lang/norwegian.txt
changeset 4636 64107da4d203
parent 4566 4dbbb150c4df
child 4687 917afc747425
equal deleted inserted replaced
4635:b9fb2f19eb64 4636:64107da4d203
   601 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Øk størrelse av landareal å heve/senke
   601 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Øk størrelse av landareal å heve/senke
   602 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Mink størrelse av landareal å heve/senke
   602 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Mink størrelse av landareal å heve/senke
   603 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
   603 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
   604 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Tilbakestill landskap
   604 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Tilbakestill landskap
   605 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Tilbakestill landskap
   605 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Tilbakestill landskap
       
   606 STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Bruk høydekart
       
   607 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Bruk høydekart
   606 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Er du sikkert på du vil tilbakestille landskapet?
   608 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Er du sikkert på du vil tilbakestille landskapet?
   607 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landskapsgenerering
   609 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landskapsgenerering
   608 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygenerering
   610 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygenerering
   609 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industrigenerering
   611 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industrigenerering
   610 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Veibygging
   612 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Veibygging
   713 STR_0296_QUIT                                                   :Avslutt openTTD
   715 STR_0296_QUIT                                                   :Avslutt openTTD
   714 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Lagre scenario, laste inn scenario, forlate scenario redigeringsprogrammet, avslutte
   716 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Lagre scenario, laste inn scenario, forlate scenario redigeringsprogrammet, avslutte
   715 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Last inn scenario
   717 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Last inn scenario
   716 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Lagre scenario
   718 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Lagre scenario
   717 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spill scenario
   719 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spill scenario
       
   720 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spill høydekart
       
   721 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap
   718 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet?
   722 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet?
   719 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
   723 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
   720 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bare bygges i byer med mer en 1200 innbyggere
   724 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bare bygges i byer med mer en 1200 innbyggere
   721 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
   725 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
   722 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
   726 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
   878 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsjekkisk
   882 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsjekkisk
   879 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Sveitsisk
   883 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Sveitsisk
   880 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dansk
   884 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dansk
   881 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tyrkisk
   885 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tyrkisk
   882 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italiensk
   886 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italiensk
       
   887 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalan
   883 ############ end of	townname region
   888 ############ end of	townname region
   884 
   889 
   885 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
   890 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
   886 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
   891 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
   887 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
   892 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
  1436 STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-størrelse på kart: {ORANGE}{STRING}
  1441 STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-størrelse på kart: {ORANGE}{STRING}
  1437 
  1442 
  1438 
  1443 
  1439 ##### PNG-MAP-Loader
  1444 ##### PNG-MAP-Loader
  1440 
  1445 
       
  1446 STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan ikke laste landskapet fra PNG...
       
  1447 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...fant ingen fil.
       
  1448 STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunne ikke konvertere bildetypen. Et 8- eller 24-bits bilde trengs.
       
  1449 STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...noe gikk akkurat galt. Beklager. (Mest sannsynlig en ødelagt fil)
  1441 
  1450 
  1442 
  1451 
  1443 ##id 0x0800
  1452 ##id 0x0800
  1444 STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
  1453 STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
  1445 STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
  1454 STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
  2131 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan ikke selge 25% av aksjene...
  2140 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan ikke selge 25% av aksjene...
  2132 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% eies av {COMPANY})
  2141 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% eies av {COMPANY})
  2133 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% eies av {COMPANY}{}   {COMMA}% eies av {COMPANY})
  2142 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% eies av {COMPANY}{}   {COMMA}% eies av {COMPANY})
  2134 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt kjøpt opp av {COMPANY}!
  2143 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt kjøpt opp av {COMPANY}!
  2135 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda...
  2144 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda...
       
  2145 
       
  2146 STR_LIVERY_STEAM                                                :Damplokomotiv
       
  2147 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passasjervogn (Damp)
       
  2148 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Passasjervogn (Elektrisk)
       
  2149 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Lastebil
       
  2150 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Lite fly
  2136 
  2151 
  2137 ##id 0x8000
  2152 ##id 0x8000
  2138 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Damp)
  2153 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Damp)
  2139 STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
  2154 STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
  2140 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
  2155 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
  2818 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på deres timeplan
  2833 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på deres timeplan
  2819 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har denne stasjonen på deres timeplan
  2834 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har denne stasjonen på deres timeplan
  2820 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på deres timeplan
  2835 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på deres timeplan
  2821 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på deres timeplan
  2836 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på deres timeplan
  2822 
  2837 
       
  2838 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Delte ordre av {COMMA} Kjøretøy{P "" s}
       
  2839 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har samme ruteplan
       
  2840 
       
  2841 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Send til depoet
       
  2842 STR_SEND_TO_HANGARS                                             :{BLACK}Send til hangarer
       
  2843 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP                                         :{BLACK}Send alle luftfartøy i listen til en hangar. CTRL+klikk vil bare reparere luftfartøyet
       
  2844 
  2823 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Bytt ut kjøretøy
  2845 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Bytt ut kjøretøy
  2824 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Erstatte {STRING}
  2846 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Erstatte {STRING}
  2825 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Begynn å bytte ut kjøretøy
  2847 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Begynn å bytte ut kjøretøy
  2826 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Slutt å bytte ut kjøretøy
  2848 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Slutt å bytte ut kjøretøy
  2827 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byttes ikke ut
  2849 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byttes ikke ut
  2869 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post
  2891 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post
  2870 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Lokomotivvogner: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vekt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  2892 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Lokomotivvogner: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vekt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  2871 
  2893 
  2872 ########### String for New Landscape Generator
  2894 ########### String for New Landscape Generator
  2873 
  2895 
       
  2896 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Tilfeldigjør
       
  2897 STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Endre tilfeldig-nummer som brukes for terreng-generering
       
  2898 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Generer en verden
       
  2899 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Tilfeldig nummer:
       
  2900 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Trykk her for å taste inn et tilfeldig nummer
       
  2901 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Treealgoritme:
       
  2902 STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terrengtype
       
  2903 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havflate:
       
  2904 STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Glatthet:
       
  2905 STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Høyde på snøgrensen:
       
  2906 STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antall byer:
       
  2907 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Antall industrier:
       
  2908 STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk opp
       
  2909 STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk ned
       
  2910 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Skift høyden på snøgrensen
       
  2911 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Endre startår
       
  2912 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
       
  2913 STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% ferdig
       
  2914 STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Generer en verden
       
  2915 STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Tregenerering
       
  2916 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Ikke-flyttbar generering
       
  2917 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Klargjør spillet
       
  2918 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Kjører tile-loop
       
  2919 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Gjør klart spillet
       
  2920 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Flatt land
       
  2921 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generer et flatt landskap
       
  2922 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Tilfeldig landskap
       
  2923 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Generer et nytt scenario
       
  2924 STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenario type
       
  2925 
       
  2926 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Midstill oversiktskartet på den gjeldende posisjonen
  2874 
  2927 
  2875 ########### String for new airports
  2928 ########### String for new airports
  2876 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Liten
  2929 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Liten
  2877 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}By
  2930 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}By
  2878 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolflypklass
  2931 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolflypklass