfrage
  1219 
  1222 
  1220 ############ end network gui strings
  1223 ############ end network gui strings
  1221 
  1224 
  1222 
  1225 
  1223 ##id 0x0800
  1226 ##id 0x0800
  2200 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT				:Wartung (ohne Halt) bei {TOWN} Zugdepot
  2203 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT				:Wartung (ohne Halt) bei {TOWN} Zugdepot
  2201 
  2204 
  2202 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT					:{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
  2205 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT					:{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
  2203 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}
  2206 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}
  2204 
  2207 
       
  2208 STR_INVALID_ORDER						:{RED} (Ungültiger Auftrag)
       
  2209 
  2205 STR_UNKNOWN_DESTINATION						:unbekanntes Ziel
  2210 STR_UNKNOWN_DESTINATION						:unbekanntes Ziel
  2206 STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Leer
  2211 STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Leer
  2207 STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
  2212 STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
  2208 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot
  2213 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot
  2209 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Neue Fahrzeuge
  2214 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Neue Fahrzeuge
  2495 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Flugzeug umbenennen
  2500 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Flugzeug umbenennen
  2496 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umbenennen...
  2501 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umbenennen...
  2497 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
  2502 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
  2498 STR_A03C_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Umrüstung)
  2503 STR_A03C_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Umrüstung)
  2499 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Flugzeug umrüsten
  2504 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Flugzeug umrüsten
  2500 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Wähle die Fracht die das Flugzeug transportieren soll
  2505 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
  2501 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
  2506 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
  2502 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:-
  2507 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:-
  2503 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  2508 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  2504 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umrüsten...
  2509 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umrüsten...
  2505 STR_A043_REFITTABLE						:(umrüstbar)
  2510 STR_A043_REFITTABLE						:(umrüstbar)
  2515 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES				:{BLACK}{BIGFONT}Stolleneinbruch hinterläßt einen Pfad der Zerstörung bei {TOWN}!
  2520 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES				:{BLACK}{BIGFONT}Stolleneinbruch hinterläßt einen Pfad der Zerstörung bei {TOWN}!
  2516 
  2521 
  2517 STR_BRIBE_FAILED						:{WHITE}Ihr Bestechungsversuch wurde
  2522 STR_BRIBE_FAILED						:{WHITE}Ihr Bestechungsversuch wurde
  2518 STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}von einem regionalen Untersuchungsbeamten aufgedeckt.
  2523 STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}von einem regionalen Untersuchungsbeamten aufgedeckt.
  2519 STR_BUILD_DATE							:{BLACK}Errichtet am: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  2524 STR_BUILD_DATE							:{BLACK}Errichtet am: {LTBLUE}{DATE_LONG}
       
  2525 
       
  2526 STR_PERFORMANCE_DETAIL						:{WHITE}Leistungsaufschlüsselung
       
  2527 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY					:{BLACK}Details
       
  2528 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY				:{BLACK}{TINYFONT}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
       
  2529 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT				:{BLACK}{TINYFONT}({INT32}/{INT32})
       
  2530 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT					:{WHITE}{INT32}%
       
  2531 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT					:{BLACK}{INT32}
       
  2532 ############ Those following lines need to be in this order!!
       
  2533 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES					:{BLACK}Fahrzeuge:
       
  2534 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS					:{BLACK}Stationen:
       
  2535 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT				:{BLACK}Min. Gewinn:
       
  2536 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME				:{BLACK}Min. Einkommen:
       
  2537 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME				:{BLACK}Max. Einkommen:
       
  2538 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED				:{BLACK}Geliefert:
       
  2539 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO					:{BLACK}Fracht:
       
  2540 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY					:{BLACK}Geld:
       
  2541 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN					:{BLACK}Kredit:
       
  2542 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL					:{BLACK}Gesamt:
       
  2543 ############ End of order list
       
  2544 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP				:{BLACK}Menge der Fahrzeuge. (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Helikopter)
       
  2545 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP				:{BLACK}Menge an Stationen. (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz)
       
  2546 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP				:{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die älter als 2 Jahre sind
       
  2547 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP				:{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
       
  2548 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP				:{BLACK}Höchste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
       
  2549 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP				:{BLACK}In den letzten 4 Quartalen gelieferte Frachteinheiten
       
  2550 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP				:{BLACK}Im letzten Quartal gelieferte Frachttypen
       
  2551 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP				:{BLACK}Bargeld
       
  2552 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP					:{BLACK}Schuldenfalle?
       
  2553 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP				:{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl
       
  2554