src/lang/russian.txt
branchcustombridgeheads
changeset 5643 3778051e8095
parent 5623 ef2a8a524a95
child 5648 1608018c5ff2
equal deleted inserted replaced
5642:bfa6074e2833 5643:3778051e8095
       
     1 ##name Russian
       
     2 ##ownname Русский
       
     3 ##isocode ru_RU.UTF-8
       
     4 
       
     5 ##id 0x0000
       
     6 STR_NULL                                                        :
       
     7 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Край карты
       
     8 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Слишком близко к краю карты
       
     9 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Не достаточно денег - требуется {CURRENCY}
       
    10 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
       
    11 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
       
    12 STR_EMPTY                                                       :
       
    13 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Необходимо ровное место
       
    14 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Ожидает: {WHITE}{STRING}
       
    15 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
       
    16 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (привезено из
       
    17 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
       
    18 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимаются: {WHITE}
       
    19 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимаются: {GOLD}
       
    20 STR_000E                                                        :
       
    21 STR_000F_PASSENGERS                                             :Пассажиры
       
    22 STR_0010_COAL                                                   :Уголь
       
    23 STR_0011_MAIL                                                   :Почта
       
    24 STR_0012_OIL                                                    :Нефть
       
    25 STR_0013_LIVESTOCK                                              :Скот
       
    26 STR_0014_GOODS                                                  :Товары
       
    27 STR_0015_GRAIN                                                  :Зерно
       
    28 STR_0016_WOOD                                                   :Дерево
       
    29 STR_0017_IRON_ORE                                               :Железная руда
       
    30 STR_0018_STEEL                                                  :Сталь
       
    31 STR_0019_VALUABLES                                              :Драгоценности
       
    32 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Медная руда
       
    33 STR_001B_MAIZE                                                  :Кукуруза
       
    34 STR_001C_FRUIT                                                  :Фрукты
       
    35 STR_001D_DIAMONDS                                               :Бриллианты
       
    36 STR_001E_FOOD                                                   :Еда
       
    37 STR_001F_PAPER                                                  :Бумага
       
    38 STR_0020_GOLD                                                   :Золото
       
    39 STR_0021_WATER                                                  :Вода
       
    40 STR_0022_WHEAT                                                  :Пшеница
       
    41 STR_0023_RUBBER                                                 :Резина
       
    42 STR_0024_SUGAR                                                  :Сахар
       
    43 STR_0025_TOYS                                                   :Игрушки
       
    44 STR_0026_CANDY                                                  :Конфеты
       
    45 STR_0027_COLA                                                   :Кола
       
    46 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Сахарная вата
       
    47 STR_0029_BUBBLES                                                :Пузырьки
       
    48 STR_002A_TOFFEE                                                 :Ириски
       
    49 STR_002B_BATTERIES                                              :Батарейки
       
    50 STR_002C_PLASTIC                                                :Пластик
       
    51 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Газировка
       
    52 STR_002E                                                        :
       
    53 STR_002F_PASSENGER                                              :Пассажир
       
    54 STR_0030_COAL                                                   :Уголь
       
    55 STR_0031_MAIL                                                   :Почта
       
    56 STR_0032_OIL                                                    :Нефть
       
    57 STR_0033_LIVESTOCK                                              :Скот
       
    58 STR_0034_GOODS                                                  :Товар
       
    59 STR_0035_GRAIN                                                  :Зерно
       
    60 STR_0036_WOOD                                                   :Дерево
       
    61 STR_0037_IRON_ORE                                               :Железная руда
       
    62 STR_0038_STEEL                                                  :Сталь
       
    63 STR_0039_VALUABLES                                              :Драгоценности
       
    64 STR_003A_COPPER_ORE                                             :Медная руда
       
    65 STR_003B_MAIZE                                                  :Кукуруза
       
    66 STR_003C_FRUIT                                                  :Фрукты
       
    67 STR_003D_DIAMOND                                                :Бриллианты
       
    68 STR_003E_FOOD                                                   :Еда
       
    69 STR_003F_PAPER                                                  :Бумага
       
    70 STR_0040_GOLD                                                   :Золото
       
    71 STR_0041_WATER                                                  :Вода
       
    72 STR_0042_WHEAT                                                  :Пшеница
       
    73 STR_0043_RUBBER                                                 :Резина
       
    74 STR_0044_SUGAR                                                  :Сахар
       
    75 STR_0045_TOY                                                    :Игрушки
       
    76 STR_0046_CANDY                                                  :Конфеты
       
    77 STR_0047_COLA                                                   :Кола
       
    78 STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Сахарная вата
       
    79 STR_0049_BUBBLE                                                 :Пузырьки
       
    80 STR_004A_TOFFEE                                                 :Ириски
       
    81 STR_004B_BATTERY                                                :Батарейки
       
    82 STR_004C_PLASTIC                                                :Пластик
       
    83 STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Газировка
       
    84 STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
       
    85 STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} пассажиров
       
    86 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} угля
       
    87 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} мешков почты
       
    88 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нефти
       
    89 STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} голов домашнего скота
       
    90 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} единиц товара
       
    91 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
       
    92 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} дерева
       
    93 STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} железной руды
       
    94 STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} стали
       
    95 STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} мешков драгоценностей
       
    96 STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} медной руды
       
    97 STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурузы
       
    98 STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} фруктов
       
    99 STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} мешков алмазов
       
   100 STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} еды
       
   101 STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} бумаги
       
   102 STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} мешков золота
       
   103 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} воды
       
   104 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} пшеницы
       
   105 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} резины
       
   106 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} сахара
       
   107 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} игрушек
       
   108 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} мешков конфет
       
   109 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} колы
       
   110 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} сахарной ваты
       
   111 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} пузырьков
       
   112 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} ирисок
       
   113 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батареек
       
   114 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластика
       
   115 STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} газировки
       
   116 STR_ABBREV_NOTHING                                              :
       
   117 STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
       
   118 STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}CL
       
   119 STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ML
       
   120 STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}OL
       
   121 STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}LV
       
   122 STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}GD
       
   123 STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
       
   124 STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}WD
       
   125 STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}OR
       
   126 STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ST
       
   127 STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VL
       
   128 STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}CO
       
   129 STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}MZ
       
   130 STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FT
       
   131 STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
       
   132 STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}FD
       
   133 STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PR
       
   134 STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}GD
       
   135 STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}WR
       
   136 STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}WH
       
   137 STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}RB
       
   138 STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SG
       
   139 STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}TY
       
   140 STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}SW
       
   141 STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CL
       
   142 STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}CF
       
   143 STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BU
       
   144 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}TF
       
   145 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
       
   146 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
       
   147 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}FZ
       
   148 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}НЕТ
       
   149 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}Все
       
   150 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
       
   151 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
       
   152 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
       
   153 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Параметры
       
   154 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Сообщение
       
   155 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
       
   156 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Осторожно!
       
   157 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Это невозможно
       
   158 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно очистить
       
   159 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
       
   160 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD v{REV}
       
   161 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Команда разработчиков OpenTTD
       
   162 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg)  - http://forums.ttdrussia.net
       
   163 
       
   164 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
       
   165 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
       
   166 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Выход
       
   167 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Да
       
   168 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Нет
       
   169 STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Вы уверены что хотите прервать игру и вернуться в {STRING}?
       
   170 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
       
   171 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
       
   172 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
       
   173 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
       
   174 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
       
   175 STR_00D0_NOTHING                                                :Ничего
       
   176 STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Темно-синий
       
   177 STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Светло-зеленый
       
   178 STR_00D3_PINK                                                   :Розовый
       
   179 STR_00D4_YELLOW                                                 :Желтый
       
   180 STR_00D5_RED                                                    :Красный
       
   181 STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Светло-синий
       
   182 STR_00D7_GREEN                                                  :Зеленый
       
   183 STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Темно-зеленый
       
   184 STR_00D9_BLUE                                                   :Синий
       
   185 STR_00DA_CREAM                                                  :Кремовый
       
   186 STR_00DB_MAUVE                                                  :Лиловый
       
   187 STR_00DC_PURPLE                                                 :Пурпурный
       
   188 STR_00DD_ORANGE                                                 :Оранжевый
       
   189 STR_00DE_BROWN                                                  :Коричневый
       
   190 STR_00DF_GREY                                                   :Серый
       
   191 STR_00E0_WHITE                                                  :Белый
       
   192 STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
       
   193 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
       
   194 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
       
   195 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Позиция
       
   196 STR_00E5_CONTOURS                                               :Контуры
       
   197 STR_00E6_VEHICLES                                               :Транспорт
       
   198 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Промышленность
       
   199 STR_00E8_ROUTES                                                 :Маршруты
       
   200 STR_00E9_VEGETATION                                             :Растительность
       
   201 STR_00EA_OWNERS                                                 :Владельцы
       
   202 STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Дороги
       
   203 STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Железные дороги
       
   204 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Станции/Аэропорты/Доки
       
   205 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Строения/Предприятия
       
   206 STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Транспорт
       
   207 STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100м
       
   208 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200м
       
   209 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300м
       
   210 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400м
       
   211 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500м
       
   212 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поезда
       
   213 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт
       
   214 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Суда
       
   215 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
       
   216 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты Транспорта
       
   217 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
       
   218 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
       
   219 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Лес
       
   220 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
       
   221 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Нефтеперегонный завод
       
   222 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
       
   223 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Завод
       
   224 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Типография
       
   225 STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина
       
   226 STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды
       
   227 STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод
       
   228 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Банк
       
   229 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Целлюлозно-бумажный комбинат
       
   230 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск
       
   231 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод
       
   232 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта
       
   233 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта
       
   234 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации
       
   235 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Плантация резины
       
   236 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка
       
   237 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня
       
   238 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
       
   239 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты
       
   240 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей
       
   241 STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек
       
   242 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы
       
   243 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек
       
   244 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек
       
   245 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика
       
   246 STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки
       
   247 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков
       
   248 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок
       
   249 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара
       
   250 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
       
   251 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
       
   252 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
       
   253 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром
       
   254 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Док
       
   255 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Каменистая почва
       
   256 STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Трава
       
   257 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Почва
       
   258 STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поля
       
   259 STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Деревья
       
   260 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Скалы
       
   261 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Вода
       
   262 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Нет владельца
       
   263 STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Города
       
   264 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Предприятия
       
   265 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Пустыня
       
   266 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Снег
       
   267 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Сообщение
       
   268 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
       
   269 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Отмена
       
   270 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Да
       
   271 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
       
   272 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Слишком много имен определено
       
   273 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Выбранное имя уже используется
       
   274 
       
   275 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
       
   276 STR_0134_UNIX                                                   :Unix/Linux
       
   277 STR_0135_OSX                                                    :OS X
       
   278 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
       
   279 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
       
   280 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
       
   281 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
       
   282 
       
   283 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...принадлежащий {STRING}
       
   284 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Груз
       
   285 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Информация
       
   286 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Вместимость
       
   287 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Общий груз
       
   288 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Вместимость: {LTBLUE}{CARGO}
       
   289 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
       
   290 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
       
   291 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
       
   292 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
       
   293 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Новая Игра
       
   294 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Загрузить Игру
       
   295 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Один игрок
       
   296 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Сетевая игра
       
   297 
       
   298 STR_64                                                          :64
       
   299 STR_128                                                         :128
       
   300 STR_256                                                         :256
       
   301 STR_512                                                         :512
       
   302 STR_1024                                                        :1024
       
   303 STR_2048                                                        :2048
       
   304 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Размер карты:
       
   305 STR_BY                                                          :{BLACK}*
       
   306 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Настройки Игры
       
   307 
       
   308 STR_0150_SOMEONE                                                :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
       
   309 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Карта
       
   310 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
       
   311 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Субсидии
       
   312 
       
   313 STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Имперкие
       
   314 STR_UNITS_METRIC                                                :Метрическая
       
   315 STR_UNITS_SI                                                    :СИ
       
   316 
       
   317 STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} миль/ч
       
   318 STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} км/ч
       
   319 STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} м/с
       
   320 
       
   321 STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}лс
       
   322 STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}лс
       
   323 STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}кВатт
       
   324 
       
   325 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}т
       
   326 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}т
       
   327 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}кг
       
   328 
       
   329 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} тонн
       
   330 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тонн
       
   331 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг
       
   332 
       
   333 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}гал.
       
   334 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}л
       
   335 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}м³
       
   336 
       
   337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} галлонов
       
   338 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} литров
       
   339 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} м³
       
   340 
       
   341 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
       
   342 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} тонн силы
       
   343 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
       
   344 
       
   345 ############ range for menu	starts
       
   346 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Текущий график доходов
       
   347 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :График дохода
       
   348 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Доставленные грузы
       
   349 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Рейтинг
       
   350 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Стоимость компании
       
   351 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Оплата перевозок
       
   352 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Порядковая таблица компаний
       
   353 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Подробные данные
       
   354 ############ range for menu	ends
       
   355 
       
   356 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Об OpenTTD
       
   357 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Сохранить игру
       
   358 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Загрузить игру
       
   359 STR_015E_QUIT_GAME                                              :В главное меню
       
   360 STR_015F_QUIT                                                   :Выход
       
   361 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Вы действительно хотите выйти из игры?
       
   362 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}В главное меню
       
   363 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Выбор направления сортировки (убывание/возрастание)
       
   364 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Выбор критерия сортировки
       
   365 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортировать по
       
   366 
       
   367 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}населению
       
   368 STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}кол-ву продукции
       
   369 STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}типу
       
   370 STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}перевезенной прод.
       
   371 STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}имени
       
   372 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :названию
       
   373 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}дате
       
   374 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :номеру
       
   375 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Прибыль в прошлом году
       
   376 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Прибыль в этом году
       
   377 STR_SORT_BY_AGE                                                 :возрасту
       
   378 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
       
   379 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :вместимости грузов
       
   380 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :макс. скорости
       
   381 STR_SORT_BY_MODEL                                               :модели
       
   382 STR_SORT_BY_VALUE                                               :значению
       
   383 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :типу станции
       
   384 STR_SORT_BY_WAITING                                             :кол-ву товара на станции
       
   385 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Рейтинг
       
   386 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название
       
   387 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена
       
   388 STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность
       
   389 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Дата постройки
       
   390 STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Стоимость обслуж.
       
   391 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощн./Стоим. обслуж.
       
   392 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость
       
   393 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки
       
   394 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Выбрать все устройства
       
   395 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Выбрать все типы грузов
       
   396 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Список доступного транспорта.
       
   397 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Редакт. список
       
   398 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Послать инструкции всему транспорту в списке
       
   399 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замена Транспорта
       
   400 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Послать в Депо
       
   401 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Послать в гараж
       
   402 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Послать в Док
       
   403 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Послать в Ангар
       
   404 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Послать на обслуживание
       
   405 
       
   406 ############ range for months starts
       
   407 STR_0162_JAN                                                    :Янв
       
   408 STR_0163_FEB                                                    :Фев
       
   409 STR_0164_MAR                                                    :Мар
       
   410 STR_0165_APR                                                    :Апр
       
   411 STR_0166_MAY                                                    :Май
       
   412 STR_0167_JUN                                                    :Июн
       
   413 STR_0168_JUL                                                    :Июл
       
   414 STR_0169_AUG                                                    :Авг
       
   415 STR_016A_SEP                                                    :Сен
       
   416 STR_016B_OCT                                                    :Окт
       
   417 STR_016C_NOV                                                    :Ноя
       
   418 STR_016D_DEC                                                    :Дек
       
   419 ############ range for months ends
       
   420 
       
   421 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
       
   422 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
       
   423 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
       
   424 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ПАУЗА
       
   425 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Сохранение игры, Главное меню, Выход
       
   426 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список станций компании
       
   427 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Показать карту
       
   428 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Показать карту, список городов
       
   429 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Показать список городов
       
   430 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Показать финансовую информацию компании
       
   431 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Показать основную информацию о компании
       
   432 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Показать графики
       
   433 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Показать таблицу лиги компании
       
   434 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список поездов компании
       
   435 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список автотранспорта компании
       
   436 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список кораблей компании
       
   437 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании
       
   438 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Приблизить
       
   439 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Уменьшить
       
   440 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Построить железнодорожные пути
       
   441 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Построить автодороги
       
   442 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Построить морские коммуникации
       
   443 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Построить воздушные коммуникации
       
   444 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
       
   445 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Информация о земле
       
   446 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Настройки
       
   447 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
       
   448 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
       
   449 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...
       
