src/lang/galician.txt
branchnoai
changeset 9629 66dde6412125
parent 9626 79f2b5a0cdd7
child 9631 8a2d1c2ceb88
equal deleted inserted replaced
9628:b5c2449616b5 9629:66dde6412125
     8 ##id 0x0000
     8 ##id 0x0000
     9 STR_NULL                                                        :
     9 STR_NULL                                                        :
    10 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do borde do mapa
    10 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do borde do mapa
    11 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Demasiado cerca do borde do mapa
    11 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Demasiado cerca do borde do mapa
    12 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Diñeiro insuficiente - necesitas {CURRENCY}
    12 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Diñeiro insuficiente - necesitas {CURRENCY}
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    14 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    14 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY}
    15 STR_EMPTY                                                       :
    15 STR_EMPTY                                                       :
    16 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necesitas terreo chan
    16 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necesitas terreo chan
    17 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Esperando: {WHITE}{STRING}
    17 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Esperando: {WHITE}{STRING}
    18 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    18 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    19 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (en ruta dende
    19 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (en ruta dende
   476 STR_01A6_N_A                                                    :N/D
   476 STR_01A6_N_A                                                    :N/D
   477 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Propietario: {LTBLUE}{STRING}
   477 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Propietario: {LTBLUE}{STRING}
   478 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
   478 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
   479 STR_01A9_NONE                                                   :Ningún
   479 STR_01A9_NONE                                                   :Ningún
   480 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   480 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   481 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   481 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   482 
   482 
   483 ############ range for days starts
   483 ############ range for days starts
   484 STR_01AC_1ST                                                    :1º
   484 STR_01AC_1ST                                                    :1º
   485 STR_01AD_2ND                                                    :2º
   485 STR_01AD_2ND                                                    :2º
   486 STR_01AE_3RD                                                    :3º
   486 STR_01AE_3RD                                                    :3º
  1108 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :escenario xoguetelandia
  1108 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :escenario xoguetelandia
  1109 
  1109 
  1110 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trampas
  1110 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trampas
  1111 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}As caixas de confirmación indican se usaches esta trampa antes
  1111 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}As caixas de confirmación indican se usaches esta trampa antes
  1112 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}¡Advertencia! Estás a piques de traizoa-los teus oponentes. Ten en conta que unha desgracia coma esta se lembrará eternamente.
  1112 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}¡Advertencia! Estás a piques de traizoa-los teus oponentes. Ten en conta que unha desgracia coma esta se lembrará eternamente.
  1113 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Incrementa-lo diñeiro en {CURRENCY64}
  1113 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Incrementa-lo diñeiro en {CURRENCY}
  1114 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Xogar coma xogador: {ORANGE}{COMMA}
  1114 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Xogar coma xogador: {ORANGE}{COMMA}
  1115 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Escavadora máxica(Elimina industrias, non eliminables): {ORANGE}{STRING}
  1115 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Escavadora máxica(Elimina industrias, non eliminables): {ORANGE}{STRING}
  1116 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Os tuneis poden cruzarse entre eles: {ORANGE}{STRING}
  1116 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Os tuneis poden cruzarse entre eles: {ORANGE}{STRING}
  1117 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Permiti-la construcción en modo pausa: {ORANGE}{STRING}
  1117 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Permiti-la construcción en modo pausa: {ORANGE}{STRING}
  1118 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Os avíons de jet no se estrelarán (frecuentemente) nos aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
  1118 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Os avíons de jet no se estrelarán (frecuentemente) nos aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
  1332 
  1332 
  1333 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}INFORMACIÓN DA COMPAÑÍA
  1333 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}INFORMACIÓN DA COMPAÑÍA
  1334 
  1334 
  1335 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Nome da compañía:  {WHITE}{STRING}
  1335 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Nome da compañía:  {WHITE}{STRING}
  1336 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inauguración:  {WHITE}{NUM}
  1336 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inauguración:  {WHITE}{NUM}
  1337 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Valor da compañía:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1337 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Valor da compañía:  {WHITE}{CURRENCY}
  1338 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Balance actual:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1338 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Balance actual:  {WHITE}{CURRENCY}
  1339 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Ingresos do ano pasado:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1339 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Ingresos do ano pasado:  {WHITE}{CURRENCY}
  1340 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Rendemento:  {WHITE}{NUM}
  1340 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Rendemento:  {WHITE}{NUM}
  1341 
  1341 
  1342 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Vehículos:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1342 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Vehículos:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1343 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Estacións:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1343 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Estacións:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1344 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Xogadores:  {WHITE}{STRING}
  1344 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Xogadores:  {WHITE}{STRING}
  1533 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Cidades
  1533 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Cidades
  1534 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1534 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1535 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1535 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1536 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1536 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1537 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1537 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1538 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
  1538 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1539 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Debes demole-lo edificio primeiro
  1539 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Debes demole-lo edificio primeiro
  1540 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1540 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1541 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Poboación: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Casas: {ORANGE}{COMMA}
  1541 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Poboación: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Casas: {ORANGE}{COMMA}
  1542 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renomear cidade
  1542 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renomear cidade
  1543 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Non se pode renomea-la cidade...
