src/lang/italian.txt
branchnoai
changeset 9629 66dde6412125
parent 9627 6a7c8ead2328
child 9631 8a2d1c2ceb88
equal deleted inserted replaced
9628:b5c2449616b5 9629:66dde6412125
    10 ##id 0x0000
    10 ##id 0x0000
    11 STR_NULL                                                        :
    11 STR_NULL                                                        :
    12 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fuori dal bordo della mappa
    12 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fuori dal bordo della mappa
    13 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Troppo vicino al bordo della mappa
    13 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Troppo vicino al bordo della mappa
    14 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Denaro insufficiente - servono {CURRENCY}
    14 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Denaro insufficiente - servono {CURRENCY}
    15 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    15 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    16 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    16 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY}
    17 STR_EMPTY                                                       :
    17 STR_EMPTY                                                       :
    18 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Richiesto terreno pianeggiante
    18 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Richiesto terreno pianeggiante
    19 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}In attesa: {WHITE}{STRING}
    19 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}In attesa: {WHITE}{STRING}
    20 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    20 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    21 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (in viaggio da
    21 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (in viaggio da
   495 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
   495 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
   496 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
   496 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
   497 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
   497 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
   498 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
   498 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
   499 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   499 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   500 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   500 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   501 
   501 
   502 ############ range for days starts
   502 ############ range for days starts
   503 STR_01AC_1ST                                                    :1
   503 STR_01AC_1ST                                                    :1
   504 STR_01AD_2ND                                                    :2
   504 STR_01AD_2ND                                                    :2
   505 STR_01AE_3RD                                                    :3
   505 STR_01AE_3RD                                                    :3
   778 ############ range for menu starts
   778 ############ range for menu starts
   779 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opzioni gioco
   779 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opzioni gioco
   780 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Impostazioni difficoltà
   780 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Impostazioni difficoltà
   781 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Configura patch
   781 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Configura patch
   782 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Impostazioni NewGRF
   782 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Impostazioni NewGRF
       
   783 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opzioni trasparenza
   783 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   784 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   784 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Mostra nomi città
   785 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Mostra nomi città
   785 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Mostra nomi stazioni
   786 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Mostra nomi stazioni
   786 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Mostra cartelli
   787 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Mostra cartelli
   787 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Waypoint mostrati
   788 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Waypoint mostrati
   805 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Mostra i sussidi
   806 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Mostra i sussidi
   806 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Sussidi
   807 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Sussidi
   807 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mappa del mondo
   808 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mappa del mondo
   808 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Mini visuale extra
   809 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Mini visuale extra
   809 STR_SIGN_LIST                                                   :Elenco cartelli
   810 STR_SIGN_LIST                                                   :Elenco cartelli
   810 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opzioni trasparenza
       
   811 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Elenco città
   811 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Elenco città
   812 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione mondiale: {COMMA}
   812 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione mondiale: {COMMA}
   813 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Mini visuale {COMMA}
   813 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Mini visuale {COMMA}
   814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copia nella mini visuale
   814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copia nella mini visuale
   815 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copia la posizione della visuale principale in questa mini misuale
   815 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copia la posizione della visuale principale in questa mini misuale
  1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scorri la mappa
  1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scorri la mappa
  1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Off
  1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Off
  1105 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocità rotellina mappa: {ORANGE}{STRING}
  1105 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocità rotellina mappa: {ORANGE}{STRING}
  1106 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Metti in pausa all'inizio di una nuova partita: {ORANGE}{STRING}
  1106 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Metti in pausa all'inizio di una nuova partita: {ORANGE}{STRING}
  1107 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Utilizza la lista veicoli avanzata: {ORANGE}{STRING}
  1107 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Utilizza la lista veicoli avanzata: {ORANGE}{STRING}
       
  1108 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Utilizza gli indicatori di caricamento: {ORANGE}{STRING}
       
  1109 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Abilita la definizione di tabelle orarie per i veicoli: {ORANGE}{STRING}
       
  1110 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Mostra le tabelle orarie in tick piuttosto che in giorni: {ORANGE}{STRING}
       
  1111 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipo predefinito rotaie (a inizio/ripresa partita): {ORANGE}{STRING}
       