   450 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Закрыть Окно
       
   451 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
       
   452 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Пометить это окно как незакрываемое для клавиши 'Закрыть все Окна'
       
   453 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
       
   454 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Кликните, чтобы перейти к текущей папке загрузки/сохранения по умолчанию
       
   455 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Уничтожить постройки и т.п. в квадрате земли
       
   456 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Опустить угол земли
       
   457 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Поднять угол земли
       
   458 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз
       
   459 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Прокрутка  влево/вправо
       
   460 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Показать контуры земли на карте
       
   461 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Показать транспорт на карте
       
   462 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Показать промышленность на карте
       
   463 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Показать маршруты на карте
       
   464 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Показать растительность на карте
       
   465 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Показать владельцев земли на карте
       
   466 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Включить/выключить названия городов
       
   467 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль в этом году: {CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
       
   468 
       
   469 ############ range for service numbers starts
       
   470 STR_AGE                                                         :{COMMA} лет ({COMMA})
       
   471 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} лет ({COMMA})
       
   472 ############ range for service numbers ends
       
   473 
       
   474 STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Автотранспорт
       
   475 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Воздушный транспорт
       
   476 STR_019E_SHIP                                                   :Корабли
       
   477 STR_019F_TRAIN                                                  :Поезда
       
   478 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} устарел
       
   479 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел
       
   480 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел и требует замены
       
   481 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Информация об участке земли
       
   482 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных)
       
   483 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
   484 STR_01A6_N_A                                                    :нет данных
       
   485 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Владелец: {LTBLUE}{STRING}
       
   486 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
       
   487 STR_01A9_NONE                                                   :Нет
       
   488 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Имя
       
   489 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
       
   490 
       
   491 ############ range for days	starts
       
   492 STR_01AC_1ST                                                    :1ое
       
   493 STR_01AD_2ND                                                    :2ое
       
   494 STR_01AE_3RD                                                    :3е
       
   495 STR_01AF_4TH                                                    :4ое
       
   496 STR_01B0_5TH                                                    :5ое
       
   497 STR_01B1_6TH                                                    :6ое
       
   498 STR_01B2_7TH                                                    :7ое
       
   499 STR_01B3_8TH                                                    :8ое
       
   500 STR_01B4_9TH                                                    :9ое
       
   501 STR_01B5_10TH                                                   :10ое
       
   502 STR_01B6_11TH                                                   :11ое
       
   503 STR_01B7_12TH                                                   :12ое
       
   504 STR_01B8_13TH                                                   :13ое
       
   505 STR_01B9_14TH                                                   :14ое
       
   506 STR_01BA_15TH                                                   :15ое
       
   507 STR_01BB_16TH                                                   :16ое
       
   508 STR_01BC_17TH                                                   :17ое
       
   509 STR_01BD_18TH                                                   :18ое
       
   510 STR_01BE_19TH                                                   :19ое
       
   511 STR_01BF_20TH                                                   :20ое
       
   512 STR_01C0_21ST                                                   :21ое
       
   513 STR_01C1_22ND                                                   :22ое
       
   514 STR_01C2_23RD                                                   :23е
       
   515 STR_01C3_24TH                                                   :24ое
       
   516 STR_01C4_25TH                                                   :25ое
       
   517 STR_01C5_26TH                                                   :26ое
       
   518 STR_01C6_27TH                                                   :27ое
       
   519 STR_01C7_28TH                                                   :28ое
       
   520 STR_01C8_29TH                                                   :29ое
       
   521 STR_01C9_30TH                                                   :30ое
       
   522 STR_01CA_31ST                                                   :31ое
       
   523 ############ range for days	ends
       
   524 
       
   525 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
       
   526 
       
   527 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Грузов принято: {LTBLUE}
       
   528 
       
   529 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
       
   530 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Музыкальный Автомат
       
   531 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Звук/музыка
       
   532 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Показать окно
       
   533 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Все
       
   534 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Старый Стиль
       
   535 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Новый Стиль
       
   536 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Уличный Стиль
       
   537 STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Пользоват. 1
       
   538 STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Пользоват. 2
       
   539 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Громкость музыки
       
   540 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Громкость звука
       
   541 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}МИН  '  '  ' '  '  '  МАКС
       
   542 STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Играть предыдущий трек в программе
       
   543 STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Играть следующий трек в программе
       
   544 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Остановить воспроизведение
       
   545 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Начать
       
   546 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Перемещайте ползунки для изменения громкости
       
   547 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
       
   548 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
       
   549 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
       
   550 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
       
   551 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
       
   552 STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Дорожка{SETX 88}Название
       
   553 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Мешать
       
   554 STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Программа
       
   555 STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Выбор программы воспроизведения
       
   556 STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
       
   557 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
       
   558 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Номер трека
       
   559 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}'
       
   560 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Очистить
       
   561 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить
       
   562 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков
       
   563 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Выбор программы 'Все треки'
       
   564 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки'
       
   565 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки'
       
   566 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 1'
       
   567 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 2'
       
   568 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Очистка пользовательской программы
       
   569 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Сохранить настройки музыки
       
   570 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Кликните по названию трека для добавления в пользовательскую программу
       
   571 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Выберите трек для удаления его из данной программы (только пользовательские)
       
   572 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор програмы
       
   573 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков
       
   574 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Нажмите на маршрут для отображения предприятия/города
       
   575 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Сложность ({STRING})
       
   576 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
       
   577 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Последняя новость
       
   578 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Настройки сообщений
       
   579 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :История сообщений
       
   580 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Показать последнее собщение, настройки сообщений
       
   581 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Настройки сообщений
       
   582 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типы сообщений:
       
   583 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство игрока на станции
       
   584 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
       
   585 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
       
   586 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Информация о Компании
       
   587 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Изменения в экономике
       
   588 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Сообщения о транспорте игрока
       
   589 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Новый транспорт
       
   590 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
       
   591 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субсидии
       
   592 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Общая информация
       
   593 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Установить все сообщения в Выкл./Кратко/Полно
       
   594 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Проигрывать звук при получении новых сообщений
       
   595 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...слишком далеко от предыдущей точки
       
   596 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}ТОП-компании, достигшие {NUM}{}({STRING} уровня)
       
   597 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Порядковая таблица компаний в {NUM}
       
   598 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
       
   599 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бизнесмен
       
   600 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Предприниматель
       
   601 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Промышленник
       
   602 STR_0216_CAPITALIST                                             :Капиталист
       
   603 STR_0217_MAGNATE                                                :Магнат
       
   604 STR_0218_MOGUL                                                  :Транспортный король
       
   605 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Магнат Века
       
   606 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
       
   607 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
       
   608 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
       
   609 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
       
   610 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
       
   611 STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Создать Сценарий
       
   612 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
       
   613 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Редактор Сценария
       
   614 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Генератор карты
       
   615 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
       
   616 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
       
   617 STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Случайная Карта
       
   618 STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Сбросить карту
       
   619 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Увеличить площадь изменения рельефа
       
   620 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Уменьшить площадь изменения рельефа
       
   621 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Создать случайную карту
       
   622 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Сбросить карту
       
   623 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Сбросить карту
       
   624 STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Исп. РЕЛЬЕФ
       
   625 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Исп. РЕЛЬЕФ
       
   626 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Вы уверены что хотите сбросить землю?
       
   627 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Создание ландшафта
       
   628 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Создание города
       
   629 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Создание промышленности
       
   630 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Строительство дорог
       
   631 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Создание Города
       
   632 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Новый Город
       
   633 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Построить новый город
       
   634 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Невозможно построить город здесь...
       
   635 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...слишком близко к краю карты
       
   636 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...слишком близко к другому городу
       
   637 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
       
   638 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...слишком много городов
       
   639 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Невозможно построить еще города
       
   640 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...больше нет места на карте
       
   641 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Увеличенить размер города
       
   642 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Расширить
       
   643 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Случайный город
       
   644 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Создать город в случайном месте
       
   645 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Создание Предприятий
       
   646 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Угольная шахта
       
   647 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Электростанция
       
   648 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Лесопилка
       
   649 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Лес
       
   650 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Нефтеобраб. завод
       
   651 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Буровая вышка
       
   652 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Фабрика
       
   653 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Сталеплавильный завод
       
   654 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ферма
       
   655 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Железнорудная шахта
       
   656 STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Нефтяная скважина
       
   657 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Банк
       
   658 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Бумажная фабрика
       
   659 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Пищевая фабрика
       
   660 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Типография
       
   661 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Золотая шахта
       
   662 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Лесопилка
       
   663 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Плантация фруктов
       
   664 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Плантация резины
       
   665 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Водокачка
       
   666 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Водонапорная башня
       
   667 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Алмазные копи
       
   668 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Медная шахта
       
   669 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Лес сахарной ваты
       
   670 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Фабрика сладостей
       
   671 STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Фабрика батареек
       
   672 STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Завод колы
       
   673 STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Магазин игрушек
       
   674 STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Фабрика игрушек
       
   675 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Фонтан пластика
       
   676 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Завод шипучки
       
   677 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Генератор пузырьков
       
   678 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Карьер ирисок
       
   679 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Сахарная шахта
       
   680 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Построить Угольную шахту
       
   681 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Построить Электростанцию
       
   682 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Построить Лесопилку
       
   683 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Посадить Лес
       
   684 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
       
   685 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Построить буровую платформу (возможно только у края карты)
       
   686 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Построить Фабрику
       
   687 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Построить Сталелитейный завод
       
   688 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Построить Ферму
       
   689 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Построить шахту железной руды
       
   690 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Построить Нефтяные скважины
       
   691 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Построить Банк (Возможно только в городе с населением более 1200)
       
   692 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Построить ЦБК
       
   693 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Построить Пищевой завод
       
   694 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Построить Типографию
       
   695 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Построить Золотой прииск
       
   696 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Построить Банк (Возможно только в городе)
       
   697 STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Построить Лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево)
       
   698 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Создать фруктовую плантацию
       
   699 STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Создать плантацию резины
       
   700 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Построить водокачку
       
   701 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Построить водонапорную башню (только в городе)
       
   702 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Построить Алмазную шахту
       
   703 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Построить шахту медной руды
       
   704 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Посадить Лес сахарной ваты
       
   705 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Построить Конфетную фабрику
       
   706 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Построить Фабрику батареек
       
   707 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Построить Колодцы колы
       
   708 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Построить Магазин игрушек
       
   709 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Построить Фабрику игрушек
       
   710 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Построить Фонтаны пластика
       
   711 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Построить завод газировки
       
   712 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Построить Генератор пузырьков
       
   713 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Построить Карьер ирисок
       
   714 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Построить Сахарную шахту
       
   715 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING} ...
       
   716 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...сначала постройте город
       
   717 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
       
   718 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Сажать деревья
       
   719 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Поместить знак
       
   720 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Случайные деревья
       
   721 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Разместить случайные деревья на карте
       
   722 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Разместить скалы на карте
       
   723 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Поставить маяк
       
   724 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Поставить передатчик
       
   725 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
       
   726 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Определить водный простор.{} Затопит землю если на уровне моря
       
   727 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Уничтожить
       
   728 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
       
   729 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Сохранить сценарий
       
   730 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Загрузить сценарий
       
   731 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Выйти из редактора
       
   732 STR_0295                                                        :
       
   733 STR_0296_QUIT                                                   :Выход
       
   734 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
       
   735 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Загрузить Сценарий
       
   736 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Сохранить Сценарий
       
   737 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Играть Сценарий
       
   738 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Играть РЕЛЬЕФ
       
   739 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Начать новую игру, используя РЕЛЬЕФ в качестве шаблона карты
       
   740 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Вы уверены что хотите выйти из этого сценария ?
       
   741 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Выход из Редактора
       
   742 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200
       
   743 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
       
   744 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
       
   745 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...оба конца моста должны опираться на землю
       
   746 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Малый
       
   747 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Средний
       
   748 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Большой
       
   749 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Выбор размера города
       
   750 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Размер города:
       
   751 
       
   752 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
       
   753 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Показать последнее сообщение или новость
       
   754 STR_OFF                                                         :Выкл
       
   755 STR_SUMMARY                                                     :Кратко
       
   756 STR_FULL                                                        :Полно
       
   757 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
       
   758 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
       
   759 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Названия транспорта
       
   760 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
       
   761 STR_02BE_DEFAULT                                                :По умолчанию
       
   762 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Пользовательские
       
   763 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Сохранить названия транспорта
       
   764 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Выбор названия транспортных средств
       
   765 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспорта
       
   766 
       
   767 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
       
   768 ############ range for menu	starts
       
   769 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Опции игры
       
   770 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Опции сложности
       
   771 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Конфигурация патчей
       
   772 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Настройки NewGRF
       
   773 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
       
   774 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показ названий городов
       
   775 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Показ названий станций
       
   776 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Показ знаков
       
   777 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Вид Точки пути
       
   778 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Полная анимация
       
   779 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Полная детализация
       
   780 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Прозрачные здания
       
   781 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Прозрачный фон названий станций
       
   782 ############ range ends	here
       
   783 
       
   784 ############ range for menu	starts
       
   785 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Информация о земле
       
   786 STR_02D6                                                        :
       
   787 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Переключатель Консоли
       
   788 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Снимок экрана (Ctrl-S)
       
   789 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Полный снимок экрана (Ctrl-G)
       
   790 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Об игре
       
   791 ############ range ends	here
       
   792 
       
   793 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Выкл
       
   794 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Вкл
       
   795 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Отображать субсидии
       
   796 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Субсидии
       
   797 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта мира
       
   798 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Доп. окно просмотра
       
   799 STR_SIGN_LIST                                                   :Список меток
       
   800 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
       
   801 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {COMMA}
       
   802 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
       
   803 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Скопировать позицию в окно просмотра
       
   804 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Скопировать эту позицию в окно просмотра
       
   805 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра
       
   806 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра
       
   807 
       
   808 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Денежные единицы
       
   809 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
       
   810 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Выбор валюты
       
   811 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Единицы измерения
       
   812 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   813 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Выбор единиц измерения
       
   814 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Направление движения
       
   815 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   816 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Выберите тип движения
       
   817 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Левостороннее
       
   818 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правостороннее
       
   819 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Названия городов
       
   820 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   821 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Выбор стиля названия городов
       
   822 
       
   823 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автосохранение
       
   824 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   825 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Выбор интервала автоматического сохранения игры
       
   826 STR_02F7_OFF                                                    :Не сохранять
       
   827 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Каждые 3 месяца
       
   828 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Каждые 6 месяцев
       
   829 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Каждый год
       
   830 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Новая игра
       
   831 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Загрузить игру
       
   832 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Создать собственную карту/сценарий
       
   833 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Выбор одиночной игры
       
   834 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Выбор сетевой игры 2-8 игроков
       
   835 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Показать настройки игры
       
   836 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Показать настройки сложности
       
   837 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
       
   838 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Выход
       
   839 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Выход из 'OpenTTD'
       
   840 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
       
   841 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно строить только в городах
       
   842 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбрать умеренный климат
       
   843 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Выбрать арктический климат
       
   844 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Выбрать субтропический климат
       
   845 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Выбрать игрушечный климат
       
   846 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия
       
   847 
       
   848 ############ range for menu	starts
       
   849 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Список предприятий
       
   850 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Создать новое предприятие
       
   851 ############ range ends here
       
   852 
       
   853 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Создать новое предприятие
       
   854 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
       
   855 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно строить только в городах
       
   856 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...можно строить только в тропиках
       
   857 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...можно строить только в пустыне
       
   858 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}*  *  ПАУЗА  *  *
       
   859 
       
   860 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Скриншот сохранен как '{STRING}'
       
   861 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот
       
   862 
       
   863 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Купить землю
       
   864 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Автосохранение
       
   865 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  СОХРАНЯЮ ИГРУ  *  *
       
   866 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Сохранение все еще идет,{}пожалуйста дождитесь завершения!
       
