src/lang/german.txt
branchnoai
changeset 10142 56ee7da4ad56
parent 9869 6404afe43575
child 10455 22c441f5adf9
equal deleted inserted replaced
10096:780921b39016 10142:56ee7da4ad56
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Erlaube die Entfernung von Industrien, weiteren Straßen usw.: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Erlaube die Entfernung von Industrien, weiteren Straßen usw.: {ORANGE}{STRING}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Zügen: {ORANGE}{STRING}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Zügen: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistische Zugbeschleunigung aktivieren: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistische Zugbeschleunigung aktivieren: {ORANGE}{STRING}
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbiete Zügen und Schiffen 90 Grad Kurven: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (erfordert NWF)
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbiete Zügen und Schiffen 90 Grad Kurven: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (erfordert NWF)
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Bahnhöfe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Bahnhöfe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Verlasse die Station, wenn eine Fracht vollgeladen ist: {ORANGE}{STRING}
       
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Fahrzeuge schrittweise beladen: {ORANGE}{STRING}
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Fahrzeuge schrittweise beladen: {ORANGE}{STRING}
  1033 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
  1034 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING}
  1033 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING}
  1035 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING}
  1034 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING}
  2638 ##id 0x8800
  2637 ##id 0x8800
  2639 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Zugdepot
  2638 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Zugdepot
  2640 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}!
  2639 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}!
  2641 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
  2640 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
  2642 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Zug ist im Weg
  2641 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Zug ist im Weg
  2643 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2642 
  2644 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2645 STR_8806_GO_TO                                                  :Fahre nach {STATION}
       
  2646 STR_GO_TO_TRANSFER                                              :Fahre nach {STATION} (Umladen und beladen)
       
  2647 STR_8807_GO_TO_UNLOAD                                           :Fahre nach {STATION} (Entladen)
       
  2648 STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                       :Fahre nach {STATION} (Umladen und leer verlassen)
       
  2649 STR_8808_GO_TO_LOAD                                             :Fahre nach {STATION} (Beladen)
       
  2650 STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                         :Fahre nach {STATION} (Umladen und voll beladen)
       
  2651 STR_880A_GO_NON_STOP_TO                                         :Fahre ohne Halt nach {STATION}
       
  2652 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                     :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Umladen und beladen)
       
  2653 STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Entladen)
       
  2654 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                              :Fahre nach {STATION} (Umladen und leer verlassen)
       
  2655 STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Beladen)
       
  2656 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                                :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Umladen und voll beladen)
       
  2657 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Fahre zum {TOWN} Zugdepot
       
  2658 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Wartung bei {TOWN} Zugdepot
       
  2659 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Fahre ohne Halt zu {TOWN} Zugdepot
       
  2660 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Wartung (ohne Halt) bei {TOWN} Zugdepot
       
  2661 
       
  2662 STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
       
  2663 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Fahren (ohne Fahrplan)
  2643 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Fahren (ohne Fahrplan)
  2664 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{STRING} lang fahren
  2644 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{STRING} lang fahren
  2665 STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :und {STRING} lang bleiben
  2645 STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :und {STRING} lang bleiben
  2666 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} Tag{P "" e}
  2646 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} Tag{P "" e}
  2667 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} Tick{P "" s}
  2647 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} Tick{P "" s}
  2698 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
  2678 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
  2699 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Klicke diese Schaltfläche und dann auf einen Zug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
  2679 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Klicke diese Schaltfläche und dann auf einen Zug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
  2700 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
  2680 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
  2701 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Überspringen
  2681 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Überspringen
  2702 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Löschen
  2682 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Löschen
  2703 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}ohne Halt
       
  2704 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Nach
  2683 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Nach
  2705 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Beladen
       