  1112 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Ferrovia normale
       
  1113 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Ferrovia elettrificata
       
  1114 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorotaia
       
  1115 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
       
  1116 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Il primo disponibile
       
  1117 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :L'ultimo disponibile
       
  1118 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Il più usato
  1108 
  1119 
  1109 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1120 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1110 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max automezzi per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1121 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max automezzi per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1111 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max aeromobili per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1122 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max aeromobili per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1112 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max navi per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1123 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max navi per giocatore: {ORANGE}{STRING}
  1186 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Paesaggio 'città dei giocattoli'
  1197 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Paesaggio 'città dei giocattoli'
  1187 
  1198 
  1188 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trucchi
  1199 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trucchi
  1189 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Le caselle indicano se un trucco è già stato usato una volta
  1200 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Le caselle indicano se un trucco è già stato usato una volta
  1190 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Attenzione! Stai per tradire i tuoi avversari. Ricordati che un così grande disonore sarà ricordato per l'eternità.
  1201 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Attenzione! Stai per tradire i tuoi avversari. Ricordati che un così grande disonore sarà ricordato per l'eternità.
  1191 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Aumenta denaro di {CURRENCY64}
  1202 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Aumenta denaro di {CURRENCY}
  1192 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Controlla il giocatore: {ORANGE}{COMMA}
  1203 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Controlla il giocatore: {ORANGE}{COMMA}
  1193 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldozer magico (rimuove industrie e oggetti inamovibili): {ORANGE}{STRING}
  1204 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldozer magico (rimuove industrie e oggetti inamovibili): {ORANGE}{STRING}
  1194 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}I tunnel possono incrociarsi tra loro: {ORANGE}{STRING}
  1205 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}I tunnel possono incrociarsi tra loro: {ORANGE}{STRING}
  1195 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Consenti costruzione in pausa: {ORANGE}{STRING}
  1206 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Consenti costruzione in pausa: {ORANGE}{STRING}
  1196 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}I jet non si schiantano (frequententemente) nei piccoli aeroporti: {ORANGE} {STRING}
  1207 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}I jet non si schiantano (frequententemente) nei piccoli aeroporti: {ORANGE} {STRING}
  1441 
  1452 
  1442 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}INFORMAZIONI COMPAGNIA
  1453 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}INFORMAZIONI COMPAGNIA
  1443 
  1454 
  1444 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Nome compagnia:  {WHITE}{STRING}
  1455 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Nome compagnia:  {WHITE}{STRING}
  1445 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inaugurazione:  {WHITE}{NUM}
  1456 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inaugurazione:  {WHITE}{NUM}
  1446 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Valore compagnia:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1457 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Valore compagnia:  {WHITE}{CURRENCY}
  1447 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Bilancio corrente:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1458 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Bilancio corrente:  {WHITE}{CURRENCY}
  1448 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Incassi anno scorso:  {WHITE}{CURRENCY64}
  1459 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Incassi anno scorso:  {WHITE}{CURRENCY}
  1449 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestazioni:  {WHITE}{NUM}
  1460 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestazioni:  {WHITE}{NUM}
  1450 
  1461 
  1451 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Veicoli:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1462 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Veicoli:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1452 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stazioni:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1463 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stazioni:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
  1453 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Giocatori:  {WHITE}{STRING}
  1464 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Giocatori:  {WHITE}{STRING}
  1678 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Città
  1689 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Città
  1679 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1690 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1680 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1691 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1681 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1692 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1682 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1693 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1683 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
  1694 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1684 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'edificio deve essere demolito prima
  1695 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'edificio deve essere demolito prima
  1685 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1696 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1686 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1697 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1687 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1698 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1688 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
  1699 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
  1711 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Case vecchie
  1722 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Case vecchie
  1712 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale
  1723 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale
  1713 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale
  1724 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale
  1714 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autorità locale di {TOWN}
  1725 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autorità locale di {TOWN}
  1715 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Valutazione delle compagnie di trasporto:
  1726 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Valutazione delle compagnie di trasporto:
  1716 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
  1727 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
  1717 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Sussidi
  1728 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Sussidi
  1718 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sussidi offerti per la realizzazione di servizi:
  1729 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sussidi offerti per la realizzazione di servizi:
  1719 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
  1730 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
  1720 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
  1731 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
  1721 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nessuno
  1732 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nessuno
  1782 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Posiziona cartello
  1793 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Posiziona cartello
  1783 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Alberi
  1794 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Alberi
  1784 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...albero già qui
  1795 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...albero già qui
  1785 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1796 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1786 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piantare l'albero qui...
  1797 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piantare l'albero qui...
  1787 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
  1798 STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
  1788 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...troppi cartelli
  1799 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...troppi cartelli
  1789 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piazzare il cartello qui...
  1800 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piazzare il cartello qui...
  1790 STR_280A_SIGN                                                   :Cartello
  1801 STR_280A_SIGN                                                   :Cartello
  1791 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Modifica testo del cartello
  1802 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Modifica testo del cartello
  1792 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Impossibile modificare il testo del cartello...
  1803 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Impossibile modificare il testo del cartello...
  1891 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito navale
  1902 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito navale
  1892 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1903 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1893 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1904 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1894 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
  1905 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
  1895 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
  1906 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
       