   867 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Выбрать музыкальную программу
       
   868 
       
   869 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
       
   870 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
       
   871 
       
   872 ############ start of townname region
       
   873 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Английские (Ориг.)
       
   874 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Французкие
       
   875 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Германские
       
   876 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Английские (Доп.)
       
   877 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Латино-Американские
       
   878 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Шуточные
       
   879 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Шведские
       
   880 STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Немецкие
       
   881 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Финские
       
   882 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Польские
       
   883 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Словацкие
       
   884 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Норвежские
       
   885 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Венгерские
       
   886 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Австрийские
       
   887 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Римские
       
   888 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Чешские
       
   889 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Швейцарские
       
   890 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Датские
       
   891 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Турецкие
       
   892 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Итальянские
       
   893 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Каталанские
       
   894 ############ end of	townname region
       
   895 
       
   896 STR_CURR_GBP                                                    :Фунт (£)
       
   897 STR_CURR_USD                                                    :Доллар ($)
       
   898 STR_CURR_EUR                                                    :Евро (€)
       
   899 STR_CURR_YEN                                                    :Йена (¥)
       
   900 STR_CURR_ATS                                                    :Австрийский шиллинг (ATS)
       
   901 STR_CURR_BEF                                                    :Бельгийский Франк (BEF)
       
   902 STR_CURR_CHF                                                    :Швейцарский Форинт (CHF)
       
   903 STR_CURR_CZK                                                    :Чешская Крона (CZK)
       
   904 STR_CURR_DEM                                                    :Немецкая Марка (DEM)
       
   905 STR_CURR_DKK                                                    :Датская Крона (DKK)
       
   906 STR_CURR_ESP                                                    :Песета (ESP)
       
   907 STR_CURR_FIM                                                    :Финская Марка (FIM)
       
   908 STR_CURR_FRF                                                    :Франк (FRF)
       
   909 STR_CURR_GRD                                                    :Греческая Драхма (GRD)
       
   910 STR_CURR_HUF                                                    :Венгерский Форинт (HUF)
       
   911 STR_CURR_ISK                                                    :Исландская Крона (ISK)
       
   912 STR_CURR_ITL                                                    :Итальянская Лира (ITL)
       
   913 STR_CURR_NLG                                                    :Немецкий гульден (NLG)
       
   914 STR_CURR_NOK                                                    :Норвежская Крона (NOK)
       
   915 STR_CURR_PLN                                                    :Польская Зелота (PLN)
       
   916 STR_CURR_ROL                                                    :Римская Лея (ROL)
       
   917 STR_CURR_RUR                                                    :Российский Рубль (RUR)
       
   918 STR_CURR_SIT                                                    :Словенский талер(SIT)
       
   919 STR_CURR_SEK                                                    :Шведская Крона (SEK)
       
   920 STR_CURR_YTL                                                    :Турецкая лира (YTL)
       
   921 STR_CURR_SKK                                                    :Словацкая коруна (SKK)
       
   922 STR_CURR_BRR                                                    :Бразильский реал (BRL)
       
   923 
       
   924 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Ручной...
       
   925 
       
   926 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Язык
       
   927 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   928 STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Выбор языка интерфейса
       
   929 
       
   930 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Полноэкранный
       
   931 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Выберите для игры в полноэкранном режиме (проверьте параметр display_hz в конфиге для установки частоты экрана в этом режиме)
       
   932 
       
   933 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Разрешение экрана
       
   934 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   935 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Выбор разрешения экрана
       
   936 
       
   937 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Формат скриншота
       
   938 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   939 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Выбор формата скриншота
       
   940 
       
   941 STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Каждый месяц
       
   942 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Ошибка автосохранения
       
   943 
       
   944 STR_MONTH_JAN                                                   :Январь
       
   945 STR_MONTH_FEB                                                   :Февраль
       
   946 STR_MONTH_MAR                                                   :Март
       
   947 STR_MONTH_APR                                                   :Апрель
       
   948 STR_MONTH_MAY                                                   :Май
       
   949 STR_MONTH_JUN                                                   :Июнь
       
   950 STR_MONTH_JUL                                                   :Июль
       
   951 STR_MONTH_AUG                                                   :Август
       
   952 STR_MONTH_SEP                                                   :Сентярь
       
   953 STR_MONTH_OCT                                                   :Октябрь
       
   954 STR_MONTH_NOV                                                   :Ноябрь
       
   955 STR_MONTH_DEC                                                   :Декабрь
       
   956 
       
   957 STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Идет к {STATION}
       
   958 STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идет к {STATION}, {VELOCITY}
       
   959 STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нет заданий
       
   960 STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY}
       
   961 
       
   962 STR_PASSENGERS                                                  :пассажиров
       
   963 STR_BAGS                                                        :багажа
       
   964 STR_TONS                                                        :тонн
       
   965 STR_LITERS                                                      :литров
       
   966 STR_ITEMS                                                       :штук
       
   967 STR_CRATES                                                      :мешков
       
   968 STR_RES_OTHER                                                   :прочее
       
   969 STR_NOTHING                                                     :
       
   970 
       
   971 STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
       
   972 
       
   973 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий...
       
   974 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий...
       
   975 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
       
   976 
       
   977 STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Поезд {COMMA} не находит путь ...
       
   978 STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
       
   979 STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
       
   980 
       
   981 # Start of order review system.
       
   982 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
       
   983 STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для поезда {COMMA}
       
   984 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}У поезда {COMMA} нет заданий
       
   985 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}У поезда {COMMA} дублируются задания
       
   986 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}У поезда {COMMA} неправильное место назначения
       
   987 STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для авто {COMMA}
       
   988 STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}У авто {COMMA} нет заданий
       
   989 STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}У автомобиля {COMMA} дублируются задания
       
   990 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Неправильное задание в списке заданий у автомашины {COMMA}
       
   991 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для корабля {COMMA}
       
   992 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}У корабля {COMMA} нет заданий
       
   993 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}У корабля {COMMA} дублируются задания
       
   994 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}У корабля {COMMA} неправильное место назначения
       
   995 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Слишком мало заданий у {COMMA}
       
   996 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}У транспорта {COMMA} нет заданий
       
   997 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}У транспорта {COMMA} дублируются задания
       
   998 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}У транспорта {COMMA} неправильное место назначения
       
   999 # end of order system
       
  1000 
       
  1001 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Ошибка автообновления для поезда {COMMA} (денег мало)
       
  1002 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Ошибка автообновления для автотранспорта {COMMA} (денег мало)
       
  1003 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Ошибка автообновления для корабля {COMMA} (денег мало)
       
  1004 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Ошибка автообновления для {COMMA} (денег мало)
       
  1005 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены
       
  1006 
       
  1007 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Настройка патчей
       
  1008 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Настройка патчей
       
  1009 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Настройка патчей
       
  1010 
       
  1011 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Выкл
       
  1012 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Вкл
       
  1013 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Скорость транспорта в строке статуса: {ORANGE}{STRING}
       
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и берегу: {ORANGE}{STRING}
       
  1015 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Разрешить более реалистичные зоны покрытия: {ORANGE}{STRING}
       
  1016 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить удалять больше дорог, мостов, т.п.: {ORANGE}{STRING}
       
  1017 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Использовать очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
       
  1018 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Разрешить реалистичное ускорение: {ORANGE}{STRING}
       
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить повороты на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (требуется NPF)
       
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять станции: {ORANGE}{STRING}
       
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}При вкл. полной загрузке отправляться, когда заполнен один тип вагонов: {ORANGE}{STRING}
       
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
       
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
       
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Инфляция: {ORANGE}{STRING}
       
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Доставлять груз на станцию, только если она его принимает: {ORANGE}{STRING}
       
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Строить очень длинные мосты: {ORANGE}{STRING}
       
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Добавлять депо в расписание: {ORANGE}{STRING}
       
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
       
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Строить неск. предприятий 1 типа в одном городе: {ORANGE}{STRING}
       
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Одинаковые предприятия можно строить рядом: {ORANGE}{STRING}
       
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Всегда отобр. длинную дату в строке состояния: {ORANGE}{STRING}
       
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Сигналы на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
       
  1033 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Отображать фин. информацию в конце года: {ORANGE}{STRING}
       
  1034 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Приказ без остановки в стиле TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
       
  1035 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Разрешить ожидание въезда на автостанцию: {ORANGE}{STRING}
       
  1036 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Автоскроллинг: {ORANGE}{STRING}
       
  1037 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Разрешить взятку местной администрации: {ORANGE}{STRING}
       
  1038 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Станции могут быть разной формы: {ORANGE}{STRING}
       
  1039 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Новый поиск пути (NPF, без NTP): {ORANGE}{STRING}
       
  1040 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Коэф. увеличения веса груза: {ORANGE}{STRING}
       
  1041 
       
  1042 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Всегда разрешать малые аэропорты: {ORANGE}{STRING}
       
  1043 
       
  1044 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд не находит дороги: {ORANGE}{STRING}
       
  1045 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Пересмотреть расписания: {ORANGE}{STRING}
       
  1046 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :нет
       
  1047 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :да, кроме остановленных трансп. средств
       
  1048 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :всего транспорта
       
  1049 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, что трансп. средство приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
       
  1050 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
       
  1051 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоматически обновлять устаревший транспорт
       
  1052 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Обновить транспорт за (через) {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} мес. после устаревания
       
  1053 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Минимум денег для автообновления: {ORANGE}{STRING}
       
  1054 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Длительность сообщения об ошибке: {ORANGE}{STRING}
       
  1055 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показ. кол-во население вместе с названием города: {ORANGE}{STRING}
       
  1056 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Невидимые деревья (с прозрачными зданиями): {ORANGE}{STRING}
       
  1057 
       
  1058 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
       
  1059 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Оригинальный
       
  1060 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
       
  1061 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Макс. дистанция от края карты до Нефтепер. завода {ORANGE}{STRING}
       
  1062 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
       
  1063 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
       
  1064 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Очень гладкий
       
  1065 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Гладкий
       
  1066 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Грубый
       
  1067 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Очень грубый
       
  1068 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Алгоритм рассадки деревьев: {ORANGE}{STRING}
       
  1069 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Нет
       
  1070 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Оригинальный
       
  1071 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Продвинутый
       
  1072 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Вращение ЛАНДШАФТА: {ORANGE}{STRING}
       
  1073 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Против часовой
       
  1074 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :По часовой
       
  1075 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
       
  1076 
       
  1077 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. площадь станции : {ORANGE}{STRING} {RED}Большие значения замедляют игру
       
  1078 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Автоматически обслуживать вертолеты в вертопортах: {ORANGE}{STRING}
       
  1079 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}"Прилепить" ландшафтную панель к трансп. панелям: {ORANGE}{STRING}
       
  1080 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Обратить направление скроллинга: {ORANGE}{STRING}
       
  1081 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Показывать размеры строительства в подсказке: {ORANGE}{STRING}
       
  1082 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Показывать цвета компаний: {ORANGE}{STRING}
       
  1083 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Нет
       
  1084 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Своя компания
       
  1085 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Все компании
       
  1086 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Командный чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
       
  1087 
       
  1088 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Макс. кол-во поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
       
  1089 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Макс. кол-во автотранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
       
  1090 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Макс. кол-во авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
       
  1091 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Макс. кол-во кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
       
  1092 
       
  1093 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Отключить поезда для компьютера: {ORANGE}{STRING}
       
  1094 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Отключить машины для компьютера: {ORANGE}{STRING}
       
  1095 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Отключить самолеты для компьютера: {ORANGE}{STRING}
       
  1096 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Отключить корабли для компьютера: {ORANGE}{STRING}
       
  1097 
       
  1098 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Включить новый ИИ (ИИ альфа): {ORANGE}{STRING}
       
  1099 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре (тест): {ORANGE}{STRING}
       
  1100 
       
  1101 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
       
  1102 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}отключено
       
  1103 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}{STRING} дней/%
       
  1104 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}отключено
       
  1105 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}{STRING} дней/%
       
  1106 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}отключено
       
  1107 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}{STRING} дней/%
       
  1108 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}отключено
       
  1109 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не обслуживать, если поломки выкл. : {ORANGE}{STRING}
       
  1110 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Включить ограничение скорости вагонов: {ORANGE}{STRING}
       
  1111 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Откл. электрофицир. ЖД: {ORANGE}{STRING}
       
  1112 
       
  1113 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}"Цветные" новости появл. в : {ORANGE}{STRING}
       
  1114 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
       
  1115 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Год окончания игры: {ORANGE}{STRING}
       
  1116 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
       
  1117 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
       
  1118 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
       
  1119 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
       
  1120 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Лево
       
  1121 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Центр
       
  1122 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Право
       
  1123 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пискелей
       
  1124 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
       
  1125 
       
  1126 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Интерфейс
       
  1127 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Строительство
       
  1128 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Транспорт
       
  1129 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Станции
       
  1130 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Экономика
       
  1131 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Противники
       
  1132 
       
  1133 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :отключено
       
  1134 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
       
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
       
  1136 
       
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Изменить значение
       
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Некоторые из выбранных интервалов обслуживания не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значени 5-90% или 30-800 дней.
       
  1139 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Исп. YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
       
  1140 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Исп. YAPF для авто: {ORANGE}{STRING}
       
  1141 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Исп. YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
       
  1142 
       
  1143 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Умеренный ландшафт
       
  1144 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Субарктический ландшафт
       
  1145 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Субтропический ландшафт
       
  1146 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Игрушечный ландшафт
       
  1147 
       
  1148 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}ЧИТЫ
       
  1149 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Галочка показывает использовали ли Вы этот ЧИТ раньше
       
  1150 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Внимание, вы собираетесь предать своих соперников! Этого вам никогда не простят!
       
  1151 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Увеличение денег на {CURRENCY64}
       
  1152 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Управлять игроком: {ORANGE}{COMMA}
       
  1153 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Волшебный бульдозер (удаляет промышленность и т.п.): {ORANGE}{STRING}
       
  1154 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING}
       
  1155 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING}
       
  1156 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолеты не будут часто разбиваться в маленьких аэропортах: {ORANGE} {STRING}
       
  1157 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING}
       
  1158 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
       
  1159 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
       
  1160 
       
  1161 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
       
  1162 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}
       
  1163 
       
  1164 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Идти через {WAYPOINT}
       
  1165 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Идти б/остан. через {WAYPOINT}
       
  1166 
       
  1167 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Точка пути {TOWN}
       
  1168 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Точка пути {TOWN} #{COMMA}
       
  1169 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Точка пути
       
  1170 
       
  1171 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Точка пути
       
  1172 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Выбор типа Точки пути
       
  1173 
       
  1174 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
       
  1175 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
       
  1176 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
       
  1177 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Переименовать точку пути
       
  1178 
       
  1179 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Невозможно переименовать точку пути...
       
  1180 STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Превратить рельсы в точку пути
       
  1181 STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Невозможно построить точку пути здесь...
       
  1182 STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Невозможно удалить точку пути здесь...
       
  1183 
       
  1184 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Строить ж/д путь, используя режим Авторельса
       
  1185 
       
  1186 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...в этом сценарии нет никакого города
       
  1187 
       
  1188 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Вы уверены что хотите создать случайную землю?
       
  1189 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Много случайных городов
       
  1190 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Случайно разместить на карте города
       
  1191 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Много произвольных промышленностей
       
  1192 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Случайно разместить предприятия на карте
       
  1193 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Невозможно создать промышленность...
       
