equal
deleted
inserted
replaced
162 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD hópurinn |
162 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD hópurinn |
163 STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Þýðendur - |
163 STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Þýðendur - |
164 |
164 |
165 STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} |
165 STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} |
166 STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} |
166 STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} |
167 STR_00C7_QUIT :{WHITE}Hætta í OpenTTD |
167 STR_00C7_QUIT :{WHITE}Hætta |
168 STR_00C8_YES :{BLACK}Já |
168 STR_00C8_YES :{BLACK}Já |
169 STR_00C9_NO :{BLACK}Nei |
169 STR_00C9_NO :{BLACK}Nei |
170 STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í OpenTTD og fara aftur í {STRING}? |
170 STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í OpenTTD og fara aftur í {STRING}? |
171 STR_00CB_1 :{BLACK}1 |
171 STR_00CB_1 :{BLACK}1 |
172 STR_00CC_2 :{BLACK}2 |
172 STR_00CC_2 :{BLACK}2 |
335 |
335 |
336 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon |
336 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon |
337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lítr{P i ar} |
337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lítr{P i ar} |
338 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
338 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
339 |
339 |
|
340 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ pundkraftur |
|
341 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnkraftur |
|
342 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
340 |
343 |
341 ############ range for menu starts |
344 ############ range for menu starts |
342 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Línurit: Rekstrarhagnaður |
345 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Línurit: Rekstrarhagnaður |
343 STR_0155_INCOME_GRAPH :Línurit: Tekjur |
346 STR_0155_INCOME_GRAPH :Línurit: Tekjur |
344 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Línurit: Fluttur farmur |
347 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Línurit: Fluttur farmur |
351 |
354 |
352 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD |
355 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD |
353 STR_015C_SAVE_GAME :Vista leik |
356 STR_015C_SAVE_GAME :Vista leik |
354 STR_015D_LOAD_GAME :Opna leik |
357 STR_015D_LOAD_GAME :Opna leik |
355 STR_015E_QUIT_GAME :Hætta leik |
358 STR_015E_QUIT_GAME :Hætta leik |
356 STR_015F_QUIT :Hætta í OpenTTD |
359 STR_015F_QUIT :Hætta |
357 STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessum leik ? |
360 STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessum leik ? |
358 STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Hætta leik |
361 STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Hætta leik |
359 STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Velja uppröðun (minnkandi/stækkandi) |
362 STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Velja uppröðun (minnkandi/stækkandi) |
360 STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Velja uppröðun |
363 STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Velja uppröðun |
361 STR_SORT_BY :{BLACK}Flokka eftir |
364 STR_SORT_BY :{BLACK}Flokka eftir |
427 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Stillingar |
430 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Stillingar |
428 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
431 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} |
429 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
432 STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} |
430 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili... |
433 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili... |
431 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Loka glugga |
434 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Loka glugga |
432 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titill glugga - dragðu þetta til að færa gluggann |
435 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Haus glugga - dragðu með músinni til að færa gluggann |
433 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkja þennan glugga sem ólokanlegan fyrir |
436 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkja þennan glugga sem ólokanlegan fyrir |
434 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Ýttu og dragðu til að breyta stærð gluggans |
437 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Ýttu og dragðu til að breyta stærð gluggans |
435 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Smelltu hér til að opna möppu fyrir vistaða leiki |
438 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Smelltu hér til að opna möppu fyrir vistaða leiki |
436 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eyða byggingum o.s.frv. á lóðarreiti |
439 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eyða byggingum o.s.frv. á lóðarreiti |
437 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lækka horn af landssvæði |
440 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lækka horn af landssvæði |
707 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega |
710 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega |
708 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista kort |
711 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista kort |
709 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Opna kort |
712 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Opna kort |
710 STR_0294_QUIT_EDITOR :Hætta í kortagerð |
713 STR_0294_QUIT_EDITOR :Hætta í kortagerð |
711 STR_0295 : |
714 STR_0295 : |
712 STR_0296_QUIT :Hætta í OpenTTD |
715 STR_0296_QUIT :Hætta |
713 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista kort, opna kort, hætta í kortagerð, hætta í OpenTTD |
716 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista kort, opna kort, hætta í kortagerð, hætta í OpenTTD |
714 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna kort |
717 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna kort |
715 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista kort |
718 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista kort |
716 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila kort |
719 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila kort |
717 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ? |
720 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ? |
822 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik |
825 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik |
823 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Velja 2-8 leikmanna fjölspilunarleik |
826 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Velja 2-8 leikmanna fjölspilunarleik |
824 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD |
827 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD |
825 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig |
828 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig |
826 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti |
829 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti |
827 STR_0304_QUIT :{BLACK}Hætta í OpenTTD |
830 STR_0304_QUIT :{BLACK}Hætta |
828 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Hætta í OpenTTD |
831 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Hætta í OpenTTD |
829 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
832 STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} |
830 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum |
833 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum |
831 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Velja temprað landslag |
834 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Velja temprað landslag |
832 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Velja heimskautalandslag |
835 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Velja heimskautalandslag |
2009 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni forstöðumanns... |
2012 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ekki hægt að breyta nafni forstöðumanns... |
2010 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Fjármál {BLACK}{PLAYERNAME} |
2013 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Fjármál {BLACK}{PLAYERNAME} |
2011 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Útgjöld/Tekjur |
2014 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Útgjöld/Tekjur |
2012 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2015 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2013 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bygging |
2016 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bygging |
2014 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Ný Farartæki |
2017 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Kaupa bifreiðar |
2015 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður lesta |
2018 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður lesta |
2016 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður bifreiða |
2019 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður bifreiða |
2017 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður flugvéla |
2020 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður flugvéla |
2018 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður skipa |
2021 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður skipa |
2019 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald eigna |
2022 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald eigna |
2531 ##id 0x9000 |
2534 ##id 0x9000 |
2532 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir |
2535 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir |
2533 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bílar |
2536 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bílar |
2534 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2537 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2535 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð |
2538 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð |
2536 STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný Farartæki |
2539 STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kaupa bifreiðar |
2537 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar |
2540 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar |
2538 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja bíl |
2541 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja bíl |
2539 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... |
2542 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... |
2540 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) |
2543 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) |
2541 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári |
2544 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári |
2789 STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Aðskilnaðarmerki: |
2792 STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Aðskilnaðarmerki: |
2790 STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Forskeyti: |
2793 STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Forskeyti: |
2791 STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Viðskeyti: |
2794 STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Viðskeyti: |
2792 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}{NUM} |
2795 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}{NUM} |
2793 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}aldrei |
2796 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}aldrei |
2794 STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Sýnishorn: {ORANGE}{CURRENCY} |
2797 STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Dæmi: {ORANGE}{CURRENCY} |
2795 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Breyta sérvöldum gjaldeyri |
2798 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Breyta sérvöldum gjaldeyri |
2796 |
2799 |
2797 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} |
2800 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} |
2798 STR_BUS :{BLACK}{BUS} |
2801 STR_BUS :{BLACK}{BUS} |
2799 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
2802 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
2822 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri |
2825 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri |
2823 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út |
2826 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út |
2824 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin |
2827 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin |
2825 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli |
2828 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli |
2826 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
2829 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
|
2830 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana. |
2827 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2831 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2828 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TILRAUNAEIGINLEIKI {}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna.{}Útskipting vagna fer aðeins fram ef hægt er að breyta nýju vögnunum til að flytja sama farm og þeir gömlu. Það er kannað fyrir hvern vagn þegar útskipting á honum fer fram. |
2832 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TILRAUNAEIGINLEIKI {}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna.{}Útskipting vagna fer aðeins fram ef hægt er að breyta nýju vögnunum til að flytja sama farm og þeir gömlu. Það er kannað fyrir hvern vagn þegar útskipting á honum fer fram. |
2829 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hægt að smíða dráttarvagn |
2833 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hægt að smíða dráttarvagn |
2830 STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Flugvöllurinn hefur enga flugbraut |
2834 STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Flugvöllurinn hefur enga flugbraut |
2831 |
2835 |