  1907 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima
  1896 
  1908 
  1897 ##id 0x4000
  1909 ##id 0x4000
  1898 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  1910 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  1899 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Carica partita
  1911 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Carica partita
  1900 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Salva
  1912 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Salva
  1901 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
  1913 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
  1902 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1914 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1903 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte liber{P o i}
  1915 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte liber{P o i}
  1904 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Impossibile leggere dall'unità
  1916 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Impossibile leggere dall'unità
  1905 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Salvataggio fallito
  1917 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Salvataggio fallito{}{STRING}
  1906 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Impossibile eliminare il file
  1918 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Impossibile eliminare il file
  1907 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Caricamento fallito
  1919 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Caricamento fallito{}{STRING}
       
  1920 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Errore interno: {STRING}
       
  1921 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Salvataggio danneggiato - {STRING}
       
  1922 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Salvataggio creato con una versione più recente
       
  1923 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :File non leggibile
       
  1924 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :File non scrivibile
  1908 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Elenco delle unità, delle cartelle e dei file delle partite salvate
  1925 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Elenco delle unità, delle cartelle e dei file delle partite salvate
  1909 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato
  1926 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato
  1910 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato
  1927 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato
  1911 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto
  1928 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto
  1912 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Seleziona tipo partita
  1929 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Seleziona tipo partita
  2073 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Ramificata
  2090 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Ramificata
  2074 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Alta {STRING}
  2091 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Alta {STRING}
  2075 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Bassa {STRING}
  2092 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Bassa {STRING}
  2076 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Eliporto di {STRING}
  2093 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Eliporto di {STRING}
  2077 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Foresta
  2094 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Foresta
  2078 
  2095 STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stazione #{NUM}
  2079 STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
       