  1194 
       
  1195 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д.
       
  1196 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт
       
  1197 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Ровная земли
       
  1198 
       
  1199 
       
  1200 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа
       
  1201 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
       
  1202 
       
  1203 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Невозможно построить канал здесь...
       
  1204 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Проложить канал.
       
  1205 STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал
       
  1206 
       
  1207 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Невозможно построить шлюз здесь...
       
  1208 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Построить шлюзы
       
  1209 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз
       
  1210 
       
  1211 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...этот буй используется!
       
  1212 
       
  1213 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
       
  1214 
       
  1215 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Невозможно удалить часть станции...
       
  1216 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Невозможно преобразовать тип рельса здесь...
       
  1217 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Преобразовать/Модернизировать тип рельсов
       
  1218 
       
  1219 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда
       
  1220 
       
  1221 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Перетаскивание
       
  1222 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Строить станцию используя перетаскивание
       
  1223 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Выберите класс станций для отображения
       
  1224 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Выберите тип станции для постройки
       
  1225 
       
  1226 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Ускорить игры
       
  1227 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}История Сообщений
       
  1228 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Список недавних новостей
       
  1229 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Выключить все
       
  1230 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Включить все
       
  1231 
       
  1232 STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Построить Угольную Шахту
       
  1233 STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Высадить Лес
       
  1234 STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
       
  1235 STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Профинансировать ферму
       
  1236 STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Построить шахту медной руды
       
  1237 STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Пробурить нефт. скважину
       
  1238 STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Построить золотую шахту
       
  1239 STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Построить алмазные копи
       
  1240 STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Построить шахту жел. руды
       
  1241 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Профинансировать плантации фруктов
       
  1242 STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Высадить плантации резины
       
  1243 STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Профинансировать вододобычу
       
  1244 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Высадить Лес Сахарной Ваты
       
  1245 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Спонсировать ферму батареек
       
  1246 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Вырыть колодцы колы
       
  1247 STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Построить фонтаны пластика
       
  1248 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков
       
  1249 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок
       
  1250 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Построить шахту сахара
       
  1251 
       
  1252 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Промышленность
       
  1253 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
       
  1254 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)
       
  1255 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
       
  1256 
       
  1257 STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...слишком близко к другому предприятию
       
  1258 
       
  1259 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборудование поезда для иного типа груза
       
  1260 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборудовать поезда
       
  1261 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
       
  1262 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
       
  1263 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу переоборуд. поезд...
       
  1264 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
       
  1265 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Изменить производительность
       
  1266 
       
  1267 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Добро пожаловать в новый ИИ, он совершенствуется. Вы должны быть готовы к проблемам. Когда это случится сделайте снимок и отправьте на форум. Наслаждайтесь!
       
  1268 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Внимание: это новый ИИ еще тестируется! В настоящее время работает только с грузовиками и автобусами!
       
  1269 TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Внимание: тестовое использование (новый ИИ). Пожалуйста сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org.
       
  1270 
       
  1271 ############ network gui strings
       
  1272 
       
  1273 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Сетевая игра
       
  1274 
       
  1275 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Имя игрока:
       
  1276 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Это имя по которому другие игроки определяют вас
       
  1277 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Соединение:
       
  1278 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Выбор между Интернет игрой или игрой в Локальной Сети (СЕТЬ)
       
  1279 
       
  1280 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Запуск сервера
       
  1281 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Запуск своего сервера
       
  1282 
       
  1283 STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Название
       
  1284 STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Название игры
       
  1285 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Язык, версия сервера, и т.п.
       
  1286 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Выберите игру из списка
       
  1287 
       
  1288 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Найти сервер
       
  1289 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Найти сервер в сети
       
  1290 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Добавить сервер
       
  1291 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Добавить сервер в список, который будет всегда проверяться при запуске игр.
       
  1292 STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ввести адрес сервера
       
  1293 
       
  1294 STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
       
  1295 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Клиенты
       
  1296 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клиентов сейчас/макс. {}Компаний сейчас/макс.
       
  1297 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИГРЕ
       
  1298 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
       
  1299 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клиенты:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
       
  1300 STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Язык:  {WHITE}{STRING}
       
  1301 STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Климат:  {WHITE}{STRING}
       
  1302 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Размер карты:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
       
  1303 STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Версия сервера:  {WHITE}{STRING}
       
  1304 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Адрес сервера:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
       
  1305 STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Дата начала:  {WHITE}{DATE_SHORT}
       
  1306 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Текущая дата:  {WHITE}{DATE_SHORT}
       
  1307 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Защищено паролем!
       
  1308 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}СЕРВЕР ОТКЛЮЧЕН
       
  1309 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН
       
  1310 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}ВЕРСИЯ НЕ ПОДХОДИТ
       
  1311 STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}НЕ СОВПАДАЕТ НАБОР NEWGRF
       
  1312 
       
  1313 STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Присоединиться к игре
       
  1314 
       
  1315 
       
  1316 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Запуск новой сетевой игры
       
  1317 
       
  1318 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Название игры:
       
  1319 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Название игры будет показано другим игрокам в меню выбора сетевая игра
       
  1320 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Задать пароль
       
  1321 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Защитите вашу игру паролем если не хотите свободного доступа
       
  1322 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Выбор карты:
       
  1323 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Какую карту вы хотите играть?
       
  1324 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клиентов:
       
  1325 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
       
  1326 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1327 STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальная сеть
       
  1328 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Интернет
       
  1329 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :СЕТЬ / Интернет
       
  1330 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (объявленный)
       
  1331 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1332 STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 игроков
       
  1333 STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 игрок
       
  1334 STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 игрока
       
  1335 STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 игрока
       
  1336 STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 игрока
       
  1337 STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 игроков
       
  1338 STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 игроков
       
  1339 STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 игроков
       
  1340 STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 игроков
       
  1341 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 игроков
       
  1342 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 игроков
       
  1343 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Макс. компаний:
       
  1344 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере
       
  1345 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1346 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Макс. наблюдателей:
       
  1347 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
       
  1348 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1349 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Язык общения:
       
  1350 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке говорят на сервере
       
  1351 STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1352 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Запуск Игры
       
  1353 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Запуск новой сетевой игры с произвольной карты или сценария
       
  1354 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Загрузка Игры
       
  1355 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Продолжить ранее сохраненную сетевую игру (проверьте что подсоединились прежним игроком)
       
  1356 
       
  1357 ############ Leave those lines in this order!!
       
  1358 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Любой
       
  1359 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Английский
       
  1360 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Немецкий
       
  1361 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Французский
       
  1362 ############ End of leave-in-this-order
       
  1363 
       
  1364 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Состояние сетевой игры
       
  1365 
       
  1366 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Подготовка соединения:   {ORANGE}{STRING}
       
  1367 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Список компаний в игре. Вы можете присоединиться к существующией или основать новую, если есть такая возможность
       
  1368 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Новая компания
       
  1369 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Создать новую компанию
       
  1370 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Наблюдать игру
       
  1371 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Быть в роли наблюдателя
       
  1372 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Присоединиться к компании
       
  1373 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Помочь управлением этой компании
       
  1374 STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Обновить сервер
       
  1375 STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Обновить информацию о сервера
       
  1376 
       
  1377 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОМПАНИИ
       
  1378 
       
  1379 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Имя компании:  {WHITE}{STRING}
       
  1380 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Основана:  {WHITE}{NUM}
       
  1381 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Капитал компании:  {WHITE}{CURRENCY64}
       
  1382 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Текущий баланс:  {WHITE}{CURRENCY64}
       
  1383 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Доход прошлого года:  {WHITE}{CURRENCY64}
       
  1384 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Производительность:  {WHITE}{NUM}
       
  1385 
       
  1386 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Транспорт:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
       
  1387 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Станции:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
       
  1388 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Игроки:  {WHITE}{STRING}
       
  1389 
       
  1390 STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Соединяюсь...
       
  1391 
       
  1392 ############ Leave those lines in this order!!
       
  1393 STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Соединяюсь..
       
  1394 STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Представляюсь..
       
  1395 STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Ожидаю..
       
  1396 STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Загружаю карту..
       
  1397 STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Передача данных..
       
  1398 STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Регистрируюсь..
       
  1399 
       
  1400 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Получаю информацию игры..
       
  1401 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Получаю информацию о компании..
       
  1402 ############ End of leave-in-this-order
       
  1403 STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}готовится присоединиться {NUM} клиентов
       
  1404 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} кбайт загружено
       
  1405 
       
  1406 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Отключиться
       
  1407 
       
  1408 STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Сумма денег, которую хотите передать
       
  1409 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Сервер защищен. Введите пароль
       
  1410 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Компания защищена. Введите пароль
       
  1411 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Список Клиентов
       
  1412 
       
  1413 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Не найдено сетевых устройств или игра скомпилирована без ENABLE_NETWORK (поддержки сети)
       
  1414 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Не смог найти сетевые игры
       
  1415 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Сервер не ответил на запрос
       
  1416 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Синхронизация сетевой игры не удалась
       
  1417 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Соединение сетевой игры потеряно
       
  1418 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Не смог загрузить сохранение
       
  1419 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Не смог запустить сервер
       
  1420 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Не смог соединиться
       
  1421 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Тайм-аут для соединения #{NUM}
       
  1422 STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Произошла ошибка протокола и соединение было закрыто
       
  1423 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Версия этого клиента не совместима с версией сервера
       
  1424 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Неверный пароль
       
  1425 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Сервер переполнен
       
  1426 STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Вы забанены на этом сервере
       
  1427 STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Вы выкинуты из игры
       
  1428 STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Чит-коды не разрешены на этом сервере
       
  1429 
       
  1430 STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :покинул игру
       
  1431 ############ Leave those lines in this order!!
       
  1432 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :общая ошибка
       
  1433 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :ошибка синхронизации
       
  1434 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :не смог загрузить карту
       
  1435 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :соединение потеряно
       
  1436 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :ошибка протокола
       
  1437 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :не авторизован
       
  1438 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :получен странный пакет
       
  1439 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :версии не совпадают
       
  1440 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :имя уже используется
       
  1441 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :неверный пароль
       
  1442 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :неверный id-игрока в DoCommand
       
  1443 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :выкинут сервером
       
  1444 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :пробовал читерить
       
  1445 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :сервер переполнен
       
  1446 ############ End of leave-in-this-order
       
  1447 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :присоединился к игре
       
  1448 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :передал вашей компании немного денег ({CURRENCY})
       
  1449 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :вы передали {STRING} немного денег ({CURRENCY})
       
  1450 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Команда] :
       
  1451 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Команде] {STRING}: {GRAY}{STRING}
       
  1452 STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Команде] К {STRING}: {GRAY}{STRING}
       
  1453 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Лично] :
       
  1454 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Лично] {STRING}: {GRAY}{STRING}
       
  1455 STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Лично] К {STRING}: {GRAY}{STRING}
       
  1456 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Всем] :
       
  1457 STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Всем] {STRING}: {GRAY}{STRING}
       
  1458 STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :изменил его/ее имя на
       
  1459 STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Сервер закрыл сессию
       
  1460 STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Сервер перезапускается...{}Пожалуйста ждите...
       
  1461 
       
  1462 STR_NETWORK_SERVER                                              :Сервер
       
  1463 STR_NETWORK_CLIENT                                              :Клиент
       
  1464 STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Наблюдатели
       
  1465 
       
  1466 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(пусто)
       
  1467 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Выкинуть
       
  1468 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Передать денег
       
  1469 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Сказать всем
       
  1470 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Говорить с компанией
       
  1471 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Личное сообщение
       
  1472 
       
  1473 
       
  1474 STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Послать
       
  1475 
       
  1476 ############ end network gui strings
       
  1477 
       
  1478 
       
  1479 STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}Горизонтальный размер карты: {ORANGE}{STRING}
       
  1480 STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Вертикальный размер карты: {ORANGE}{STRING}
       
  1481 
       
  1482 
       
  1483 ##### PNG-MAP-Loader
       
  1484 
       
  1485 STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не могу загрузить ландшафт из PNG...
       
  1486 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...файл не найден.
       
  1487 STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...не могу преобразовать тип изображения. Треб. PNG 8 или 24-bit глубины цвета.
       
  1488 STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...что-то пошло не так. Извините. (возможно файл поврежден)
       
  1489 
       
  1490 STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не могу загрузить ЛАНДШАФТ из BMP...
       
  1491 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...невозможно преобразовать тип изображения.
       
  1492 
       
  1493 ##id 0x0800
       
  1494 STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Цена: {CURRENCY}
       
  1495 STR_0801_COST                                                   :{RED}Цена: {CURRENCY}
       
  1496 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Доход: {CURRENCY}
       
  1497 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Доход: {CURRENCY}
       
  1498 STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
       
  1499 STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
       
  1500 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Предполагаемая цена: {CURRENCY}
       
  1501 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Предполагаемый Доход: {CURRENCY}
       
  1502 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Невозможно повысить уровень земли здесь ...
       
  1503 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Невозможно понизить уровень земли здесь ...
       
  1504 STR_080A_ROCKS                                                  :Скалы
       
  1505 STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Грубая земля
       
  1506 STR_080C_BARE_LAND                                              :Голая земля
       
  1507 STR_080D_GRASS                                                  :Трава
       
  1508 STR_080E_FIELDS                                                 :Поля
       
  1509 STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Заснеженная земля
       
  1510 STR_0810_DESERT                                                 :Пустыня
       
  1511 
       
  1512 ##id 0x1000
       
  1513 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Неверный уклон земли
       
  1514 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Невозможная комбинация путей
       
  1515 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Земляные работы разрушат туннель
       
  1516 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Уже на уровне моря
       
  1517 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Слишком высоко
       
  1518 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Нет подходящих рельсов
       
  1519 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...уже построено
       
  1520 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы
       
  1521 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Железные дороги
       
  1522 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Строительство электрофиц. ЖД
       
  1523 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Монорельсы
       
  1524 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Магнитные поезда
       
  1525 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите железнодорожный мост
       
  1526 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Невозможно построить депо здесь...
       
  1527 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Невозможно построить станцию здесь...
       
  1528 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Невозможно построить светофор здесь...
       
  1529 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Невозможно проложить здесь рельсы...
       
  1530 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Невозможно удалить рельсы...
       
  1531 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Невозможно удалить светофор...
       
  1532 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Выбрать направление депо
       
  1533 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Строительство ЖД
       
  1534 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Строительство электрофиц. ЖД
       
  1535 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Строительство монорельса
       
  1536 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Строительство магнитного транспорта
       
  1537 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Проложить рельсы
       
  1538 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Построить депо (для приобретения и обслуживания поездов)
       
  1539 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Построить новую станцию
       
  1540 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Установить сигналы
       
  1541 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Построить железнодорожный мост
       
  1542 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Строить железнодорожный туннель
       
  1543 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительсва/уничтожения ЖД путей и сигналов
       
  1544 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Постройки моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить
       
  1545 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Выбор направление депо
       
  1546 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Рельсы
       
  1547 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Ж/Д депо
       
  1548 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...область занята другой компанией
       
  1549 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Ж/Д путь с обычным сигналом
       
  1550 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ж/Д путь с пресигналами
       
  1551 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ж/Д путь с выходными сигналами
       
  1552 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ж/Д путь с комбинированными сигналами
       
  1553 
       
  1554 
       
  1555 
       
  1556 ##id 0x1800
       
  1557 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Сначала удалите дорогу
       
  1558 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Идут дорожные работы ...
       
  1559 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Строительство дорог
       
  1560 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите тип моста
       
  1561 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
       
  1562 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
       
  1563 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направление гаража
       
  1564 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Невозможно построить здесь гараж...
       
  1565 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Невозможно построить остановку здесь...
       
