818 |
818 |
819 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
819 STR_0335_6 :{BLACK}6 |
820 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
820 STR_0336_7 :{BLACK}7 |
821 |
821 |
822 ############ start of townname region |
822 ############ start of townname region |
823 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk |
823 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk (Upphafleg) |
824 STR_TOWNNAME_FRENCH :Frönsk |
824 STR_TOWNNAME_FRENCH :Frönsk |
825 STR_TOWNNAME_GERMAN :Þýsk |
825 STR_TOWNNAME_GERMAN :Þýsk |
826 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Enska (Aukaleg) |
826 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ensk (Aukaleg) |
827 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerísk |
827 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Rómönsk-Amerísk |
828 STR_TOWNNAME_SILLY :Fáránleg |
828 STR_TOWNNAME_SILLY :Fáránleg |
829 STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk |
829 STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk |
830 STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk |
830 STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk |
831 STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk |
831 STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk |
832 STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk |
832 STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk |
833 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slóvakísk |
833 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slóvakísk |
834 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norska |
834 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norsk |
835 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungversk |
835 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungversk |
836 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austurrísk |
836 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austurrísk |
837 STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rúmensk |
837 STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rúmensk |
838 STR_TOWNNAME_CZECH :Tékknesk |
838 STR_TOWNNAME_CZECH :Tékknesk |
839 STR_TOWNNAME_SWISS :Svissnesk |
839 STR_TOWNNAME_SWISS :Svissnesk |
840 STR_TOWNNAME_DANISH :Dönsk |
840 STR_TOWNNAME_DANISH :Dönsk |
|
841 STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrknesk |
841 ############ end of townname region |
842 ############ end of townname region |
842 |
843 |
843 STR_CURR_GBP :Pund (£) |
844 STR_CURR_GBP :Pund (£) |
844 STR_CURR_USD :Bandaríkjadalir ($) |
845 STR_CURR_USD :Bandaríkjadalir ($) |
845 STR_CURR_EUR :Evra (¤) |
846 STR_CURR_EUR :Evra (¤) |
1235 STR_NETWORK_LAN :Staðarnet |
1236 STR_NETWORK_LAN :Staðarnet |
1236 STR_NETWORK_INTERNET :Internet |
1237 STR_NETWORK_INTERNET :Internet |
1237 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Staðarnet / Internet |
1238 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Staðarnet / Internet |
1238 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (auglýsa) |
1239 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (auglýsa) |
1239 STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1240 STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
|
1241 STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 leikmenn |
|
1242 STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 leikmaður |
|
1243 STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 leikmenn |
|
1244 STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 leikmenn |
|
1245 STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 leikmenn |
|
1246 STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 leikmenn |
|
1247 STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 leikmenn |
|
1248 STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 leikmenn |
|
1249 STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 leikmenn |
|
1250 STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 leikmenn |
|
1251 STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 leikmenn |
|
1252 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Hámarksfjöldi fyrirtækja: |
|
1253 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Takmarka fjölda fyrirtækja á vefþjóni |
1240 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1254 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
|
1255 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Hámarksfjöldi áhorfanda: |
|
1256 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Takmarka fjölda áhorfanda á vefþjóninum |
1241 STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1257 STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1242 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Tungumál: |
1258 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Tungumál: |
1243 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum |
1259 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum |
1244 STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1260 STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1245 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Hefja leik |
1261 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Hefja leik |
1333 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nafn nú þegar í notkun |
1349 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nafn nú þegar í notkun |
1334 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :rangt leikjalykilorð |
1350 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :rangt leikjalykilorð |
1335 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :rangt notandanúmer í DoCommand |
1351 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :rangt notandanúmer í DoCommand |
1336 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :hent út af þjón |
1352 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :hent út af þjón |
1337 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :reyndi að svindla |
1353 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :reyndi að svindla |
|
1354 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :vefþjónn fullur |
1338 ############ End of leave-in-this-order |
1355 ############ End of leave-in-this-order |
1339 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :hefur bæst við leikinn |
1356 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :hefur bæst við leikinn |
1340 STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY}) |
1357 STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY}) |
1341 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :þú gafst {STRING} pening ({CURRENCY}) |
1358 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :þú gafst {STRING} pening ({CURRENCY}) |
1342 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: |
1359 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: |
1431 |
1448 |
1432 |
1449 |
1433 ##id 0x1800 |
1450 ##id 0x1800 |
1434 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð |
1451 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð |
1435 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst |
1452 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst |
|
1453 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vegaframkvæmdir standa yfir |
1436 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegagerð |
1454 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegagerð |
1437 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabrú |
1455 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabrú |
1438 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hér... |
1456 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hér... |
1439 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan... |
1457 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan... |
1440 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bifreiðaskýli |
1458 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bifreiðaskýli |
2396 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Of margar skipanir |
2414 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Of margar skipanir |
2397 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun... |
2415 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun... |
2398 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun... |
2416 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun... |
2399 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun... |
2417 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun... |
2400 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki... |
2418 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki... |
|
2419 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Aftari dráttarvagn fylgir alltaf fremri hluta |
2401 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2420 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2402 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest... |
2421 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest... |
2403 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis |
2422 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis |
2404 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest... |
2423 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest... |
2405 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2424 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2746 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri |
2765 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri |
2747 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út |
2766 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út |
2748 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin |
2767 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin |
2749 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli |
2768 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli |
2750 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
2769 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
|
2770 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana. |
|
2771 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hægt að smíða dráttarvagn |
2751 |
2772 |
2752 STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} |
2773 STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} |
2753 STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki |
2774 STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki |
2754 |
2775 |
2755 ############ Lists rail types |
2776 ############ Lists rail types |