  2080 
  2096 
  2081 ############ end of savegame specific region!
  2097 ############ end of savegame specific region!
  2082 
  2098 
  2083 ##id 0x6800
  2099 ##id 0x6800
  2084 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Livello di difficoltà
  2100 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Livello di difficoltà
  2154 STR_683A_TOLERANT                                               :Tollerante
  2170 STR_683A_TOLERANT                                               :Tollerante
  2155 STR_683B_HOSTILE                                                :Ostile
  2171 STR_683B_HOSTILE                                                :Ostile
  2156 
  2172 
  2157 ##id 0x7000
  2173 ##id 0x7000
  2158 STR_7000                                                        :
  2174 STR_7000                                                        :
  2159 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2175 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2160 STR_7002_PLAYER                                                 : (Giocatore {COMMA})
  2176 STR_7002_PLAYER                                                 : (Giocatore {COMMA})
  2161 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova faccia
  2177 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova faccia
  2162 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Colori compagnia
  2178 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Colori compagnia
  2163 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Schema colori:
  2179 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Schema colori:
  2164 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nuovo schema colori
  2180 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nuovo schema colori
  2166 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome presidente
  2182 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome presidente
  2167 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome della compagnia
  2183 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome della compagnia
  2168 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome del presidente
  2184 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome del presidente
  2169 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Impossibile cambiare il nome della compagnia...
  2185 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Impossibile cambiare il nome della compagnia...
  2170 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Impossibile cambiare il nome del presidente...
  2186 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Impossibile cambiare il nome del presidente...
  2171 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Finanze della {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2187 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Finanze della {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2172 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Spese/ricavi
  2188 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Spese/ricavi
  2173 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2189 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2174 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Costruzioni
  2190 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Costruzioni
  2175 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nuovi veicoli
  2191 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nuovi veicoli
  2176 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Costi d'esercizio treni
  2192 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Costi d'esercizio treni
  2182 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ricavi automezzi
  2198 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ricavi automezzi
  2183 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ricavi aeromobili
  2199 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ricavi aeromobili
  2184 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ricavi navi
  2200 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ricavi navi
  2185 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interessi sul prestito
  2201 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interessi sul prestito
  2186 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Altro
  2202 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Altro
  2187 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
  2203 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2188 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
  2204 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2189 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totale:
  2205 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totale:
  2190 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
  2206 STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
  2191 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Grafico incassi
  2207 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Grafico incassi
  2192 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
  2208 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2193 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2209 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2194 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Grafico profitto operativo
  2210 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Grafico profitto operativo
  2195 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bilancio bancario
  2211 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bilancio bancario
  2196 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Prestito
  2212 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Prestito
  2197 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Prestito massimo:  {BLACK}{CURRENCY64}
  2213 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Prestito massimo:  {BLACK}{CURRENCY}
  2198 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
  2214 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
  2199 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Chiedi in prestito {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2215 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Chiedi in prestito {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2200 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2216 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2201 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
  2217 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
  2202 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Impossibile chiedere in prestito altro denaro...
  2218 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Impossibile chiedere in prestito altro denaro...
  2203 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...debito già estinto
  2219 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...debito già estinto
  2204 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
  2220 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
  2205 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Impossibile ripagare il prestito...
  2221 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Impossibile ripagare il prestito...
  2234 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Fare clic per attivare/disattivare la visualizzazione di una compagnia sul grafico
  2250 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Fare clic per attivare/disattivare la visualizzazione di una compagnia sul grafico
  2235 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unità di merce consegnate
  2251 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unità di merce consegnate
  2236 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
  2252 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
  2237 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valore delle compagnie
  2253 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valore delle compagnie
  2238 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Classifica compagnie
  2254 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Classifica compagnie
  2239 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
  2255 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
  2240 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
  2256 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
  2241 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Compagnia di trasporti in difficolta!
  2257 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Compagnia di trasporti in difficolta!
  2242 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non migliorino presto!
  2258 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non migliorino presto!
  2243 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2259 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2244 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra compagnie di trasporti!
  2260 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra compagnie di trasporti!
  2245 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata venduta alla {COMPANY} per {CURRENCY}!
  2261 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata venduta alla {COMPANY} per {CURRENCY}!
  2273 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la compagnia con una password per impedire ad utenti non autorizzati di accedervi.
  2289 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la compagnia con una password per impedire ad utenti non autorizzati di accedervi.
  2274 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Imposta password compagnia
  2290 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Imposta password compagnia
  2275 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
  2291 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
  2276 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
  2292 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
  2277 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2293 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2278 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY64}
  2294 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY}
  2279 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2295 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2280 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni
  2296 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni
  2281 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Compra il 25% delle azioni di questa compagnia
  2297 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Compra il 25% delle azioni di questa compagnia
  2282 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vende il 25% delle azioni di questa compagnia
  2298 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vende il 25% delle azioni di questa compagnia
  2283 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Impossibile comprare il 25% delle azioni...
  2299 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Impossibile comprare il 25% delle azioni...
  2585 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=f}motrice maglev
  2601 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=f}motrice maglev
  2586 
  2602 
  2587 ##id 0x8800
  2603 ##id 0x8800
  2588 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Deposito ferroviario di {TOWN}
  2604 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Deposito ferroviario di {TOWN}
  2589 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
  2605 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
  2590 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Dettagli)
  2606 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2591 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
  2607 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
  2592 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2608 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2593 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2609 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2594 STR_8806_GO_TO                                                  :Vai a {STATION}
  2610 STR_8806_GO_TO                                                  :Vai a {STATION}
  2595 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Vai a {STATION} (Trasferisci e carica merce)
  2611 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Vai a {STATION} (Trasferisci e carica merce)
  2606 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Vai al Deposito ferroviario di {TOWN}
  2622 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Vai al Deposito ferroviario di {TOWN}
  2607 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Manutenzione al Deposito di {TOWN}
  2623 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Manutenzione al Deposito di {TOWN}
  2608 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Vai non-stop al Deposito ferroviario di {TOWN}
  2624 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Vai non-stop al Deposito ferroviario di {TOWN}
  2609 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Manutenzione non-stop al Deposito di {TOWN}
  2625 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Manutenzione non-stop al Deposito di {TOWN}
  2610 
  2626 
       