  1566 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
       
  1567 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Строительство дорог
       
  1568 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Проложить дорогу
       
  1569 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания авто)
       
  1570 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Построить автобусную остановку
       
  1571 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Построить погрузочную станцию
       
  1572 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Построить мост (авто)
       
  1573 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Построить туннель (авто)
       
  1574 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
       
  1575 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации гаража
       
  1576 STR_1814_ROAD                                                   :Дорога
       
  1577 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Дорога с уличным освещением
       
  1578 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Шоссе
       
  1579 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Гараж
       
  1580 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Железнодорожный переезд
       
  1581 
       
  1582 ##id 0x2000
       
  1583 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Города
       
  1584 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
       
  1585 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
       
  1586 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
       
  1587 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
       
  1588 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
       
  1589 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания
       
  1590 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
       
  1591 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
       
  1592 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Переименовать Город
       
  1593 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Не могу переименовать город...
       
  1594 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местная администрация не дает
       
  1595 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города
       
  1596 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу
       
  1597 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Переименовать город
       
  1598 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пассажиров за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс.: {ORANGE}{COMMA}
       
  1599 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Почты за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс.: {ORANGE}{COMMA}
       
  1600 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Высотное офисное здание
       
  1601 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Офисное здание
       
  1602 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Жилой дом
       
  1603 STR_2012_CHURCH                                                 :Церковь
       
  1604 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Большое офисное здание
       
  1605 STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Городские здания
       
  1606 STR_2015_HOTEL                                                  :Отель
       
  1607 STR_2016_STATUE                                                 :Статуя
       
  1608 STR_2017_FOUNTAIN                                               :Фонтан
       
  1609 STR_2018_PARK                                                   :Парк
       
  1610 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Офис
       
  1611 STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазины и офисы
       
  1612 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Современный деловой центр
       
  1613 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Склад
       
  1614 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Офис
       
  1615 STR_201E_STADIUM                                                :Стадион
       
  1616 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Трущобы
       
  1617 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Местные власти
       
  1618 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Информация о местных властях
       
  1619 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} местные власти
       
  1620 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинг транспортной компании
       
  1621 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
       
  1622 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидии
       
  1623 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Свободные субсидии
       
  1624 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STRING} в {STRING}
       
  1625 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (по {DATE_SHORT})
       
  1626 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}нет
       
  1627 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Субсидируемые маршруты:
       
  1628 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} по мршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
       
  1629 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
       
  1630 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет.
       
  1631 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
       
  1632 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей!
       
  1633 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается на 50% больше в следующем году!
       
  1634 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY}получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
       
  1635 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания{COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году!
       
  1636 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} в {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году!
       
  1637 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе
       
  1638 STR_2036_COTTAGES                                               :Коттеджи
       
  1639 STR_2037_HOUSES                                                 :Дома
       
  1640 STR_2038_FLATS                                                  :Квартиры
       
  1641 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Высотный офис
       
  1642 STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазины и офисы
       
  1643 STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазины и офисы
       
  1644 STR_203C_THEATER                                                :Театр
       
  1645 STR_203D_STADIUM                                                :Стадион
       
  1646 STR_203E_OFFICES                                                :Офисы
       
  1647 STR_203F_HOUSES                                                 :Дома
       
  1648 STR_2040_CINEMA                                                 :Кинотеатр
       
  1649 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Торговый центр
       
  1650 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}ДАВАЙ!
       
  1651 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}То, что можно сделать в этом городе - кликните для получения доп. сведений
       
  1652 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Выполнить выделенное действие в списке выше
       
  1653 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Доступные действия:
       
  1654 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Малая рекламная компания
       
  1655 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Средняя рекламная компания
       
  1656 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Большая рекламная компания
       
  1657 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Профинансировать ремонт городских дорог
       
  1658 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Построить статую владельца компании
       
  1659 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Профинансировать строительство новых зданий
       
  1660 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Купить эксклюзивные транспортные права
       
  1661 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Дать взятку местной администрации
       
  1662 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1663 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1664 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1665 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать реконструкцию городской дорожной сети. Вызывает большие нарушения трафика на срок до 6-ти месяцев.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1666 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Установить статую в честь вашей компании.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1667 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать строительтсво новых коммерческих зданий в городе.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1668 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купить годовые эксклюзивные права на транспортные перевозки в городе. Городская власть разрешает пользоваться ТОЛЬКО вашими станциями.{} Цена: {CURRENCY}
       
  1669 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Дать взятку городской власти для повышения вашего рейтинга. Существует риск санкций, если факт взятки раскроется{} Цена: {CURRENCY}
       
  1670 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Хаос на дорогах города {TOWN}!{}{}Реконструкция дорог, профинансированная {COMPANY} принесла 6 месяцев пробок на дорогах!
       
  1671 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
       
  1672 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
       
  1673 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (на реконструкции)
       
  1674 STR_2059_IGLOO                                                  :Иглу
       
  1675 STR_205A_TEPEES                                                 :Хижины
       
  1676 STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Домик-Чайник
       
  1677 STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Хрюшка-Копилка
       
  1678 
       
  1679 STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
       
  1680 STR_TOWN                                                        :{TOWN}
       
  1681 STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
       
  1682 STR_STATION                                                     :{STATION}
       
  1683 
       
  1684 ##id 0x2800
       
  1685 STR_LANDSCAPING                                                 :Ландшафт
       
  1686 STR_2800_PLANT_TREES                                            :Высадить деревья
       
  1687 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Поставить знак
       
  1688 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Деревья
       
  1689 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...уже есть дерево
       
  1690 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
       
  1691 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
       
  1692 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
       
  1693 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...слишком много знаков
       
  1694 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Невозможно установить знак...
       
  1695 STR_280A_SIGN                                                   :Знак
       
  1696 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Редактировать надпись на знаке
       
  1697 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Невозможно изменить надпись на знаке...
       
  1698 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Выбор типа деревьев для посадки
       
  1699 STR_280E_TREES                                                  :Деревья
       
  1700 STR_280F_RAINFOREST                                             :Джунгли
       
  1701 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Кактусы
       
  1702 
       
  1703 ##id 0x3000
       
  1704 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Выбор Ж/Д Станции
       
  1705 STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Выбор Аэропорта
       
  1706 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Направление
       
  1707 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Число путей
       
  1708 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Длина платформы
       
  1709 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Слишком близко к другой станции
       
  1710 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Присоединяется более чем к одной существующей станции
       
  1711 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Слишком много станций и остановок в этом городе. Переименуйте существующие.
       
  1712 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Слишком много станций и остановок
       
  1713 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
       
  1714 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Слишком много погрузочных станций
       
  1715 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Слишком близко к другой станции
       
  1716 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
       
  1717 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Сначала нужно удалить ж/д станцию
       
  1718 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Слишком близко к другому аэропорту
       
  1719 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Сначала удалите аэропорт
       
  1720 
       
  1721 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Переименовать станцию
       
  1722 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Не могу переименовать станцию...
       
  1723 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Рейтинг
       
  1724 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимает
       
  1725 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Местный рейтинг транспортной компании:
       
  1726 
       
  1727 ############ range for rating starts
       
  1728 STR_3035_APPALLING                                              :Ужасный
       
  1729 STR_3036_VERY_POOR                                              :Очень плохой
       
  1730 STR_3037_POOR                                                   :Плохой
       
  1731 STR_3038_MEDIOCRE                                               :Посредственный
       
  1732 STR_3039_GOOD                                                   :Хороший
       
  1733 STR_303A_VERY_GOOD                                              :Очень хороший
       
  1734 STR_303B_EXCELLENT                                              :Великолепный
       
  1735 STR_303C_OUTSTANDING                                            :Отличный
       
  1736 ############ range for rating ends
       
  1737 
       
  1738 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
       
  1739 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING}
       
  1740 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING} или {STRING}
       
  1741 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING}
       
  1742 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING} и {STRING}
       
  1743 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Направление остановки
       
  1744 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Ориентация станции
       
  1745 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Сначала удалите автобусную остановку
       
  1746 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Сначала удалите грузовой терминал
       
  1747 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станции
       
  1748 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
       
  1749 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Нет -
       
  1750 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
       
  1751 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Слишком близко к другому доку
       
  1752 STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Сначала удалите док
       
  1753 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Выберите направление ж/д станции
       
  1754 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции
       
  1755 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Выберите длину ж/д станции
       
  1756 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
       
  1757 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Выберите направление погрузочной станции
       
  1758 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Показать станцию в основном окне
       
  1759 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Показать рейтинг станции
       
  1760 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Переименовать станцию
       
  1761 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Показать список принятых грузов
       
  1762 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Названия станций - кликните для того, чтобы показать станцию в основном окне
       
  1763 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
       
  1764 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
       
  1765 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
       
  1766 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Ж/Д станция
       
  1767 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Ангар
       
  1768 STR_3060_AIRPORT                                                :Аэропорт
       
  1769 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Погрузочная платформа
       
  1770 STR_3062_BUS_STATION                                            :Остановка
       
  1771 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Пристань
       
  1772 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Показывать зону покрытия
       
  1773 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Не показывать зону покрытия
       
  1774 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Подсветка зоны покрытия
       
  1775 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Док
       
  1776 STR_3069_BUOY                                                   :Буй
       
  1777 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...буй на пути
       
  1778 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...станция слишком большая
       
  1779 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...использование непрямоугольных станций запрещено
       
  1780 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Нажмите и держите CTRL для выбора более одного варианта
       
  1781 
       
  1782 STR_UNDEFINED                                                   :(неопределено)
       
  1783 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :По умолчанию
       
  1784 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Точки пути
       
  1785 
       
  1786 ##id 0x3800
       
  1787 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направление дока
       
  1788 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...должно быть построено на воде
       
  1789 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Невозможно построить док здесь...
       
  1790 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Выберите направление дока
       
  1791 STR_3804_WATER                                                  :Вода
       
  1792 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Морской или речной берег
       
  1793 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Верфь
       
  1794 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Невозможно построить на воде
       
  1795 
       
  1796 ##id 0x4000
       
  1797 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Сохранить игру
       
  1798 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Загрузить игру
       
  1799 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Сохранить
       
  1800 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Удалить
       
  1801 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
       
  1802 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} Мб свободно
       
  1803 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Не удалось прочитать диск
       
  1804 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно сохранить игру
       
  1805 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Невозможно удалить файл
       
  1806 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно загрузить игру
       
  1807 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр
       
  1808 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Текущее выбранное имя для сохранения
       
  1809 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
       
  1810 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Сохранить текущую игру, используя выбранное название
       
  1811 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Выбрать тип новой игры
       
  1812 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру
       
  1813 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Сгенерировать случайную карту
       
  1814 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ
       
  1815 
       
  1816 ##id 0x4800
       
  1817 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} на пути
       
  1818 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
       
  1819 STR_4802_COAL_MINE                                              :Угольная шахта
       
  1820 STR_4803_POWER_STATION                                          :Электростанция
       
  1821 STR_4804_SAWMILL                                                :Лесопилка
       
  1822 STR_4805_FOREST                                                 :Лес
       
  1823 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтеперерабат. завод
       
  1824 STR_4807_OIL_RIG                                                :Буровая вышка
       
  1825 STR_4808_FACTORY                                                :Завод
       
  1826 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Типография
       
  1827 STR_480A_STEEL_MILL                                             :Сталелитейный завод
       
  1828 STR_480B_FARM                                                   :Ферма
       
  1829 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Шахта медной руды
       
  1830 STR_480D_OIL_WELLS                                              :Нефтяная платформа
       
  1831 STR_480E_BANK                                                   :Банк
       
  1832 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Пищевая фабрика
       
  1833 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Бумажная фабрика
       
  1834 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Золотая шахта
       
  1835 STR_4812_BANK                                                   :Банк
       
  1836 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Алмазные копи
       
  1837 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Шахта железной руды
       
  1838 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Плантация фруктов
       
  1839 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Плантация резины
       
  1840 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Водная скважина
       
  1841 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Водонапорная башня
       
  1842 STR_4819_FACTORY                                                :Завод
       
  1843 STR_481A_FARM                                                   :Ферма
       
  1844 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Лесопилка
       
  1845 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Лес сахарной ваты
       
  1846 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Завод сладостей
       
  1847 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Фабрика батареек
       
  1848 STR_481F_COLA_WELLS                                             :Колодцы колы
       
  1849 STR_4820_TOY_SHOP                                               :Магазин игрушек
       
  1850 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Завод игрушек
       
  1851 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Фонтаны пластика
       
  1852 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Завод газировки
       
  1853 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Генератор пузырьков
       
  1854 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Карьер ирисок
       
  1855 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Сахарная шахта
       
  1856 
       
  1857 ############ range for requires	starts
       
  1858 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}
       
  1859 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
       
  1860 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
       
  1861 ############ range for requires	ends
       
  1862 
       
  1863 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Произведено за прошлый месяц:
       
  1864 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
       
  1865 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показать предприятие в основном окне
       
  1866 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие - {STRING} строится возле г. {TOWN}!
       
  1867 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприяте - {STRING} заложен возле г. {TOWN}!
       
  1868 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY}
       
  1869 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Невозможно построить это предприятие здесь...
       
  1870 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...лес можно сажать только выше линии снега
       
  1871 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} объявляет о немедленном закрытии!
       
  1872 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Проблемы с поставками вынуждают {INDUSTRY} объявить о неизбежном закрытии!
       
  1873 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Недостаток деревьев в округе вынуждает {INDUSTRY} объявить о неизбежном закрытии!
       
  1874 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} увеличивает объемы производства!
       
  1875 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Найден новый угольный пласт в {INDUSTRY}!{}Добыча увеличена вдвое!
       
  1876 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Обнаружены новые запасы нефти на {INDUSTRY} !{}Добыча увеличена вдвое!
       
  1877 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Внедрение новых методов позволяет поднять производство вдвое на {INDUSTRY}!
       
  1878 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} производство упало на 50%
       
  1879 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: Нашествие вредителей, {}производство упало на 50%
       
  1880 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...может находиться только на краю карты
       
  1881 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} увеличилась на {COMMA}%!
       
  1882 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%!
       
  1883 
       
  1884 ##id 0x5000
       
  1885 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Поезд в туннеле
       
  1886 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Машина в туннеле
       
  1887 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Другой туннель на пути
       
  1888 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
       
  1889 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Сначала удалите туннель
       
  1890 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Сначала удалите мост
       
  1891 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Не может начинаться и заканчиваться в той же точке
       
  1892 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Более низкий уровень земли или воды должен быть под мостом
       
  1893 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Начало и конец должны быть на одной линии
       
  1894 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Неподходящее место для строительства туннеля
       
  1895 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
       
  1896 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Подвесной, Стальной
       
  1897 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Балочный, Стальной
       
  1898 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Консольный, Стальной
       
  1899 STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Подвесной, Бетонный
       
  1900 STR_5012_WOODEN                                                 :Деревянный
       
  1901 STR_5013_CONCRETE                                               :Бетонный
       
  1902 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Трубчатый, Стальной
       
  1903 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Трубчатый, Силиконовый
       
  1904 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Не могу построить мост здесь...
       
  1905 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Не могу построить туннель здесь...
       
  1906 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Железнодорожный туннель
       
  1907 STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Автомобильный туннель
       
  1908 STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Стальной подвесной ж/д мост
       
  1909 STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Стальной балочный ж/д мост
       
  1910 STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Стальной консольный ж/д мост
       
  1911 STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Укрепленный подвесной железобетонный ж/д мост
       
  1912 STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Деревянный ж/д мост
       
  1913 STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Бетонный ж/д мост
       
  1914 STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Стальной подвесной мост
       
  1915 STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Стальной балочный мост
       
  1916 STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Стальной консольный мост
       
  1917 STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Укрепленный подвесной железобетонный мост
       
  1918 STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Деревянный мост
       
  1919 STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Бетонный мост
       
  1920 STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Трубчатый ж/д мост
       
  1921 STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Трубчатый автомобильный мост
       
  1922 
       
  1923 ##id 0x5800
       
  1924 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Объект в пути
       
  1925 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Передатчик
       
  1926 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Маяк
       
  1927 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Штаб-квартира компании
       
  1928 STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...штаб-квартира компании на пути
       
  1929 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Земля в собственности компании
       
  1930 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Невозможно купить эту землю...
       