  2706 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Entladen
       
  2707 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Umrüsten
  2684 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Umrüsten
  2708 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Frachtart auswählen, auf die umgerüstet werden soll. Strg+Klick, um einen Umrüstungsauftrag wieder zu entfernen
  2685 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Frachtart auswählen, auf die umgerüstet werden soll. Strg+Klick, um einen Umrüstungsauftrag wieder zu entfernen
  2709 STR_REFIT_ORDER                                                 :(umrüsten auf {STRING})
  2686 STR_REFIT_ORDER                                                 :(umrüsten auf {STRING})
  2710 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Fahrplan
  2687 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Fahrplan
  2711 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zur Fahrplanansicht wechseln
  2688 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zur Fahrplanansicht wechseln
  2712 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
  2689 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
  2713 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Ende der Aufträge - -
  2690 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Ende der Aufträge - -
  2714 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  2715 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Wartung
  2691 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Wartung
  2716 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gebaut werden...
  2692 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gebaut werden...
  2717 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}  Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2693 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}  Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2718 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2694 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2719 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2695 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2759 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs
  2735 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs
  2760 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
  2736 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
  2761 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken
  2737 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken
  2762 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten
  2738 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten
  2763 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag
  2739 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag
  2764 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch
       
  2765 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
  2740 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
  2766 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt
       
  2767 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst
       
  2768 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren.
  2741 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren.
  2769 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag ändern
  2742 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag ändern
  2770 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag löschen
  2743 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag löschen
  2771 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Verspätungsmelder zurücksetzen (das Fahrzeug gilt dann als pünktlich).
  2744 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Verspätungsmelder zurücksetzen (das Fahrzeug gilt dann als pünktlich).
  2772 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
  2745 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
  2786 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Name des Zuges
  2759 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Name des Zuges
  2787 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Zugunglück!{}{COMMA} sterben in einem Feuerball nach Zusammenstoß
  2760 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Zugunglück!{}{COMMA} sterben in einem Feuerball nach Zusammenstoß
  2788 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
  2761 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
  2789 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Zugtyp umbenennen
  2762 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Zugtyp umbenennen
  2790 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
  2763 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
  2791 STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                                  :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport)
       
  2792 STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}Umladen
       
  2793 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Zeit löschen
  2764 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Zeit löschen
  2794 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Verspätungszähler zurücksetzen
  2765 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Verspätungszähler zurücksetzen
  2795 
  2766 
  2796 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Halte an
  2767 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Halte an
  2797 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Halte an, {VELOCITY}
  2768 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Halte an, {VELOCITY}
  2875 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht wenden.
  2846 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht wenden.
  2876 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
  2847 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
  2877 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
  2848 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
  2878 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
  2849 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
  2879 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden...
  2850 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden...
  2880 STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                         :Fahre zum Fahrzeugdepot {TOWN}
       
  2881 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Wartung im Fahrzeugdepot {TOWN}
       
  2882 
  2851 
  2883 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport anderer Güter umrüsten
  2852 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport anderer Güter umrüsten
  2884 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Straßenfahrzeug erneuern
  2853 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Straßenfahrzeug erneuern
  2885 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport des markierten Gutes umrüsten
  2854 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport des markierten Gutes umrüsten
  2886 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Straßenfahrzeug kann nicht umgerüstet werden...
  2855 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Straßenfahrzeug kann nicht umgerüstet werden...
  2952 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart
  2921 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart
  2953 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung:
  2922 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung:
  2954 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  2923 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  2955 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Schiff kann nicht umgerüstet werden...
  2924 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Schiff kann nicht umgerüstet werden...
  2956 STR_9842_REFITTABLE                                             :(umrüstbar)
  2925 STR_9842_REFITTABLE                                             :(umrüstbar)
  2957 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Fahre zu {TOWN} Schiffswerft
       
  2958 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Wartung in der {TOWN} Schiffswerft
       
  2959 
  2926 
  2960 ##id 0xA000
  2927 ##id 0xA000
  2961 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flughäfen
  2928 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flughäfen
  2962 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Flughafen kann hier nicht gebaut werden...
  2929 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Flughafen kann hier nicht gebaut werden...
  2963 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flugzeughangar
  2930 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flugzeughangar
  3024 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
  2991 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
  3025 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
  2992 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
  3026 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:
  2993 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:
  3027 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  2994 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
  3028 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
  2995 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
  3029 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Flug zum Hangar von {STATION}
       
  3030 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Wartung im Hangar von {STATION}
       
  3031 
  2996 
  3032 STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
  2997 STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
  3033 
  2998 
  3034 ##id 0xB000
  2999 ##id 0xB000
  3035 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinabsturz bei {STATION}!
  3000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinabsturz bei {STATION}!