2694 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Control-Clic compartirà les ordres |
2694 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Control-Clic compartirà les ordres |
2695 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Prem aquest botó i després en un tren dins o fora cotxeres. Control-Clic compartirà les ordres |
2695 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Prem aquest botó i després en un tren dins o fora cotxeres. Control-Clic compartirà les ordres |
2696 STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena |
2696 STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena |
2697 STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta |
2697 STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta |
2698 STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra |
2698 STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra |
2699 STR_8825_NON_STOP :{BLACK}No paris |
|
2700 STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ves a |
2699 STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ves a |
2701 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carrega |
|
2702 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarreg |
|
2703 STR_REFIT :{BLACK}Remodela |
2700 STR_REFIT :{BLACK}Remodela |
2704 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona quin tipus de càrrega vols remodelar en aquesta ordre. Control + Clic per eliminar l'ordre de remodelar |
2701 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona quin tipus de càrrega vols remodelar en aquesta ordre. Control + Clic per eliminar l'ordre de remodelar |
2705 STR_REFIT_ORDER :(Remodela a {STRING}) |
2702 STR_REFIT_ORDER :(Remodela a {STRING}) |
2706 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horari |
2703 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horari |
2707 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Canvia cap a la vista d'horari |
2704 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Canvia cap a la vista d'horari |
2756 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra les capacitats de cada element |
2753 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra les capacitats de cada element |
2757 STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separat per tipus de càrrega |
2754 STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separat per tipus de càrrega |
2758 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la |
2755 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la |
2759 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordre actual, i comença la següent. CTRL + clic salta l'ordre seleccionada |
2756 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordre actual, i comença la següent. CTRL + clic salta l'ordre seleccionada |
2760 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada |
2757 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada |
2761 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer sense parades l'ordre seleccionada |
|
2762 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegeix una nova ordre abans de la seleccionada, o afegeix-la al final de la llista |
2758 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegeix una nova ordre abans de la seleccionada, o afegeix-la al final de la llista |
2763 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que en l'ordre seleccionada s'esperi a que l'element tingui càrrega total |
|
2764 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Obliga en l'ordre seleccionada a descarregar l'element |
|
2765 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horari - clica sobre l'ordre per marcar-la. |
2759 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horari - clica sobre l'ordre per marcar-la. |
2766 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia la quantitat de temps que l'ordre marcada hauria de prendre |
2760 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia la quantitat de temps que l'ordre marcada hauria de prendre |
2767 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Esborra la quantitat de temps de l'ordre marcada |
2761 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Esborra la quantitat de temps de l'ordre marcada |
2768 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reseteja el comptador de retrassos, de manera que el vehicle serà puntual |
2762 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reseteja el comptador de retrassos, de manera que el vehicle serà puntual |
2769 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment |
2763 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment |
2783 STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Anomena tren |
2777 STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Anomena tren |
2784 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tren accidentat!{}{COMMA} moren en una bola de foc després de la colisió |
2778 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tren accidentat!{}{COMMA} moren en una bola de foc després de la colisió |
2785 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No es pot invertir la direcció del tren... |
2779 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No es pot invertir la direcció del tren... |
2786 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren |
2780 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren |
2787 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren... |
2781 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren... |
2788 STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que l'ordre marcada forci al vehicle a volcar la càrrega |
|
2789 STR_TRANSFER :{BLACK}Transf. |
|
2790 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps |
2782 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps |
2791 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retràs |
2783 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retràs |
2792 |
2784 |
2793 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parant |
2785 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parant |
2794 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parant, a {VELOCITY} |
2786 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parant, a {VELOCITY} |