src/lang/brazilian_portuguese.txt
changeset 5816 41a2780a4f39
parent 5814 c8f6d414238a
child 5819 88be56cbf9e3
equal deleted inserted replaced
5815:4f3c72db6297 5816:41a2780a4f39
     1 ##name Brazilian_Portuguese
     1 ##name Brazilian_Portuguese
     2 ##ownname Português-Brasil
     2 ##ownname Português-Brasil
     3 ##isocode pt_BR.UTF-8
     3 ##isocode pt_BR.UTF-8
     4 ##plural 2
     4 ##plural 2
       
     5 ##gender masculino feminino neutro
     5 
     6 
     6 ##id 0x0000
     7 ##id 0x0000
     7 STR_NULL                                                        :
     8 STR_NULL                                                        :
     8 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do mapa
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do mapa
     9 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Muito próximo da borda do mapa
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Muito próximo da borda do mapa
   152 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   153 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   153 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   154 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   154 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opções do Jogo
   155 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opções do Jogo
   155 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mensagem
   156 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mensagem
   156 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Mensagem de {STRING}
   157 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Mensagem de {STRING}
       
   158 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Cuidado!
   157 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Não é possível fazer isto....
   159 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Não é possível fazer isto....
   158 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Não é possível limpar esta área....
   160 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Não é possível limpar esta área....
   159 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
   161 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
   160 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
   162 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
   161 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 A equipe do OpenTTD
   163 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 A equipe do OpenTTD
  1306 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Data atual:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1308 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Data atual:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1307 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Protegido por senha!
  1309 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Protegido por senha!
  1308 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
  1310 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
  1309 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
  1311 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
  1310 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL
  1312 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL
       
  1313 STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF NÃO ENCONTRADO
  1311 
  1314 
  1312 STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Juntar-se ao jogo
  1315 STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Juntar-se ao jogo
  1313 
  1316 
  1314 
  1317 
  1315 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Iniciar novo jogo
  1318 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Iniciar novo jogo
  1875 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A expectativa é de dobrar a produção!
  1878 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A expectativa é de dobrar a produção!
  1876 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Métodos aperfeiçoados de agricultura em {INDUSTRY}! A expectativa é de dobrar a produção!
  1879 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Métodos aperfeiçoados de agricultura em {INDUSTRY}! A expectativa é de dobrar a produção!
  1877 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Em {INDUSTRY} diminui produção em 50%
  1880 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Em {INDUSTRY} diminui produção em 50%
  1878 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
  1881 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
  1879 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
  1882 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
  1880 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a produção em {INDUSTRY} aumenta {COMMA}%!
  1883 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumenta {COMMA}%!
  1881 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a produção em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
  1884 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
  1882 
  1885 
  1883 ##id 0x5000
  1886 ##id 0x5000
  1884 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Há um trem no túnel
  1887 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Há um trem no túnel
  1885 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Há um veículo de estrada no túnel
  1888 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Há um veículo de estrada no túnel
  1886 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Há outro túnel no caminho
  1889 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Há outro túnel no caminho
  2600 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
  2603 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
  2601 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY}  Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
  2604 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY}  Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
  2602 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Quebrado
  2605 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Quebrado
  2603 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2606 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2604 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2607 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
       
  2608 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Manutenção.: {LTBLUE}{FORCE}
  2605 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2609 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2606 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
  2610 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
  2607 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Parado
  2611 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Parado
  2608 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
  2612 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
  2609 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Acidentado!
  2613 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Acidentado!
  2886 STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
  2890 STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
  2887 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
  2891 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
  2888 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
  2892 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
  2889 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
  2893 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
  2890 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
  2894 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
       
  2895 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD.{}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
  2891 
  2896 
  2892 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adicionar
  2897 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adicionar
  2893 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
  2898 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
  2894 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Remover
  2899 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Remover
  2895 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Remove to NewGRF selecionado da lista
  2900 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Remove to NewGRF selecionado da lista
  2940 
  2945 
  2941 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Ordens compartilhadas do veículo {COMMA} {P "" s}
  2946 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Ordens compartilhadas do veículo {COMMA} {P "" s}
  2942 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Mostra todos os veículos com a mesma rota
  2947 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Mostra todos os veículos com a mesma rota
  2943 
  2948 
  2944 ### depot strings
  2949 ### depot strings
       
  2950 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Você está prestes a vender todos os veículos da garagem. Você tem certeza?
       
  2951 
  2945 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vender todos os trens no depósito
  2952 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vender todos os trens no depósito
  2946 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
  2953 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
  2947 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Vender todos os navios no depósito
  2954 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Vender todos os navios no depósito
  2948 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Vender todas as aeronaves no hangar
  2955 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Vender todas as aeronaves no hangar
  2949 
  2956 
  3025 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} passageiros, {COMMA} malas de correspondência
  3032 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} passageiros, {COMMA} malas de correspondência
  3026 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagões energizados: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3033 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagões energizados: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3027 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Readaptável para: {GOLD}
  3034 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Readaptável para: {GOLD}
  3028 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Todos as cargas
  3035 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Todos as cargas
  3029 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Todas menos {GOLD}
  3036 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Todas menos {GOLD}
       
  3037 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Max. Tração : {GOLD}{FORCE}
  3030 
  3038 
  3031 ########### String for New Landscape Generator
  3039 ########### String for New Landscape Generator
  3032 
  3040 
  3033 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Gerar
  3041 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Gerar
  3034 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Randomizar
  3042 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Randomizar