  2627 STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
       
  2628 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Viaggia senza orario
       
  2629 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Viaggia per {STRING}
       
  2630 STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :e sosta per {STRING}
       
  2631 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} giorn{P o i}
       
  2632 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tick
       
  2633 
  2611 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}
  2634 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}
  2612 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
  2635 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
  2613 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}
  2636 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}
  2614 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
  2637 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
  2615 
  2638 
  2647 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Carica
  2670 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Carica
  2648 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Scarica
  2671 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Scarica
  2649 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Riadatta
  2672 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Riadatta
  2650 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Selezionare il tipo di carico per il quale riadattare in questo ordine.  Premere CTRL+clic per rimuovere l'istruzione di riadattamento
  2673 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Selezionare il tipo di carico per il quale riadattare in questo ordine.  Premere CTRL+clic per rimuovere l'istruzione di riadattamento
  2651 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Riadatta per {STRING})
  2674 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Riadatta per {STRING})
       
  2675 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Orario
       
  2676 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Passa alla visualizzazione della tabella oraria
  2652 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini)
  2677 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini)
  2653 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fine degli ordini - -
  2678 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Fine degli ordini - -
  2654 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2679 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2655 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Manutieni
  2680 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Manutieni
  2656 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario...
  2681 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario...
  2657 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2682 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2658 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2683 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2659 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2684 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2660 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Caricamento / Scaricamento
  2685 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Caricamento / Scaricamento
  2661 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Il treno deve essere fermo in un deposito
  2686 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Il treno deve essere fermo in un deposito
  2662 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Impossibile mandare il treno al deposito...
  2687 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Impossibile mandare il treno al deposito...
  2663 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Spazio per gli ordini terminato
  2688 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Spazio per gli ordini terminato
  2703 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Elimina l'ordine selezionato
  2728 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Elimina l'ordine selezionato
  2704 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa diventare l'ordine selezionato 'non-stop'
  2729 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa diventare l'ordine selezionato 'non-stop'
  2705 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista
  2730 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista
  2706 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo ad aspettare il carico completo
  2731 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo ad aspettare il carico completo
  2707 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a scaricare
  2732 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a scaricare
       
  2733 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Tabella oraria - fare clic su un ordine per selezionarlo
       
  2734 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia la quantità di tempo che dovrebbe essere impiegata per l'ordine selezionato
       
  2735 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Elimina l'impostazione della quantità di tempo per l'ordine selezionato
       
  2736 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Azzera il contatore del ritardo, in modo che il veicolo sia considerato in orario
  2708 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Ingnora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
  2737 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Ingnora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
  2709 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY}  Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
  2738 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY}  Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
  2710 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Guasto
  2739 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Guasto
  2711 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2740 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2712 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2741 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2713 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Trazione max: {LTBLUE}{FORCE}
  2742 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}S.T. max: {LTBLUE}{FORCE}
  2714 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2743 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2715 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2744 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2716 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Fermo
  2745 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Fermo
  2717 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Impossibile far passare al treno un segnale di pericolo...
  2746 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Impossibile far passare al treno un segnale di pericolo...
  2718 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Distrutto!
  2747 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Distrutto!
  2724 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del treno...
  2753 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del treno...
  2725 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario
  2754 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario
  2726 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario...
  2755 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario...
  2727 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a trasferire il carico
  2756 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a trasferire il carico
  2728 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Trasferisci
  2757 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Trasferisci
       
  2758 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Elimina tempo
       
  2759 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Azzera ritardo
  2729 
  2760 
  2730 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}In frenata
  2761 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}In frenata
  2731 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}In frenata, {VELOCITY}
  2762 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}In frenata, {VELOCITY}
  2732 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipi di rotaia non compatibili
  2763 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipi di rotaia non compatibili
  2733 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Alimentazione mancante
  2764 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Alimentazione mancante
  2734 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :In questo binario manca la catenaria, quindi il treno non può essere avviato
  2765 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :In questo binario manca la catenaria, quindi il treno non può essere avviato
  2735 
  2766 
  2736 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile!
  2767 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile!
  2737 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
  2768 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2738 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! -  {STRING}
  2769 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! -  {ENGINE}
       
  2770 
       
  2771 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
       
  2772 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}I veicoli possono attendere solo alle stazioni.
       