  1543 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Non se pode renomea-la cidade...
  1566 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Casas antigas
  1566 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Casas antigas
  1567 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Aut. Local
  1567 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Aut. Local
  1568 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra-la información sobre a autoridade local
  1568 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra-la información sobre a autoridade local
  1569 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
  1569 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
  1570 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Puntuacións das compañías de transporte:
  1570 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Puntuacións das compañías de transporte:
  1571 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
  1571 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
  1572 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidios
  1572 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidios
  1573 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sibsidios en oferta para sevicios que transporten:
  1573 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sibsidios en oferta para sevicios que transporten:
  1574 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STRING} ata {STRING}
  1574 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STRING} ata {STRING}
  1575 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT})
  1575 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT})
  1576 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ningún
  1576 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ningún
  1637 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Colocar sinal
  1637 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Colocar sinal
  1638 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Árbores
  1638 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Árbores
  1639 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...Xa hai unha árbore aí
  1639 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...Xa hai unha árbore aí
  1640 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...emprazamento inadecuado
  1640 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...emprazamento inadecuado
  1641 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Non se pode plantar unha árbore aí...
  1641 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Non se pode plantar unha árbore aí...
  1642 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
  1642 STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
  1643 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...demasiados sinais
  1643 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...demasiados sinais
  1644 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Non se pode situa-lo sinal aí...
  1644 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Non se pode situa-lo sinal aí...
  1645 STR_280A_SIGN                                                   :Sinal
  1645 STR_280A_SIGN                                                   :Sinal
  1646 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Edita lo texto do sinal
  1646 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Edita lo texto do sinal
  1647 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome do sinal...
  1647 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome do sinal...
  1749 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Grabar
  1749 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Grabar
  1750 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
  1750 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
  1751 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1751 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1752 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabytes libres
  1752 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabytes libres
  1753 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}No se pode lee-la unidade
  1753 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}No se pode lee-la unidade
  1754 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Grabación da partida fallida
  1754 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Grabación da partida fallida{}{STRING}
  1755 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Non se pode borra-lo arquivo
  1755 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Non se pode borra-lo arquivo
  1756 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Carga da partida fallida
  1756 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Carga da partida fallida{}{STRING}
  1757 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista de unidades, directorios e arquivos de partida
  1757 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista de unidades, directorios e arquivos de partida
  1758 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para o arquivo
  1758 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para o arquivo
  1759 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Borra-lo arquivo que está seleccionado
  1759 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Borra-lo arquivo que está seleccionado
  1760 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado
  1760 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado
  1761 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selecciona o tipo de partida a empezar
  1761 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selecciona o tipo de partida a empezar
  2000 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerante
  2000 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerante
  2001 STR_683B_HOSTILE                                                :Hostil
  2001 STR_683B_HOSTILE                                                :Hostil
  2002 
  2002 
  2003 ##id 0x7000
  2003 ##id 0x7000
  2004 STR_7000                                                        :
  2004 STR_7000                                                        :
  2005 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2005 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2006 STR_7002_PLAYER                                                 :(Xogador {COMMA})
  2006 STR_7002_PLAYER                                                 :(Xogador {COMMA})
  2007 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nova Cara
  2007 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nova Cara
  2008 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Esquema de Cor
  2008 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Esquema de Cor
  2009 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Esquema de Cor:
  2009 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Esquema de Cor:
  2010 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Novo Esquema de Cor
  2010 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Novo Esquema de Cor
  2012 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome Presidente
  2012 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome Presidente
  2013 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome da Compañía
  2013 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome da Compañía
  2014 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome Do Presidente
  2014 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome Do Presidente
  2015 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome da compañía...
