859 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny industri |
859 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny industri |
860 ############ range ends here |
860 ############ range ends here |
861 |
861 |
862 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri |
862 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri |
863 STR_JUST_STRING :{STRING} |
863 STR_JUST_STRING :{STRING} |
|
864 STR_JUST_INT :{NUM} |
864 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar |
865 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar |
865 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde |
866 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde |
866 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde |
867 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde |
867 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * |
868 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * |
868 |
869 |
1019 |
1020 |
1020 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Av |
1021 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Av |
1021 STR_CONFIG_PATCHES_ON :På |
1022 STR_CONFIG_PATCHES_ON :På |
1022 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis farten til køyretøyet på statuslinja: {ORANGE}{STRING} |
1023 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis farten til køyretøyet på statuslinja: {ORANGE}{STRING} |
1023 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillat bygging på skråningar og i vasskanten: {ORANGE}{STRING} |
1024 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillat bygging på skråningar og i vasskanten: {ORANGE}{STRING} |
|
1025 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Gje høve til å endre lanskap under bruer, spor o.s.b.(autoslope): {ORANGE}{STRING} |
1024 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Meir realistisk storleik på oppfangingsområde: {ORANGE}{STRING} |
1026 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Meir realistisk storleik på oppfangingsområde: {ORANGE}{STRING} |
1025 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillat riving av industri, mer vei, osb.: {ORANGE}{STRING} |
1027 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillat riving av industri, mer vei, osb.: {ORANGE}{STRING} |
1026 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange tog: {ORANGE}{STRING} |
1028 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange tog: {ORANGE}{STRING} |
1027 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistisk akslerasjon for tog: {ORANGE}{STRING} |
1029 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistisk akslerasjon for tog: {ORANGE}{STRING} |
1028 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forby tog og skip mot å gjere 90-graderssvingar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (treng NGR) |
1030 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forby tog og skip mot å gjere 90-graderssvingar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (treng NGR) |
1045 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis rekneskap ved nyttår: {ORANGE}{STRING} |
1047 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis rekneskap ved nyttår: {ORANGE}{STRING} |
1046 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-handtering: {ORANGE}{STRING} |
1048 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-handtering: {ORANGE}{STRING} |
1047 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Køyretøykøar (med kvantumseffektar): {ORANGE}{STRING} |
1049 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Køyretøykøar (med kvantumseffektar): {ORANGE}{STRING} |
1048 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på biletet dersom pila er nær ytterkantane på skjermen: {ORANGE}{STRING} |
1050 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på biletet dersom pila er nær ytterkantane på skjermen: {ORANGE}{STRING} |
1049 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat smørjing av bystyret: {ORANGE}{STRING} |
1051 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat smørjing av bystyret: {ORANGE}{STRING} |
|
1052 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Gje høve til å kjøpe eksklusive transportretter: {ORANGE}{STRING} |
|
1053 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Gje høve til å sende penger til andre firma: {ORANGE}{STRING} |
1050 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikkje-einsarta stasjonar: {ORANGE}{STRING} |
1054 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikkje-einsarta stasjonar: {ORANGE}{STRING} |
1051 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING} |
1055 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING} |
1052 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING} |
1056 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING} |
1053 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillat å køyre gjennom stoppestadar på vegar som byane eig: {ORANGE}{STRING} |
1057 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillat å køyre gjennom stoppestadar på vegar som byane eig: {ORANGE}{STRING} |
1054 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillat å byggje stasjonar inntil andre: {ORANGE}{STRING} |
1058 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillat å byggje stasjonar inntil andre: {ORANGE}{STRING} |
1185 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Rask |
1189 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Rask |
1186 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Særs rask |
1190 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Særs rask |
1187 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}1 av {STRING} |
1191 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}1 av {STRING} |
1188 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}Ingen |
1192 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}Ingen |
1189 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor for multiplikasjon av bystorleik: {ORANGE}{STRING} |
1193 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor for multiplikasjon av bystorleik: {ORANGE}{STRING} |
|
1194 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Fjern absurde veg element under vegkonstruksjon |
1190 |
1195 |
1191 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Grensesnitt |
1196 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Grensesnitt |
1192 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruksjon |
1197 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruksjon |
1193 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Køyretøy |
1198 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Køyretøy |
1194 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stasjonar |
1199 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stasjonar |
1661 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for passasjerer... |
1666 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for passasjerer... |
1662 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for frakt... |
1667 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for frakt... |
1663 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg veg |
1668 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg veg |
1664 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Trikkekonstruksjon |
1669 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Trikkekonstruksjon |
1665 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg veg |
1670 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg veg |
|
1671 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Bygg vegseksjon med automatisk vegmodus |
1666 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg trikkeseksjon |
1672 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg trikkeseksjon |
|
1673 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Bygg trikkestasjon med automatisk trikkemodus |
1667 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg garasje (trengst for bygging og vedlikehald av køyretøy) |
1674 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg garasje (trengst for bygging og vedlikehald av køyretøy) |
1668 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg trikkedepot ( for å bygge og vedlikeholde køyretøy) |
1675 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg trikkedepot ( for å bygge og vedlikeholde køyretøy) |
1669 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busstasjon |
1676 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busstasjon |
1670 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lasteterminal |
1677 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lasteterminal |
1671 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg trikkestasjon for passasjerer |
1678 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg trikkestasjon for passasjerer |
1994 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} byggjast i nærleiken av {TOWN}! |
2001 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} byggjast i nærleiken av {TOWN}! |
1995 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} plantast i nærleiken av {TOWN}! |
2002 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} plantast i nærleiken av {TOWN}! |
1996 STR_482F_COST :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY} |
2003 STR_482F_COST :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY} |
1997 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikkje byggje denne typen industri her... |
2004 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikkje byggje denne typen industri her... |
1998 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skog kan berre plantast over snøgrensa |
2005 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skog kan berre plantast over snøgrensa |
1999 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} legg ned verksemda straks! |
2006 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} legg ned verksemda straks! |
2000 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Leveringsproblem gjer at {INDUSTRY} legg ned verksemda straks! |
2007 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Leveringsproblem gjer at {STRING} legg ned verksemda straks! |
2001 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Mangel på tre i nærleiken gjer at {INDUSTRY} legg ned verksemda straks! |
2008 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Mangel på tre i nærleiken gjer at {STRING} legg ned verksemda straks! |
2002 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}aukar produksjonen! |
2009 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}aukar produksjonen! |
2003 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Ny kolåre funnen i {INDUSTRY}!{}Ei dobling i produksjon er venta! |
2010 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Ny kolåre funnen i {INDUSTRY}!{}Ei dobling i produksjon er venta! |
2004 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nye oljereservar funne i {INDUSTRY}!{}Ei dobling i produksjon er venta! |
2011 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nye oljereservar funne i {INDUSTRY}!{}Ei dobling i produksjon er venta! |
2005 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Forbetra landbruksmetodar gjer at {INDUSTRY} er venta å doble produksjonen! |
2012 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Forbetra landbruksmetodar gjer at {INDUSTRY} er venta å doble produksjonen! |
2006 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Produksjonen til {INDUSTRY} har sokke med 50 % |
2013 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Produksjonen til {INDUSTRY} har sokke med 50 % |
2015 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen |
2022 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen |
2016 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen |
2023 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen |
2017 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Må rive tunnel først |
2024 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Må rive tunnel først |
2018 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Må rive bru først |
2025 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Må rive bru først |
2019 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikkje starte og slutte på same felt |
2026 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikkje starte og slutte på same felt |
|
2027 STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Bruhovud er ikkje på same nivå |
|
2028 STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brua er for låg for terrenget |
2020 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slutt må vere på linje |
2029 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slutt må vere på linje |
2021 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Feltet er uhøveleg for tunnelinngang |
2030 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Feltet er uhøveleg for tunnelinngang |
2022 STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} |
2031 STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} |
2023 STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru, stål |
2032 STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hengjebru, stål |
2024 STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjelkar, stål |
2033 STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjelkar, stål |
2294 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikkje byggje hovudkontor... |
2303 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikkje byggje hovudkontor... |
2295 STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Sjå hovudkontor |
2304 STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Sjå hovudkontor |
2296 STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Omplasser hovudkvarter |
2305 STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Omplasser hovudkvarter |
2297 STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passord |
2306 STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passord |
2298 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord. |
2307 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord. |
2299 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Vel firmapassord |
2308 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Vel firmapassord |
2300 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda. |
2309 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda. |
2301 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende. |
2310 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende. |
2302 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga |
2311 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga |
2303 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY} |
2312 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY} |
2304 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2313 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2306 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2315 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2307 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2316 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2308 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikkje kjøpe 25 % av aksjane... |
2317 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikkje kjøpe 25 % av aksjane... |
