lang/icelandic.txt
branch0.4
changeset 10063 4207bb54e7c8
parent 10040 cbf099a42001
child 10066 250f5564fcae
equal deleted inserted replaced
10062:8d0e380323b0 10063:4207bb54e7c8
   818 
   818 
   819 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   819 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   820 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   820 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   821 
   821 
   822 ############ start of townname region
   822 ############ start of townname region
   823 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Ensk
   823 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Ensk (Upphafleg)
   824 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Frönsk
   824 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Frönsk
   825 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Þýsk
   825 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Þýsk
   826 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Enska (Aukaleg)
   826 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Ensk (Aukaleg)
   827 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latin-Amerísk
   827 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Rómönsk-Amerísk
   828 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Fáránleg
   828 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Fáránleg
   829 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Sænsk
   829 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Sænsk
   830 STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollensk
   830 STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollensk
   831 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finnsk
   831 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finnsk
   832 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Pólsk
   832 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Pólsk
   833 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slóvakísk
   833 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slóvakísk
   834 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norska
   834 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norsk
   835 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungversk
   835 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungversk
   836 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austurrísk
   836 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austurrísk
   837 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rúmensk
   837 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rúmensk
   838 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tékknesk
   838 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tékknesk
   839 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Svissnesk
   839 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Svissnesk
   840 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dönsk
   840 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dönsk
       
   841 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tyrknesk
   841 ############ end of	townname region
   842 ############ end of	townname region
   842 
   843 
   843 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
   844 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
   844 STR_CURR_USD                                                    :Bandaríkjadalir ($)
   845 STR_CURR_USD                                                    :Bandaríkjadalir ($)
   845 STR_CURR_EUR                                                    :Evra (¤)
   846 STR_CURR_EUR                                                    :Evra (¤)
  1235 STR_NETWORK_LAN                                                 :Staðarnet
  1236 STR_NETWORK_LAN                                                 :Staðarnet
  1236 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1237 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1237 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Staðarnet / Internet
  1238 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Staðarnet / Internet
  1238 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (auglýsa)
  1239 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (auglýsa)
  1239 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1240 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1241 STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 leikmenn
       
  1242 STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 leikmaður
       
  1243 STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 leikmenn
       
  1244 STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 leikmenn
       
  1245 STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 leikmenn
       
  1246 STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 leikmenn
       
  1247 STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 leikmenn
       
  1248 STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 leikmenn
       
  1249 STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 leikmenn
       
  1250 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 leikmenn
       
  1251 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 leikmenn
       
  1252 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Hámarksfjöldi fyrirtækja:
       
  1253 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Takmarka fjölda fyrirtækja á vefþjóni
  1240 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1254 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1255 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Hámarksfjöldi áhorfanda:
       
  1256 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Takmarka fjölda áhorfanda á vefþjóninum
  1241 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1257 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1242 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Tungumál:
  1258 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Tungumál:
  1243 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum
  1259 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum
  1244 STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1260 STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1245 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Hefja leik
  1261 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Hefja leik
  1333 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nafn nú þegar í notkun
  1349 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nafn nú þegar í notkun
  1334 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :rangt leikjalykilorð
  1350 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :rangt leikjalykilorð
  1335 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :rangt notandanúmer í DoCommand
  1351 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :rangt notandanúmer í DoCommand
  1336 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :hent út af þjón
  1352 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :hent út af þjón
  1337 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :reyndi að svindla
  1353 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :reyndi að svindla
       
  1354 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :vefþjónn fullur
  1338 ############ End of leave-in-this-order
  1355 ############ End of leave-in-this-order
  1339 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :hefur bæst við leikinn
  1356 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :hefur bæst við leikinn
  1340 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY})
  1357 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY})
  1341 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :þú gafst {STRING} pening ({CURRENCY})
  1358 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :þú gafst {STRING} pening ({CURRENCY})
  1342 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}:
  1359 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}:
  1431 
  1448 
  1432 
  1449 
  1433 ##id 0x1800
  1450 ##id 0x1800
  1434 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð
  1451 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð
  1435 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst
  1452 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst
       
  1453 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vegaframkvæmdir standa yfir
  1436 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Vegagerð
  1454 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Vegagerð
  1437 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Veldu vegabrú
  1455 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Veldu vegabrú
  1438 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Get ekki lagt veg hér...
  1456 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Get ekki lagt veg hér...
  1439 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan...
  1457 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan...
  1440 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Bifreiðaskýli
  1458 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Bifreiðaskýli
  2396 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Of margar skipanir
  2414 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Of margar skipanir
  2397 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun...
  2415 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun...
  2398 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun...
  2416 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun...
  2399 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun...
  2417 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun...
  2400 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Get ekki fært farartæki...
  2418 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Get ekki fært farartæki...
       
  2419 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Aftari dráttarvagn fylgir alltaf fremri hluta
  2401 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
  2420 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
  2402 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Get ekki selt lest...
  2421 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Get ekki selt lest...
  2403 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis
  2422 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis
  2404 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest...
  2423 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest...
  2405 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  2424 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  2746 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri
  2765 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri
  2747 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út
  2766 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út
  2748 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin
  2767 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin
  2749 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli
  2768 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli
  2750 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  2769 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
       
  2770 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana.
       
  2771 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Ekki hægt að smíða dráttarvagn
  2751 
  2772 
  2752 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2773 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2753 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki
  2774 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki
  2754 
  2775 
  2755 ############ Lists rail types
  2776 ############ Lists rail types