  2015 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome da compañía...
  2016 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome do presidente...
  2016 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome do presidente...
  2017 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanzas {BLACK}{PLAYERNAME}
  2017 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanzas {BLACK}{COMPANYNUM}
  2018 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Gastos/Ingresos
  2018 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Gastos/Ingresos
  2019 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2019 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2020 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Construccción
  2020 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Construccción
  2021 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Novos Vehículos
  2021 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Novos Vehículos
  2022 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Mantemento dos Trens
  2022 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Mantemento dos Trens
  2028 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ingresos dos Vehículos
  2028 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ingresos dos Vehículos
  2029 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ingresos das Aeronaves
  2029 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ingresos das Aeronaves
  2030 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ingresos dos Barcos
  2030 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ingresos dos Barcos
  2031 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interese do Préstamo
  2031 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interese do Préstamo
  2032 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Outros
  2032 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Outros
  2033 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
  2033 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2034 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
  2034 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2035 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Total:
  2035 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Total:
  2036 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
  2036 STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
  2037 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Gráfico de Ingresos
  2037 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Gráfico de Ingresos
  2038 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
  2038 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2039 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2039 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2040 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Gráfica de Beneficios Operativos
  2040 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Gráfica de Beneficios Operativos
  2041 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Balance do Banco
  2041 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Balance do Banco
  2042 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Préstamo
  2042 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Préstamo
  2043 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Préstamo Max:  {BLACK}{CURRENCY64}
  2043 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Préstamo Max:  {BLACK}{CURRENCY}
  2044 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
  2044 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
  2045 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Solicitar {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2045 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Solicitar {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2046 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Devolver {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2046 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Devolver {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2047 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...O tamaño máximo do préstamo permitido e de {CURRENCY}
  2047 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...O tamaño máximo do préstamo permitido e de {CURRENCY}
  2048 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Non se pode solicitar máis diñeiro...
  2048 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Non se pode solicitar máis diñeiro...
  2049 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...non queda préstamo a pagar
  2049 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...non queda préstamo a pagar
  2050 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...necesitas {CURRENCY}
  2050 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...necesitas {CURRENCY}
  2051 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Non se pode paga-lo préstamo...
  2051 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Non se pode paga-lo préstamo...
  2079 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Pincha aquí para amosar/ocultar a entrada da compañía na gráfica
  2079 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Pincha aquí para amosar/ocultar a entrada da compañía na gráfica
  2080 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unidades de carga transportadas
  2080 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unidades de carga transportadas
  2081 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Puntuación de rendemento da compañía (Máximo=1000)
  2081 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Puntuación de rendemento da compañía (Máximo=1000)
  2082 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valor da Compañía
  2082 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valor da Compañía
  2083 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tabla da Liga de Compañías
  2083 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tabla da Liga de Compañías
  2084 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
  2084 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
  2085 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
  2085 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
  2086 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}¡Compañía de transporte en problemas!
  2086 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}¡Compañía de transporte en problemas!
  2087 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vai ser vendida ou declarada en bancarrota se non mellora o seu rendemento pronto!
  2087 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vai ser vendida ou declarada en bancarrota se non mellora o seu rendemento pronto!
  2088 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2088 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2089 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}¡Fusión de compañías de transporte!
  2089 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}¡Fusión de compañías de transporte!
  2090 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} foi vendida a {COMPANY} por {CURRENCY}!
  2090 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} foi vendida a {COMPANY} por {CURRENCY}!
  2118 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protexe a atúa compañía cun contrasinal para evitar que usuarios non autorizados se unan
  2118 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protexe a atúa compañía cun contrasinal para evitar que usuarios non autorizados se unan
  2119 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Establece o contrasinal da compañía
  2119 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Establece o contrasinal da compañía
  2120 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Os expertos en finanzas témense o peor a medida que a economía afúndese!
  2120 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Os expertos en finanzas témense o peor a medida que a economía afúndese!
  2121 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}¡Fin da Recesión!{}{}¡A mellora no comercio inspira confianza nas industrias a media que a economía reforzase!
  2121 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}¡Fin da Recesión!{}{}¡A mellora no comercio inspira confianza nas industrias a media que a economía reforzase!