2309 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikkje selje 25 % av aksjane... |
2318 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikkje selje 25 % av aksjane... |
2310 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} % eigast av {COMPANY}) |
2319 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} % eigast av {COMPANY}) |
2311 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} % eigast av {COMPANY}{} {COMMA} % eigast av {COMPANY}) |
|
2312 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har vorte kjøpt opp av {COMPANY}! |
2320 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har vorte kjøpt opp av {COMPANY}! |
2313 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet sel ikkje aksjer enno... |
2321 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet sel ikkje aksjer enno... |
2314 |
2322 |
2315 STR_LIVERY_DEFAULT :Standardovertaking |
2323 STR_LIVERY_DEFAULT :Standardovertaking |
2316 STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv |
2324 STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv |
2775 |
2783 |
2776 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! |
2784 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! |
2777 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} |
2785 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} |
2778 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {ENGINE} |
2786 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {ENGINE} |
2779 |
2787 |
|
2788 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selge øydelagd køyretøy |
|
2789 |
2780 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet |
2790 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet |
2781 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar |
2791 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar |
2782 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen |
2792 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen |
2783 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Bytt Tid |
2793 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Bytt Tid |
2784 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Dette køyretøyet er presis |
2794 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Dette køyretøyet er presis |
3063 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} er for {STRING} utgåva av TTD. |
3073 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} er for {STRING} utgåva av TTD. |
3064 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} er laga for å brukast saman med {STRING} |
3074 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} er laga for å brukast saman med {STRING} |
3065 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) |
3075 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) |
3066 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} må være lasta før{STRING}. |
3076 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} må være lasta før{STRING}. |
3067 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} må være lasta etter {STRING}. |
3077 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} må være lasta etter {STRING}. |
|
3078 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} Behøver OpenTTD versjon {STRING} eller betre. |
3068 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fila den var laga for å omsetje |
3079 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fila den var laga for å omsetje |
3069 |
3080 |
3070 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til |
3081 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til |
3071 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg ei ny NewGRF-fil til lista |
3082 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg ei ny NewGRF-fil til lista |
3072 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern |
3083 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern |
3378 |
3389 |
3379 STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansier |
3390 STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansier |
3380 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt |
3391 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt |
3381 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bygg |
3392 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bygg |
3382 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vel den rette industritypen frå lista |
3393 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vel den rette industritypen frå lista |
|
3394 |
|
3395 ############ Face formatting |
|
3396 STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avansert |
|
3397 STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Avansert val av andlet |
|
3398 STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Enkel |
|
3399 STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Enkelt val av andlet |
|
3400 STR_FACE_LOAD :{BLACK}Last |
|
3401 STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Last favoritandlet |
|
3402 STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Favorittandletet ditt har blitt lasta frå OpenTTD config fila |
|
3403 STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spelar andlet nummer. |
|
3404 STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Sjå og / eller set spelar andletsnummer |
|
3405 STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Sjå og eller set spelars andletsnummer |
|
3406 STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ny kode for andletsnummer er satt |
|
3407 STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kunne ikke setja spelars andletsnummer - må vera mellom 0 og 4,294,967,295! |
|
3408 STR_FACE_SAVE :{BLACK}Lagre |
|
3409 STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Lagre favoritandlete |
|
3410 STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE} Dette andletet vil verte lagra som favoriten din i OpenTTD config fila |
|
3411 STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeisk |
|
3412 STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Velg europeiske andlet |
|
3413 STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikans |
|
3414 STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Velg afrikanske andlet |
|
3415 STR_FACE_YES :Ja |
|
3416 STR_FACE_NO :Nei |
|
3417 STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Bart eller øyrering |
|
3418 STR_FACE_HAIR :Hår: |
|
3419 STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK} Bytt hår |
|
3420 STR_FACE_EYEBROWS :Augebryn: |
|
3421 STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Bytt augebryn |
|
3422 STR_FACE_EYECOLOUR :Augefarge: |
|
3423 STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Bytt augefarge: |
|
3424 STR_FACE_GLASSES :Briller: |
|
3425 STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Bruk briller |
|
3426 STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Bytt briller |
|
3427 STR_FACE_NOSE :Nase: |
|
3428 STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Bytt nase |
|
3429 STR_FACE_LIPS :Lepper: |
|
3430 STR_FACE_MOUSTACHE :Bart: |
|
3431 STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Bytt lepper eller bart |
|
3432 STR_FACE_CHIN :Hake: |
|
3433 STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Bytt hake |
|
3434 STR_FACE_JACKET :Jakke: |
|
3435 STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Bytt jakke |
|
3436 STR_FACE_COLLAR :Krage: |
|
3437 STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Bytt krage |
|
3438 STR_FACE_TIE :Slips: |
|
3439 STR_FACE_EARRING :Øyrering: |
|
3440 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Bytt slips eller øyrering |
|
3441 ######## |