  1931 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...вы и так уже владеете этим!
       
  1932 
       
  1933 
       
  1934 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
       
  1935 ############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
       
  1936 ##id 0x6000
       
  1937 STR_SV_EMPTY                                                    :
       
  1938 STR_SV_UNNAMED                                                  :Без имени
       
  1939 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Поезд {COMMA}
       
  1940 STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Машина {COMMA}
       
  1941 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Корабль {COMMA}
       
  1942 STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самолет {COMMA}
       
  1943 
       
  1944 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
       
  1945 STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Северная
       
  1946 STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Южная
       
  1947 STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Восточная
       
  1948 STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Западная
       
  1949 STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Центральная
       
  1950 STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :Платформа {STRING}
       
  1951 STR_SV_STNAME_HALT                                              :Полустанок {STRING}
       
  1952 STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Долина
       
  1953 STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Высотная
       
  1954 STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Лесная
       
  1955 STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Озерная
       
  1956 STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Сортировочная
       
  1957 STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Аэропорт
       
  1958 STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Нефтяное поле {STRING}
       
  1959 STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Шахты
       
  1960 STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Пристань {STRING}
       
  1961 STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Буй 1
       
  1962 STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Буй 2
       
  1963 STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Буй 3
       
  1964 STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Буй 4
       
  1965 STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Буй 5
       
  1966 STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Буй 6
       
  1967 STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Буй 7
       
  1968 STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Буй 8
       
  1969 STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Буй 9
       
  1970 STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Дополнительная
       
  1971 STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Запасная
       
  1972 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Береговая
       
  1973 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :{STRING} Верхняя
       
  1974 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} Нижняя
       
  1975 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Площадка {STRING}
       
  1976 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Лес
       
  1977 
       
  1978 ############ end of	savegame specific region!
       
  1979 
       
  1980 ##id 0x6800
       
  1981 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Уровень сложности
       
  1982 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Сохранить
       
  1983 
       
  1984 ############ range for difficulty levels starts
       
  1985 STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Легкий
       
  1986 STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Средний
       
  1987 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Тяжелый
       
  1988 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Пользоват.
       
  1989 ############ range for difficulty levels ends
       
  1990 
       
  1991 ############ range for difficulty settings starts
       
  1992 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Максимальное число противников: {ORANGE}{COMMA}
       
  1993 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Начало игры противников: {ORANGE}{STRING}
       
  1994 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
       
  1995 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
       
  1996 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
       
  1997 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
       
  1998 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
       
  1999 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
       
  2000 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Интеллект конкурентов: {ORANGE}{STRING}
       
  2001 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Поломки транспорта: {ORANGE}{STRING}
       
  2002 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидии: {ORANGE}{STRING}
       
  2003 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Затраты на  строительство: {ORANGE}{STRING}
       
  2004 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING}
       
  2005 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Количество морей и озер: {ORANGE}{STRING}
       
  2006 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING}
       
  2007 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING}
       
  2008 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Бедствия: {ORANGE}{STRING}
       
  2009 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
       
  2010 ############ range for difficulty settings ends
       
  2011 
       
  2012 STR_26816_NONE                                                  :Ничего
       
  2013 STR_6816_LOW                                                    :Мало
       
  2014 STR_6817_NORMAL                                                 :Нормально
       
  2015 STR_6818_HIGH                                                   :Много
       
  2016 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
       
  2017 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
       
  2018 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Очень Медленно
       
  2019 STR_681C_SLOW                                                   :Медленно
       
  2020 STR_681D_MEDIUM                                                 :Средне
       
  2021 STR_681E_FAST                                                   :Быстро
       
  2022 STR_681F_VERY_FAST                                              :Очень Быстро
       
  2023 STR_VERY_LOW                                                    :Очень Низко
       
  2024 STR_6820_LOW                                                    :Низкий
       
  2025 STR_6821_MEDIUM                                                 :Средний
       
  2026 STR_6822_HIGH                                                   :Высокий
       
  2027 STR_6823_NONE                                                   :Нет
       
  2028 STR_6824_REDUCED                                                :Уменьшенное
       
  2029 STR_6825_NORMAL                                                 :Нормальное
       
  2030 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
       
  2031 STR_6827_X2                                                     :x2
       
  2032 STR_6828_X3                                                     :x3
       
  2033 STR_6829_X4                                                     :x4
       
  2034 STR_682A_VERY_FLAT                                              :Очень плоский
       
  2035 STR_682B_FLAT                                                   :Плоский
       
  2036 STR_682C_HILLY                                                  :Холмистый
       
  2037 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Гористый
       
  2038 STR_682E_STEADY                                                 :Стабильная
       
  2039 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Изменчивая
       
  2040 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Немедленно
       
  2041 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через 3 месяца
       
  2042 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через полгода
       
  2043 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через 9 месяцев
       
  2044 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :В конце линии, и на станции
       
  2045 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Только в конце линии
       
  2046 STR_6836_OFF                                                    :Выкл
       
  2047 STR_6837_ON                                                     :Вкл
       
  2048 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Показать таблицу рекордов
       
  2049 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Допустимое
       
  2050 STR_683A_TOLERANT                                               :Терпимое
       
  2051 STR_683B_HOSTILE                                                :Отрицательное
       
  2052 
       
  2053 ##id 0x7000
       
  2054 STR_7000                                                        :
       
  2055 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
       
  2056 STR_7002_PLAYER                                                 :(Игрок {COMMA})
       
  2057 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Новое Лицо
       
  2058 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Цвет
       
  2059 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Цвет:
       
  2060 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Новый Цвет
       
  2061 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Название фирмы
       
  2062 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Имя директора
       
  2063 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Компания
       
  2064 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Имя Директора
       
  2065 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Невозможно изменить название компании...
       
  2066 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Невозможно изменить имя директора...
       
  2067 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Денежные средства {BLACK}{PLAYERNAME}
       
  2068 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Статьи расхода/дохода
       
  2069 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
       
  2070 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Строительство
       
  2071 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Новая техника
       
  2072 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Обслуживание ЖД
       
  2073 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Обслуживание авто
       
  2074 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Обслуживание авиа
       
  2075 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Обслуживание кораблей
       
  2076 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Обслуж. собственности
       
  2077 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Доход от ЖД
       
  2078 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Доход от автотранспорта
       
  2079 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Доход от авиации
       
  2080 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Доход от водн. транспорта
       
  2081 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Проценты по займу
       
  2082 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Другое
       
  2083 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
       
  2084 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
       
  2085 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}ИТОГО:
       
  2086 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
       
  2087 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}График Доходов
       
  2088 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
       
  2089 STR_7024                                                        :{COMMA}
       
  2090 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}График прибыли от основной деятельности
       
  2091 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Баланс
       
  2092 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Ссуда
       
  2093 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. Ссуда:  {BLACK}{CURRENCY64}
       
  2094 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
       
  2095 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
       
  2096 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
       
  2097 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды {CURRENCY}
       
  2098 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Невозможно занять больше денег...
       
  2099 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...нет ссуды для выплачивания
       
  2100 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} надо
       
  2101 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Невозможно погасить ссуду...
       
  2102 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Невозможно отдать ссуженные банком деньги...
       
  2103 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Выбрать новое лицо управляющего
       
  2104 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Измененить цвет транспортных средств компании
       
  2105 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Изменение имени управляющего
       
  2106 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Изменение названия компании
       
  2107 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Выберите цветовую схему
       
  2108 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Взять/увеличить кредит
       
  2109 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Вернуть часть ссуды
       
  2110 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Управляющий)
       
  2111 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}В должности с: {WHITE}{NUM}
       
  2112 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорта:
       
  2113 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} поезда
       
  2114 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} машины
       
  2115 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт
       
  2116 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} корабли
       
  2117 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Нет
       
  2118 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Выбор Лица
       
  2119 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Мужское
       
  2120 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Женское
       
  2121 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Новое Лицо
       
  2122 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Отменить выбор нового лица
       
  2123 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Принять выбор нового лица
       
  2124 STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Выбор мужских лиц
       
  2125 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Выбор женских лиц
       
  2126 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Получить любое новое лицо
       
  2127 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Легенда
       
  2128 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Показать легенду к графикам
       
  2129 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Легенда
       
  2130 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Включить/выключить отображение компании на графике
       
  2131 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Доставлено грузов
       
  2132 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Рейтинг деятельности компании (макс=1000)
       
  2133 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Стоимость активов компании
       
  2134 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Сравнительная таблица компаний
       
  2135 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
       
  2136 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
       
  2137 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Транспортная компания в опасном положении!
       
  2138 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT} {COMPANY} будет продана или объявлена банкротом, если ситуация не изменится!
       
  2139 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Управляющий)
       
  2140 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Объединение компаний!
       
  2141 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} продана {COMPANY} за {CURRENCY}!
       
  2142 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY}?
       
  2143 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Банкрот!
       
  2144 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} была закрыта кредиторами! Все активы распроданы!
       
  2145 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Основана новая транспортная компания!
       
  2146 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} начинает строительство около {TOWN}!
       
  2147 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Невозможно приобрести компанию...
       
  2148 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Оплата за перевозку грузов
       
  2149 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Дней в транзите
       
  2150 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Оплата за доставку 10 единиц (10 000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
       
  2151 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Включить/выключить отображение груза на графике
       
  2152 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
       
  2153 STR_7066_ENGINEER                                               :Машинист
       
  2154 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Регулировщик
       
  2155 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Диспетчер
       
  2156 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Координатор
       
  2157 STR_706A_DIRECTOR                                               :Директор
       
  2158 STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Топ-менеджер
       
  2159 STR_706C_CHAIRMAN                                               :Председатель
       
  2160 STR_706D_PRESIDENT                                              :Президент
       
  2161 STR_706E_TYCOON                                                 :Магнат
       
  2162 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Построить штаб-квартиру
       
  2163 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Построить/просмотреть штаб-квартиру компании
       
  2164 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Перестроить штаб компании в другом месте за 1% стоимость от капитала компании
       
  2165 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
       
  2166 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Посмотреть штаб
       
  2167 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Перемест. ШК
       
  2168 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
       
  2169 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
       
  2170 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Установить пароль компании
       
  2171 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
       
  2172 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объемов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции.
       
  2173 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Большое/маленькое окно
       
  2174 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Стоимость компании: {WHITE}{CURRENCY64}
       
  2175 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Купить 25% акций компании
       
  2176 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Продать 25% акций компании
       
  2177 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Купить 25% акций этой компании
       
  2178 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Продать 25% акций этой компании
       
  2179 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Не могу купить 25% акций этой компании...
       
  2180 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Не могу продать 25% акций этой компании...
       
  2181 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY})
       
  2182 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY}{}   {COMMA}% владеет {COMPANY})
       
  2183 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} выкуплена {COMPANY}!
       
  2184 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Эта компания еще не может торговать акциями...
       
  2185 
       
  2186 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандарт. раскраска
       
  2187 STR_LIVERY_STEAM                                                :Паровоз
       
  2188 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Дизель
       
  2189 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Электропоезд
       
  2190 STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельс
       
  2191 STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Маглев
       
  2192 STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
       
  2193 STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
       
  2194 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассажирский вагон (паровоз)
       
  2195 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассажирский вагон (дизель)
       
  2196 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассажирский вагон (электро)
       
  2197 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Грузовой вагон
       
  2198 STR_LIVERY_BUS                                                  :Автобус
       
  2199 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Грузовое авто
       
  2200 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Пассажирское судно
       
  2201 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Грузовое судно
       
  2202 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолет
       
  2203 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолет
       
  2204 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолет
       
  2205 
       
  2206 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Показ. основную цветовую схему
       
  2207 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Показ. цветовую схему поездов
       
  2208 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Показ. цветовую схему авто
       
  2209 STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Показ. цветовую схему судов
       
  2210 STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Показ. цветовую схему авиатранспорта
       
  2211 STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Выберите основной цвет для данной схемы
       
  2212 STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Выберите вторичный цыет для данной схемы
       
  2213 STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с CTRL. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.
       
  2214 
       
  2215 ##id 0x8000
       
  2216 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Паровоз Kirby Paul
       
  2217 STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :Дизель MJS 250
       
  2218 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Паровоз Ploddyphut Choo-Choo
       
  2219 STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Паровоз Powernaut Choo-Choo
       
  2220 STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Паровоз Mightymover Choo-Choo
       
  2221 STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Дизель Ploddyphut
       
  2222 STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Дизель Powernaut
       
  2223 STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Паровоз Wills 2-8-0
       
  2224 STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Паровоз Chaney 'Jubilee'
       
  2225 STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Паровоз Ginzu 'A4'
       
  2226 STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :Паровоз SH '8P'
       
  2227 STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Дизель Manley-Morel DMU
       
  2228 STR_800C_DASH_DIESEL                                            :Дизель 'Dash'
       
  2229 STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :Дизель SH/Hendry '25'
       
  2230 STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :Дизель UU '37'
       
  2231 STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Дизель Floss '47'
       
  2232 STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :Дизель CS 4000
       
  2233 STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :Дизель CS 2400
       
  2234 STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Дизель Centennial
       
  2235 STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Дизель Kelling 3100
       
  2236 STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Дизель Turner Turbo
       
  2237 STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :Дизель MJS 1000
       
  2238 STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :Дизель SH '125'
       
  2239 STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :Электро SH '30'
       
  2240 STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :Электро SH '40'
       
  2241 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :Электро 'T.I.M.'
       