  2122 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Intercambiar entre fiestra grande/pequena
  2122 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Intercambiar entre fiestra grande/pequena
  2123 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valor da Compañía: {WHITE}{CURRENCY64}
  2123 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valor da Compañía: {WHITE}{CURRENCY}
  2124 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Comprar un 25% das accións da compañía
  2124 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Comprar un 25% das accións da compañía
  2125 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vender un 25% das accións da compañía
  2125 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vender un 25% das accións da compañía
  2126 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Comprar un 25% das accións nesta compañía
  2126 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Comprar un 25% das accións nesta compañía
  2127 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vender un 25% das accións desta compañía
  2127 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vender un 25% das accións desta compañía
  2128 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Non se pode comprar un 25% das accións nesta compañía...
  2128 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Non se pode comprar un 25% das accións nesta compañía...
  2419 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :locomotora de maglev
  2419 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :locomotora de maglev
  2420 
  2420 
  2421 ##id 0x8800
  2421 ##id 0x8800
  2422 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Depósito de Tren de {TOWN}
  2422 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Depósito de Tren de {TOWN}
  2423 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}Chega o primeiro tren a {STATION}!
  2423 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}Chega o primeiro tren a {STATION}!
  2424 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Detalles)
  2424 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2425 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Hai un tren no camiño
  2425 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Hai un tren no camiño
  2426 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2426 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2427 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2427 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2428 STR_8806_GO_TO                                                  :Ir a {STATION}
  2428 STR_8806_GO_TO                                                  :Ir a {STATION}
  2429 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ir a {STATION} (Transferir e coller carga)
  2429 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ir a {STATION} (Transferir e coller carga)
  2481 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
  2481 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
  2482 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fin das Ordes - -
  2482 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fin das Ordes - -
  2483 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2483 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2484 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servicio
  2484 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servicio
  2485 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
  2485 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
  2486 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2486 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2487 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2487 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2488 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2488 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2489 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Cargando / Descargando
  2489 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Cargando / Descargando
  2490 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}O tren debe estar parado nun depósito
  2490 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}O tren debe estar parado nun depósito
  2491 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}No se pode envía-lo tren o depósito...
  2491 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}No se pode envía-lo tren o depósito...
  2492 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Non haí espacio para máis ordes
  2492 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Non haí espacio para máis ordes
  2553 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parando
  2553 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parando
  2554 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parando, {VELOCITY}
  2554 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parando, {VELOCITY}
  2555 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Sen enerxía
  2555 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Sen enerxía
  2556 
  2556 
  2557 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}¡Novo {STRING} agora dispoñible!
  2557 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}¡Novo {STRING} agora dispoñible!
  2558 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
  2558 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2559 
  2559 
  2560 ##id 0x9000
  2560 ##id 0x9000
  2561 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño
  2561 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño
  2562 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Estrada
  2562 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Estrada
  2563 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2563 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2569 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2569 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2570 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2570 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2571 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2571 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2572 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2572 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2573 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2573 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2574 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2574 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2575 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
  2575 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
  2576 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...debe estar parado dentro dun depósito de vehículos de estrada
  2576 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...debe estar parado dentro dun depósito de vehículos de estrada
  2577 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Non se pode vende-lo vehículo de estrada...
  2577 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Non se pode vende-lo vehículo de estrada...
  2578 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No se pode parar/arrincar o vehículo de estrada...
  2578 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No se pode parar/arrincar o vehículo de estrada...
  2579 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} está a esperar no depósito
  2579 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} está a esperar no depósito
  2639 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2639 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2640 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2640 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2641 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velodidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2641 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velodidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2642 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2642 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2643 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2643 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2644 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2644 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2645 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
  2645 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
  2646 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Non se pode parar/arrincar o barco...
  2646 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Non se pode parar/arrincar o barco...
  2647 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Non se pode envia-lo barco o depósito...
  2647 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Non se pode envia-lo barco o depósito...
  2648 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local
  2648 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local
  2649 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Diríxese o Depósito de Barcos de {TOWN}
  2649 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Diríxese o Depósito de Barcos de {TOWN}
  2707 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2707 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2708 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2708 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
  2709 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2709 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2710 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2710 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
  2711 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2711 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
  2712 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2712 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2713 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Non se pode envia-la aeronave ó hangar...
  2713 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Non se pode envia-la aeronave ó hangar...
  2714 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}
  2714 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}
  2715 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2715 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2716 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}
  2716 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}
  2717 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
  2717 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}, {VELOCITY}