src/lang/hungarian.txt
changeset 7936 44af5524ed4e
parent 7919 ccb15023dd4a
child 7940 6357c4a839d2
equal deleted inserted replaced
7935:b5bc2bd79e6b 7936:44af5524ed4e
  1326 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Zsilip építése
  1326 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Zsilip építése
  1327 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Zsilip
  1327 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Zsilip
  1328 
  1328 
  1329 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... a bóját használják!
  1329 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... a bóját használják!
  1330 
  1330 
  1331 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordináták: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
       
  1332 
  1331 
  1333 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az állomás részét...
  1332 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az állomás részét...
  1334 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Itt nem lehet átalakítani a sínt...
  1333 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Itt nem lehet átalakítani a sínt...
  1335 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Sínek átalakítása a kiválasztott típusra
  1334 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Sínek átalakítása a kiválasztott típusra
  1336 
  1335 
  1439 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Védd le a játékodat jelszóval ha nem akarod hogy mások csatlakozzanak
  1438 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Védd le a játékodat jelszóval ha nem akarod hogy mások csatlakozzanak
  1440 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Válassz egy térképet:
  1439 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Válassz egy térképet:
  1441 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Melyik terképen akarsz játszani?
  1440 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Melyik terképen akarsz játszani?
  1442 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maximum hány játékos lehet:
  1441 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maximum hány játékos lehet:
  1443 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Válaszd ki hány játékos kapcsolódhat maximum. Nem szükséges pont ennyi embernek éppen kapcsolódva lennie.
  1442 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Válaszd ki hány játékos kapcsolódhat maximum. Nem szükséges pont ennyi embernek éppen kapcsolódva lennie.
  1444 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1445 STR_NETWORK_LAN                                                 :Helyi hálózat
  1443 STR_NETWORK_LAN                                                 :Helyi hálózat
  1446 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1444 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1447 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Hálózat / Internet
  1445 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Hálózat / Internet
  1448 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (reklámoz)
  1446 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (reklámoz)
  1449 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1450 STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 játékos
       
  1451 STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 játékos
       
  1452 STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 játékos
       
  1453 STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 játékos
       
  1454 STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 játékos
       
  1455 STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 játékos
       
  1456 STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 játékos
       
  1457 STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 játékos
       
  1458 STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 játékos
       
  1459 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 játékos
       
  1460 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 játékos
       
  1461 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max cégszám:
  1447 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max cégszám:
  1462 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}A cégek maximális száma
  1448 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}A cégek maximális száma
  1463 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1464 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max megfigyelő:
  1449 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max megfigyelő:
  1465 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}A megfigyelők maximális száma
  1450 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}A megfigyelők maximális száma
  1466 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1467 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Beszélt nyelv:
  1451 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Beszélt nyelv:
  1468 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}A többi játékos megtudhatja milyen nyelven beszélnek a szerveren.
  1452 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}A többi játékos megtudhatja milyen nyelven beszélnek a szerveren.
  1469 STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  1470 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Játék elindítása
  1453 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Játék elindítása
  1471 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Új hálózati játék kezdése véletlen térképpel vagy misszióval
  1454 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Új hálózati játék kezdése véletlen térképpel vagy misszióval
  1472 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Játék betöltése
  1455 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Játék betöltése
  1473 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Korábban elmentett többfelhasználós játék folytatása (győződj meg, hogy megfelelő játékosként kapcsolódtál)
  1456 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Korábban elmentett többfelhasználós játék folytatása (győződj meg, hogy megfelelő játékosként kapcsolódtál)
  1474 
  1457 
  1692 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Járműtelep
  1675 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Járműtelep
  1693 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...a terület más cégé
  1676 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...a terület más cégé
  1694 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Vasúti sin szemaforral
  1677 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Vasúti sin szemaforral
  1695 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Vasúti sin előrejelző szemaforral
  1678 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Vasúti sin előrejelző szemaforral
  1696 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Vasúti sin kijáratjelző szemaforral
  1679 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Vasúti sin kijáratjelző szemaforral
  1697 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Vasúti sin vegyes szemaforral
       
  1698 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Vasúti sín normál és előrejelzőlámpával
  1680 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Vasúti sín normál és előrejelzőlámpával
  1699 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Vasúti sín normál és utójelzőlámpával
  1681 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Vasúti sín normál és utójelzőlámpával
  1700 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Vasúti sín normál és előutójelző lámpával
       
  1701 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Vasúti sín elő és utójelző lámpával
  1682 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Vasúti sín elő és utójelző lámpával
  1702 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Vasúti sín elő és előutójelző lámpával
       
  1703 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Vasúti sín utó és előutójelző lámpával
       
  1704 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Előbb a vasútállomást le kell rombolni
  1683 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Előbb a vasútállomást le kell rombolni
  1705 
  1684 
  1706 
  1685 
  1707 
  1686 
  1708 ##id 0x1800
  1687 ##id 0x1800