  2242 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :Электро 'AsiaStar'
       
  2243 STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
       
  2244 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
       
  2245 STR_801D_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
       
  2246 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
       
  2247 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
       
  2248 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
       
  2249 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
       
  2250 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для дерева
       
  2251 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
       
  2252 STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
       
  2253 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
       
  2254 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
       
  2255 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
       
  2256 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
       
  2257 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
       
  2258 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
       
  2259 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для резины
       
  2260 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
       
  2261 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Хоппер (сахар. вата)
       
  2262 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Хоппер (ириски)
       
  2263 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Вагон (пузырьки)
       
  2264 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Цистерна (кола)
       
  2265 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Вагон (конфеты)
       
  2266 STR_8032_TOY_VAN                                                :Вагон (игрушки)
       
  2267 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Платформа (батарейки)
       
  2268 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Платформа (газировка)
       
  2269 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Платформа (пластик)
       
  2270 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :Электро 'X2001'
       
  2271 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :Электро 'Millennium Z1'
       
  2272 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
       
  2273 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
       
  2274 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
       
  2275 STR_803B_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
       
  2276 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
       
  2277 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
       
  2278 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
       
  2279 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
       
  2280 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для дерева
       
  2281 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
       
  2282 STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
       
  2283 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
       
  2284 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
       
  2285 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
       
  2286 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
       
  2287 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
       
  2288 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
       
  2289 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для резины
       
  2290 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
       
  2291 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Вагон для сах. ваты
       
  2292 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Вагон для ирисок
       
  2293 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Вагон для пузырьков
       
  2294 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Цистерна колы
       
  2295 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Вагон для конфет
       
  2296 STR_8050_TOY_VAN                                                :Вагон для игрушек
       
  2297 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Вагон для батареек
       
  2298 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Вагон для газировки
       
  2299 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Вагон для пластика
       
  2300 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Электро)
       
  2301 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Электро Lev2 'Cyclops'
       
  2302 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Электро Lev3 'Pegasus'
       
  2303 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Электро Lev4 'Chimaera'
       
  2304 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
       
  2305 STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
       
  2306 STR_805A_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
       
  2307 STR_805B_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
       
  2308 STR_805C_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
       
  2309 STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
       
  2310 STR_805E_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
       
  2311 STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
       
  2312 STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для леса
       
  2313 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
       
  2314 STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
       
  2315 STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
       
  2316 STR_8064_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
       
  2317 STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
       
  2318 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
       
  2319 STR_8067_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
       
  2320 STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
       
  2321 STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для резины
       
  2322 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
       
  2323 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Вагон для сахар. ваты
       
  2324 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Вагон для ирисок
       
  2325 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Вагон для пузырьков
       
  2326 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Цистерна колы
       
  2327 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Вагон для конфет
       
  2328 STR_8070_TOY_VAN                                                :Вагон для игрушек
       
  2329 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Вагон для батареек
       
  2330 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Вагон для газировки
       
  2331 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Вагон для пластика
       
  2332 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Автобус MPS Regal
       
  2333 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Автобус Hereford Leopard
       
  2334 STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Автобус Foster
       
  2335 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Автобус Foster MkII
       
  2336 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Автобус Ploddyphut MkI
       
  2337 STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Автобус Ploddyphut MkII
       
  2338 STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Автобус Ploddyphut MkIII
       
  2339 STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Грузовик Balogh (уголь)
       
  2340 STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Грузовик Uhl (уголь)
       
  2341 STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :Грузовик DW (уголь)
       
  2342 STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :Грузовик MPS (уголь)
       
  2343 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Почтовый фургон Reynard
       
  2344 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Почтовый фургон Perry
       
  2345 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :Почтовый фургон MightyMover
       
  2346 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Почтовый фургон Powernaught
       
  2347 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Почтовый фургон Wizzowow
       
  2348 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Цистерна Witcombe (нефть)
       
  2349 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Цистерна Foster (нефть)
       
  2350 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Цистерна Perry (нефть)
       
  2351 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Скотовозка Talbott
       
  2352 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Скотовозка Uhl
       
  2353 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Скотовозка Foster
       
  2354 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (товары)
       
  2355 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Грузовик Craighead (товары)
       
  2356 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Грузовик Goss (товары)
       
  2357 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Зерновозка Hereford
       
  2358 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Зерновозка Thomas
       
  2359 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Зерновозка Goss
       
  2360 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Грузовик Witcombe (дерево)
       
  2361 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Грузовик Foster (дерево)
       
  2362 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Грузовик Moreland (дерево)
       
  2363 STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :Грузовик MPS (жел. руда)
       
  2364 STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Грузовик Uhl (жел. руда)
       
  2365 STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Грузовик Chippy (жел. руда)
       
  2366 STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (сталь)
       
  2367 STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Грузовик Uhl (сталь)
       
  2368 STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Грузовик Kelling (сталь)
       
  2369 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Броневик Balogh
       
  2370 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Броневик Uhl
       
  2371 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Броневик Foster
       
  2372 STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Рефрижератор Foster (еда)
       
  2373 STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Рефрижератор Perry (еда)
       
  2374 STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Рефрижератор Chippy (еда)
       
  2375 STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Грузовик Uhl (бумага)
       
  2376 STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (бумага)
       
  2377 STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :Грузовик MPS (бумага)
       
  2378 STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Грузовик MPS (медн. руда)
       
  2379 STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Грузовик Uhl (медн. руда)
       
  2380 STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Грузовик Goss (медн. руда)
       
  2381 STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Водная цистерна Uhl
       
  2382 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Водная цистерна Balogh
       
  2383 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :Водная цистерна MPS
       
  2384 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Рефрижератор Balogh (фрукты)
       
  2385 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Рефрижератор Uhl (фрукты)
       
  2386 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Рефрижератор Kelling (фрукты)
       
  2387 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Грузовик Balogh (резина)
       
  2388 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Грузовик Uhl (резина)
       
  2389 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :Грузовик RMT (резина)
       
  2390 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Грузовик MightyMover (сахар)
       
  2391 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Грузовик Powernaught (сахар)
       
  2392 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Грузовик Wizzowow (сахар)
       
  2393 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :Грузовик MightyMover (кола)
       
  2394 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Грузовик Powernaught (кола)
       
  2395 STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Грузовик Wizzowow (кола)
       
  2396 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Грузовик MightyMover (сах. вата)
       
  2397 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Грузовик Powernaught (сах. вата)
       
  2398 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Грузовик Wizzowow (сах. вата)
       
  2399 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Грузовик MightyMover (ириски)
       
  2400 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Грузовик Powernaught (ириски)
       
  2401 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Грузовик Wizzowow (ириски)
       
  2402 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Грузовик MightyMover (игрушки)
       
  2403 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Грузовик Powernaught (игрушки)
       
  2404 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Грузовик Wizzowow (игрушки)
       
  2405 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Грузовик MightyMover (конфеты)
       
  2406 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Грузовик конфет
       
  2407 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Грузовик Wizzowow (конфеты)
       
  2408 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Грузовик MightyMover (батарейки)
       
  2409 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Грузовик Powernaught (батарейки)
       
  2410 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Грузовик Wizzowow (батарейки)
       
  2411 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Грузовик MightyMover (шипучка)
       
  2412 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Грузовик Powernaught (шипучка)
       
  2413 STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Грузовик Wizzowow (шипучка)
       
  2414 STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :Грузовик MightyMover (пластик)
       
  2415 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Грузовик Powernaught (пластик)
       
  2416 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Грузовик Wizzowow (пластик)
       
  2417 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Грузовик MightyMover (пузырьки)
       
  2418 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Грузовик Powernaught (пузырьки)
       
  2419 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Грузовик Wizzowow (пузырьки)
       
  2420 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Нефт. танкер MPS
       
  2421 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Нефт. танкер CS-Inc.
       
  2422 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Пассажир. судно MPS
       
  2423 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Пассажир. судно FFP
       
  2424 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Судно на возд. подушке Bakewell 300
       
  2425 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Пассажирский паром
       
  2426 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Пассажир. судно Shivershake
       
  2427 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Сухогруз Yate
       
  2428 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Сухогруз Bakewell
       
  2429 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Сухогруз Mightymover
       
  2430 STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Сухогруз Powernaut
       
  2431 STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
       
  2432 STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
       
  2433 STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
       
  2434 STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
       
  2435 STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
       
  2436 STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
       
  2437 STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
       
  2438 STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
       
  2439 STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
       
  2440 STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
       
  2441 STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
       
  2442 STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
       
  2443 STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
       
  2444 STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
       
  2445 STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
       
  2446 STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
       
  2447 STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
       
  2448 STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
       
  2449 STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
       
  2450 STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
       
  2451 STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
       
  2452 STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
       
  2453 STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
       
  2454 STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
       
  2455 STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
       
  2456 STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
       
  2457 STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
       
  2458 STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
       
  2459 STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
       
  2460 STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
       
  2461 STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
       
  2462 STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
       
  2463 STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
       
  2464 STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
       
  2465 STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
       
  2466 STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
       
  2467 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
       
  2468 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
       
  2469 STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Вертолет Tricario
       
  2470 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Вертолет Guru X2
       
  2471 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Вертолет Powernaut
       
  2472 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта
       
  2473 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
       
  2474 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :ж/д локомотив
       
  2475 STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :автомобиль
       
  2476 STR_8104_AIRCRAFT                                               :воздушное судно
       
  2477 STR_8105_SHIP                                                   :корабль
       
  2478 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :монорельс
       
  2479 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :магниторельс
       
  2480 
       
  2481 ##id 0x8800
       
  2482 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE} Депо {TOWN}
       
  2483 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый поезд прибыл на станцию {STATION}!
       
  2484 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Детали)
       
  2485 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Впереди поезд
       
  2486 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2487 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2488 STR_8806_GO_TO                                                  :Ехать к ст. {STATION}
       
  2489 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и забрать груз)
       
  2490 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузка)
       
  2491 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
       
  2492 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Ехать к ст. {STATION} (Загрузиться)
       
  2493 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
       
  2494 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ехать без ост. на {STATION}
       
  2495 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и забрать груз)
       
  2496 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузка)
       
  2497 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
       
  2498 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ехать без ост. на {STATION} (Загрузиться)
       
  2499 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
       
  2500 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Идти в Депо {TOWN}
       
  2501 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Обслуж. в депо {TOWN}
       
  2502 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ехать без ост. в Депо {TOWN}
       
  2503 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Обслуж. без ост. в депо {TOWN}
       
  2504 
       
  2505 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
       
  2506 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2507 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
       
  2508 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2509 
       
  2510 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Неверный Маршрут)
       
  2511 
       
  2512 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :неизвестно назначение
       
  2513 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Пусто
       
  2514 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION}
       
  2515 STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION} (x{NUM})
       
  2516 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Поезд {COMMA} ждет в депо
       
  2517 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новый Транспорт
       
  2518 STR_8816                                                        :{BLACK}-
       
  2519 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поезд слишком длинный
       
  2520 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Структуру поезда можно менять только в депо
       
  2521 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поезда
       
  2522 
       
  2523 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новый поезд
       
  2524 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Новый электропоезд
       
  2525 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новый монорельс
       
  2526 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новый магниторельс
       
  2527 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Поезда
       
  2528 
       
  2529 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Построить
       
  2530 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Копировать транспорт
       
  2531 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Создает копию автомобиля. Control-щелчок копирует задания
       
  2532 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Создает копию автомобиля. Щелкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control-щелчок копирует и задания
       
  2533 STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Копировать состав
       
  2534 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Control-клик копирует задания
       
  2535 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щелкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control-клик копирует задания
       
  2536 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
       
  2537 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Пропуск
       
  2538 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Удалить
       
  2539 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Б/останов.
       
  2540 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ехать
       
  2541 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Загрузка
       
  2542 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Разгрузка
       
  2543 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Переоборуд.
       
  2544 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
       
  2545 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Переоборуд. для {STRING})
       
  2546 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
       
  2547 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
       
  2548 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  2549 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Обслуживание
       
  2550 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Невозможно построить ж/д транспорт...
       
  2551 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Построен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  2552 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  2553 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
       
  2554 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Разгрузка/Погрузка
       
  2555 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Поезд должен быть остановлен в депо
       
  2556 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Невозможно отправить поезд в депо...
       
  2557 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Нет больше места для заданий
       
  2558 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Слишком много заданий
       
  2559 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Невозможно вставить новое задание...
       
  2560 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
       
  2561 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
       
  2562 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство...
       
  2563 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью
       
  2564 STR_8838_N_A                                                    :недоступно{SKIP}
       
  2565 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Невозможно продать рельсовый транспорт...
       
  2566 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Невозможно найти дорогу к депо
       
  2567 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
       
  2568 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
       
  2569 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
       
  2570 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки
       
  2571 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо)
       
  2572 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
       
  2573 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Построить новый поезд
       
  2574 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его
       
  2575 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показать депо в основном окне
       
  2576 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки
       
  2577 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Построить выделенный вагон
       
  2578 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Переименовать тип вагона
       
  2579 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Текущее действие, кликните, чтобы остановить/запустить поезд
       
  2580 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Показать список заданий
       
  2581 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показать поезд в основном окне
       
  2582 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Отправить поезд в депо
       
  2583 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Принудительно заставить поезд игнорировать красный свет светофора
       
  2584 STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Развернуть поезд
       
  2585 STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Показать информацию о поезде
       
  2586 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания
       
  2587 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания
       
  2588 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показать сведения о перевозимых грузах
       
  2589 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показать сведения о вагонах
       
  2590 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показать вместимость вагонов
       
  2591 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
       
  2592 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Показать список заданий - кликните для выделения. CTRL+клик - переход к станции.
       
  2593 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустить текущее задание и перейти к следующему
       
  2594 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Удалить выделенное задание
       
  2595 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановки
       
  2596 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным или в конец списка
       
  2597 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
       
  2598 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Задание ожидание полной разгрузки
       
  2599 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
       
  2600 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Теперь доступно {STRING}!
       
  2601 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2602 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY}  Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
       
  2603 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Поломка
       
  2604 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
       
  2605 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
       
  2606 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. Тяговое Усилие: {LTBLUE}{FORCE}
       
  2607 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
       
  2608 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
       
  2609 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Остановлен
       
  2610 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ...
       
  2611 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Потерпел крушение!
       
  2612 
       
  2613 STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Назвать поезд
       
  2614 STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
       
  2615 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Назвать поезд
       
  2616 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Крушение поезда!{}{COMMA} чел. погибло в огне!
       
  2617 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
       
  2618 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Переименовать тип вагона
       
  2619 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ...
       
  2620 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}По выделенному приказу произойдет принудительная разгрузка транспортного средства
       
  2621 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Трансфер
       
  2622 
       
  2623 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен
       
  2624 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
       
  2625 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :IНесовместимый тип рельсов
       
  2626 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Нет тока.
       
  2627 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать ...
       
  2628 
       
  2629 ##id 0x9000
       
  2630 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Машина на пути
       
  2631 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин
       
  2632 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
       
  2633 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Гараж
       
  2634 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новая Машина
       
  2635 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Новая Машина
       
  2636 STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Построить
       
  2637 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Невозможно построить машину...
       
  2638 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
       
  2639 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Цена обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
       
  2640 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
       
  2641 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
       
  2642 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
       
  2643 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  2644 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
       
  2645 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...должен быть остановлен в гараже
       
  2646 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
       
  2647 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Невозможно остановить/пустить автомобиль...
       
  2648 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Машина {COMMA} ждет в гараже
       
  2649 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
       
  2650 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2651 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
       
  2652 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2653 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
       
  2654 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Невозможно найти гараж
       
  2655 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
       
  2656 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж)
       
  2657 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его
       
  2658 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Показать задания
       
  2659 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
       
  2660 STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. CTRL+клик - только для обслуживания.
       
  2661 STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Принудительно развернуть автомобиль
       
  2662 STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Показать информацию об автомобиле
       
  2663 STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
       
  2664 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Построить новый автомобиль
       
  2665 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Перетащить автомобиль сюда для удаления
       
  2666 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Показать гараж в главном окне
       
  2667 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список автомобилей - кликните для получения информации
       
  2668 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
       
  2669 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Доступна новая модель автомобиля!
       
  2670 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2671 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
       
  2672 
       
  2673 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвать автомобиль
       
  2674 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
       
  2675 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвать автомобиль
       
  2676 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
       
  2677 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
       
  2678 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
       
  2679 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек погибло в столкновении с поездом
       
  2680 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль ...
       
  2681 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
       
  2682 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
       
  2683 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Переименовать автомобиль
       
  2684 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Переименовать автомобиль
       
  2685 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
       
  2686 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ехать в гараж {TOWN}
       
  2687 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Обслуж. в гараже {TOWN}
       
  2688 
       
  2689 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборуд. авто для доставки разных видов грузов.
       
  2690 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборуд. авто
       
  2691 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Переоборуд авто для перевозки доступных видов грузов
       
  2692 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Невозмжно переоборуд. авто...
       
  2693 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
       
  2694 
       
  2695 ##id 0x9800
       
  2696 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Строительство РЕКА-МОРЕ
       
  2697 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Строительство РЕКА-МОРЕ
       
  2698 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Невозможно построить пристань здесь...
       
  2699 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} ДОК
       
  2700 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Новые корабли
       
  2701 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Корабли
       
  2702 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Новые корабли
       
  2703 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Купить Корабль
       
  2704 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Копировать Судно
       
  2705 STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Создает копию корабля. Control-клик копирует задания
       
  2706 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Создает копию корабля. Щелкнуть на кнопке и затем на корабле внутри или снаружи дока. Control-клик копирует задания
       
  2707 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Корабль должен быть остановлен в доке
       
  2708 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Невозможно продать корабль...
       
  2709 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Невозможно построить корабль...
       
  2710 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Корабль на пути
       
  2711 STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
       
  2712 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
       
  2713 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
       
  2714 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
       
  2715 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
       
  2716 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}
       
  2717 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  2718 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
       
  2719 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Не могу остановть/запустить корабль...
       
  2720 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
       
  2721 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Невозможно найти док
       
  2722 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в док {TOWN}
       
  2723 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2724 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
       
  2725 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
       
  2726 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Корабль {COMMA} ожидает в доке
       
  2727 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Построить док
       
  2728 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Построить док (для обслуживания и ремонта кораблей)
       
  2729 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
       
  2730 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Построить новый корабль
       
  2731 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи
       
  2732 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показать док в основном окне
       
  2733 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
       
  2734 STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док)
       
  2735 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
       
  2736 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Построить выбранный корабль
       
  2737 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки
       
  2738 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Показать задания
       
  2739 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показать корабль в главном окне
       
  2740 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
       
  2741 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Показать информацию о корабле
       
  2742 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Доступен новый корабль!
       
  2743 STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2744 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год
       
  2745 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Название корабля
       
  2746 
       
  2747 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Название корабля
       
  2748 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Не могу назвать корабль...
       
  2749 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый корабль причалил к {STATION}!
       
  2750 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Постройте буй, чтобы использовать его как точку маршрута
       
  2751 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Не могу построить буй здесь...
       
  2752 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
       
  2753 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Переименовать
       
  2754 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Переименовать
       
  2755 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Невозможно переименовать судно...
       
  2756 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки других грузов
       
  2757 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудовать)
       
  2758 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Переоборудовать корабль
       
  2759 STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки
       
  2760 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза
       
  2761 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Выборите тип груза для перевозки:
       
  2762 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
       
  2763 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Не могу переоборуд. корабль......
       
  2764 STR_9842_REFITTABLE                                             :(переоборудование)
       
  2765 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Плыть в Док {TOWN}
       
  2766 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Обслуживание в доке {TOWN}
       
  2767 
       
  2768 ##id 0xA000
       
  2769 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Аэропорты
       
  2770 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Невозможно построить аэропорт здесь...
       
  2771 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Ангар
       
  2772 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Новый
       
  2773 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Копировать транспорт
       
  2774 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Создает копию самолета. Control-клик - копируе задания
       
  2775 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание.
       
  2776 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Новый
       
  2777 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Построить
       
  2778 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
       
  2779 STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авиатранспорт
       
  2780 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
       
  2781 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
       
  2782 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
       
  2783 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
       
  2784 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
       
  2785 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
       
  2786 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
       
  2787 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  2788 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
       
  2789 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
       
  2790 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
       
  2791 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
       
  2792 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
       
  2793 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Транспорт {COMMA} ждет в ангаре
       
  2794 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
       
  2795 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Невозможно остановить/запустить транспорт...
       
  2796 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Самолет в полете
       
  2797 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
       
  2798 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
       
  2799 STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре
       
  2800 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не могу продать самолет...
       
  2801 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Строительство аэропорта
       
  2802 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Построить аэропорт
       
  2803 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
       
  2804 STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром)
       
  2805 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
       
  2806 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Построить новый авиатранспорт
       
  2807 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи
       
  2808 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Показать ангар в главном окне
       
  2809 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
       
  2810 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Построить выделенный авиатранспорт
       
  2811 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Текущее задание, кликните для запуска/остановки авиатранспорта
       
  2812 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Показать задания
       
  2813 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
       
  2814 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
       
  2815 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
       
  2816 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Новое воздушное судно!
       
  2817 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2818 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год
       
  2819 
       
  2820 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Название самолета
       
  2821 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не могу назвать самолет...
       
  2822 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Название самолета
       
  2823 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
       
  2824 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек погибло в огне в {STATION}
       
  2825 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек погибли при столкновении с землей!
       
  2826 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
       
  2827 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
       
  2828 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Переименовать
       
  2829 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Переименовать
       
  2830 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Невозможно переименовать...
       
  2831 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов
       
  2832 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.)
       
  2833 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Переоборудовать
       
  2834 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
       
  2835 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переоборудовать транспорт для перевозки выбранного типа груза
       
  2836 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
       
  2837 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
       
  2838 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Невозможно переоборудовать...
       
  2839 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Лететь в Ангар {STATION}
       
  2840 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Сервис в ангаре {STATION}
       
  2841 
       
  2842 ##id 0xB000
       
  2843 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Крушение дирижабля в {STATION}!
       
  2844 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Автомобиль уничтожен при столкновении с НЛО!
       
  2845 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв нефтеперегонного завода вблизи {TOWN}!
       
  2846 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв завода при подозрительных обстоятельствах вблизи {TOWN}!
       
  2847 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}НЛО приземлилось возле {TOWN}!
       
  2848 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на угольной шахте вызывает оползень около {TOWN}!
       
  2849 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}НАВОДНЕНИЕ!{}По крайней мере {COMMA} скорее всего погибли при наводнении!
       
  2850 
       
  2851 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была
       
  2852 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}обнаружена региональным следователем
       
  2853 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
       
  2854 
       
  2855 STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Подробные данные
       
  2856 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детали
       
  2857 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
       
  2858 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
       
  2859 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
       
  2860 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
       
  2861 ############ Those following lines need to be in this order!!
       
  2862 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Транспорта:
       
  2863 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Станции:
       
  2864 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Мин. прибыль:
       
  2865 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Мин. доход:
       
  2866 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Макс. доход:
       
  2867 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Доставлено:
       
  2868 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Груз:
       
  2869 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Деньги:
       
  2870 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Займ:
       
  2871 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всего:
       
  2872 ############ End of order list
       
  2873 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Число транспорта; включая машины, поезда, корабли и самолеты
       
  2874 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Число частей станции. Каждая часть станции (т.е. ЖД станции, остановки, аэропорт) подсчитана, даже если они связаны как одна станция
       
  2875 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (из всех транспортных средств, старше чем 2 года)
       
  2876 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Сумма наличных, сделанная в месяце с самой низкой прибылью за последние 12 кварталов
       
  2877 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Сумма наличных, сделанная в месяце с самой высокой прибылью за последние 12 кварталов
       
  2878 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Кол-во груза, доставленного за последние 4 квартала
       
  2879 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Количество типов груза, доставленных за последний квартал
       
  2880 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Сумма денег этой компании имеющихся в банке
       
  2881 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Сумма денег этой компании взятые взаймы
       
  2882 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Всего пунктов из общего количества возможных
       
  2883 
       
  2884 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Настройки NewGRF
       
  2885 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Настройки NewGRF
       
  2886 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Применить изменения
       
  2887 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Параметры
       
  2888 STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Список всех NewGRF сэтов, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
       
  2889 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных NEWGRF файлов! Пожалуйста обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
       
  2890 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
       
  2891 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
       
  2892 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
       
  2893 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Вы хотите сделать изменения в уже запущенной игре - это может привести к ошибке игры, и ее вылету.{}Вы абсолютно уверены в том, что хотите сделать?
       
  2894 
       
  2895 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Добавить
       
  2896 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Добавить NewGRF файл в список
       
  2897 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Удалить
       
  2898 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Удалить выбранный NewGRF файл из списка
       
  2899 STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Вверх
       
  2900 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Переместить выбранный NewGRF файл выше
       
  2901 STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Вниз
       
  2902 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Переместить выбранный NewGRF файл ниже
       
  2903 STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Список установленных NewGRF файлов. Выберите файл для изменения его параметров.
       
  2904 STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Параметры: {SILVER}{STRING}
       
  2905 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Введите параметры NewGRF
       
  2906 STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Нет доступной информации
       
  2907 
       
  2908 STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Доступные NewGRF файлы
       
  2909 STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Добавить выбранное
       
  2910 STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Добавить выбранный NewGRF файл в вашу конфигурацию.
       
  2911 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Обновить
       
  2912 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Обновить список доступных NewGRF файлов
       
  2913 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID
       
  2914 
       
  2915 STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Файл не найден
       
  2916 STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Отключено
       
  2917 
       
  2918 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Валюта
       
  2919 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
       
  2920 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделитель:
       
  2921 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Префикс:
       
  2922 STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Суффикс:
       
  2923 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}{NUM}
       
  2924 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}never
       
  2925 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY}
       
  2926 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Изменить параметр валюты
       
  2927 
       
  2928 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
       
  2929 STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
       
  2930 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
       
  2931 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
       
  2932 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
       
  2933 
       
  2934 STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Поезда
       
  2935 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Машины
       
  2936 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолеты
       
  2937 STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Корабли
       
  2938 
       
  2939 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция
       
  2940 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Показать все автомашины, в расписании которых есть эта станция/остановка
       
  2941 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Показать весь авиатранспорт, в расписании которого есть этот аэропорт
       
  2942 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показать все корабли, в расписании которых есть эта пристань
       
  2943 
       
  2944 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Общие задания для {COMMA} ед. транспорта
       
  2945 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием
       
  2946 
       
  2947 ### depot strings
       
  2948 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены?
       
  2949 
       
  2950 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Продать все поезда в депо
       
  2951 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Продать все авто в гараже
       
  2952 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Продать все суда в доке
       
  2953 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Продать весь авиатранспорт в ангаре
       
  2954 
       
  2955 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Получить список поездов, у которых в заданиях есть это депо
       
  2956 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Получить список авто, у которых в заданиях есть этот гараж
       
  2957 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Получить список судов, у которых в заданиях есть этот док
       
  2958 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Получить список авиатранспорта, у которого в заданиях есть этот ангар
       
  2959 
       
  2960 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Автозамена всех поездов в депо
       
  2961 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Автозамена всех авто в гараже
       
  2962 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Автозамена всех судов в доке
       
  2963 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Автозамена всего авиатранспорта в ангаре
       
  2964 
       
  2965 STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} поездов
       
  2966 STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобилей
       
  2967 STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} кораблей
       
  2968 STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} авиатранспорта
       
  2969 
       
  2970 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Замена {STRING}
       
  2971 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Пуск Замены Транспорта
       
  2972 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Стоп Замены Транспорта
       
  2973 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Не заменять
       
  2974 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Не выбран транспорт
       
  2975 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Выбор типа транспорта для замены
       
  2976 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Выбор нового типа машин, который хотелось бы использовать вместо выбранного слева типа транспорта
       
  2977 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Для остановки замены типа машин выбранного слева нажать
       
  2978 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Нажать для начала замены выбранного слева типа на выбранный справа тип
       
  2979 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Выберите тип рельсового транспорта, который вы желаете заменить
       
  2980 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Показывает, на какой локомотив заменяется локомотив, выбранный слева.
       
  2981 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Это позволит заменить один тип транспорта на другой, когда поезд заходит в депо
       
  2982 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагона: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
       
  2983 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов удалением вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене увеличится длина поезда.
       
  2984 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  2985 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов.{}Автозамена вагонов производится только в том случае, если совпадает тип перевозимых грузов. Эта проверка производится для каждого вагона во время автозамены.
       
  2986 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Нельзя построить локомотив
       
  2987 
       
  2988 STR_ENGINES                                                     :Локомотивы
       
  2989 STR_WAGONS                                                      :Вагоны
       
  2990 
       
  2991 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Нажмите для остановки всех поездов в депо
       
  2992 STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Нажмите для остановки всех авто в гараже
       
  2993 STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Нажмите для остановки всех кораблей в доке
       
  2994 STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Нажмите для остановки всего авиатранспорта в ангаре
       
  2995 
       
  2996 STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Нажмите для запуска всех поездов в депо
       
  2997 STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Нажмите для запуска всех авто в гараже
       
  2998 STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Нажмите для запуска всех судов в доке
       
  2999 STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Нажмите для запуска всего авиатранспорта в ангаре
       
  3000 
       
  3001 STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Нажмите для остановки всего транспорта в списке
       
  3002 STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Нажмите для запуска всего транспорта в списке
       
  3003 
       
  3004 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
       
  3005 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список меток - {COMMA} Метки
       
  3006 
       
  3007 STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {STRING} {COMMA}
       
  3008 
       
  3009 ############ Lists rail types
       
  3010 
       
  3011 STR_RAIL_VEHICLES                                               :ЖД Транспорт
       
  3012 STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Элетропоезда
       
  3013 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельсовый Транспорт
       
  3014 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнитный Транспорт
       
  3015 
       
  3016 ############ End of list of rail types
       
  3017 
       
  3018 STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
       
  3019 
       
  3020 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
       
  3021 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Мощность: {GOLD}{POWER}
       
  3022 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
       
  3023 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуж.: {GOLD}{CURRENCY}/год
       
  3024 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
       
  3025 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок работы: {GOLD}{COMMA} лет
       
  3026 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}%
       
  3027 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
       
  3028 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
       
  3029 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
       
  3030 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Емкость: {GOLD}{COMMA} пассажиров, {COMMA} мешков почты
       
  3031 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
       
  3032 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
       
  3033 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Всех типов грузов
       
  3034 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Все, кроме {GOLD}
       
  3035 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. Тяговое Усилие: {GOLD}{FORCE}
       
  3036 
       
  3037 ########### String for New Landscape Generator
       
  3038 
       
  3039 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Создать
       
  3040 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Случайно
       
  3041 STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый Генератором ландшафта.
       
  3042 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Создание мира
       
  3043 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Случ. номер:
       
  3044 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Нажмите для ввода случайного номера
       
  3045 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Генератор ландш.:
       
  3046 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Генератор лесов:
       
  3047 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Поворот РЕЛЬЕФА:
       
  3048 STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Тип ландшафта:
       
  3049 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Уровень моря:
       
  3050 STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Гладкость:
       
  3051 STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}"Снежная" линия:
       
  3052 STR_DATE                                                        :{BLACK}Дата:
       
  3053 STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Число городов:
       
  3054 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Число промышл.:
       
  3055 STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
       
  3056 STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Поднять "снежную" линию на 1
       
  3057 STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Опустить "снежную" линию на 1
       
  3058 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Изменить уровень "снежной" линии
       
  3059 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Изменить год начала игры
       
  3060 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Выход за пределы доступных значений
       
  3061 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Увеличение карты до таких размеров не рекомендуется. Продолжить?
       
  3062 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
       
  3063 STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Имя РЕЛЬЕФА:
       
  3064 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Размер: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
       
  3065 STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Создание мира...
       
  3066 STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Отмена
       
  3067 STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Прервать создание игрового мира
       
  3068 STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Вы серьезно хотите прервать создание мира?
       
  3069 STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% готово
       
  3070 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
       
  3071 STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Создание мира
       
  3072 STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Высадка лесов
       
  3073 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Генерация недвижимости
       
  3074 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Время разбрасывать камни ...
       
  3075 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Настройка
       
  3076 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Выполняем цикл
       
  3077 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Подготовка игры
       
  3078 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Здесь можно изменить уровень сложности
       
  3079 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Ровная земля
       
  3080 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Создать ровную землю
       
  3081 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Случайная земля
       
  3082 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Создать новый сценарий
       
  3083 STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Тип сценария
       
  3084 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Поднять уровень ровной земли на 1
       
  3085 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Опустить уровень ровной земли на 1
       
  3086 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Изменить высоту ровной земли
       
  3087 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Высота над уровнем моря:
       
  3088 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
       
  3089 
       
  3090 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
       
  3091 
       
  3092 ########### String for new airports
       
  3093 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый аэропорт
       
  3094 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской аэропорт
       
  3095 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный аэропорт
       
  3096 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Международный аэропорт
       
  3097 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Пригородный аэропорт
       
  3098 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Межконтинентальный аэропорт
       
  3099 STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Вертопорт
       
  3100 STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}ВертоДепо
       
  3101 STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Вертостанция
       
  3102 
       
  3103 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Малые аэропорты
       
  3104 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Большие аэропорты
       
  3105 STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Базовые аэропорты
       
  3106 STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Вертопорты
       
  3107 
       
  3108 ############ Tooltip measurment
       
  3109 
       
  3110 STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Длина: {NUM}
       
  3111 STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}
       
  3112 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Длина: {NUM}{}Разница высоты: {NUM} м
       
  3113 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}{}Разница высот: {NUM} м
       
  3114 
       
  3115 ########