  2773 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Il veicolo non ferma a questa stazione.
       
  2774 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Cambia tempo
       
  2775 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Il veicolo viaggia in orario
       
  2776 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Il veicolo viaggia con un ritardo di {STRING}
       
  2777 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Il veicolo viaggia con un anticipo di {STRING}
       
  2778 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Questo orario richiede {STRING}
       
  2779 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Questo orario richiede almeno {STRING} (non completamente impostato)
       
  2780 STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto-imposta
       
  2781 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Riempie automaticamente la tabella oraria con i tempi del primo viaggio
  2739 
  2782 
  2740 ##id 0x9000
  2783 ##id 0x9000
  2741 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Automezzo di mezzo
  2784 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Automezzo di mezzo
  2742 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} automezz{P 2 o i}
  2785 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} automezz{P 2 o i}
  2743 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2786 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2749 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2792 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2750 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2793 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2751 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2794 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2752 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2795 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2753 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2796 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2754 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2797 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2755 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
  2798 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
  2756 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...deve essere fermo nel deposito automezzi
  2799 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...deve essere fermo nel deposito automezzi
  2757 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Impossibile vendere l'automezzo...
  2800 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Impossibile vendere l'automezzo...
  2758 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'automezzo...
  2801 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'automezzo...
  2759 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} sta aspettando nel deposito
  2802 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} sta aspettando nel deposito
  2825 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2868 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2826 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2869 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2827 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2870 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2828 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2871 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2829 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2872 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2830 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2873 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2831 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
  2874 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
  2832 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Impossibile fermare/avviare la nave...
  2875 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Impossibile fermare/avviare la nave...
  2833 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito...
  2876 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito...
  2834 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino
  2877 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino
  2835 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}
  2878 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}
  2893 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2936 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2894 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2937 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
  2895 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2938 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2896 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2939 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anno scorso: {CURRENCY})
  2897 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2940 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
  2898 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2941 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2899 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar...
  2942 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar...
  2900 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}
  2943 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}
  2901 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
  2944 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
  2902 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}
  2945 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}
  2903 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
  2946 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
  2946 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY}
  2989 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY}
  2947 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile...
  2990 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile...
  2948 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Vai all'Hangar di {STATION}
  2991 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Vai all'Hangar di {STATION}
  2949 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Manutenzione all'Hangar di {STATION}
  2992 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Manutenzione all'Hangar di {STATION}
  2950 
  2993 
       
  2994 STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria)
       
  2995 
  2951 ##id 0xB000
  2996 ##id 0xB000
  2952 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Disastro Zeppelin a {STATION}!
  2997 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Disastro Zeppelin a {STATION}!
  2953 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Automezzo distrutto in una collisione con un 'UFO'!
  2998 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Automezzo distrutto in una collisione con un 'UFO'!
  2954 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Esplosione in una raffineria vicino a {TOWN}!
  2999 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Esplosione in una raffineria vicino a {TOWN}!
  2955 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabbrica distrutta in circostanze sospette vicino a {TOWN}!
  3000 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabbrica distrutta in circostanze sospette vicino a {TOWN}!
  3160 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacità: {GOLD}{COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali
  3205 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacità: {GOLD}{COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali
  3161 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoni alimentati: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3206 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoni alimentati: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3162 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD}
  3207 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD}
  3163 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Tutti i tipi di carico
  3208 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Tutti i tipi di carico
  3164 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Tutto tranne {GOLD}
  3209 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Tutto tranne {GOLD}
  3165 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Trazione massima: {GOLD}{FORCE}
  3210 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE}
  3166 
  3211 
  3167 ########### String for New Landscape Generator
  3212 ########### String for New Landscape Generator
  3168 
  3213 
  3169 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Genera
  3214 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Genera
  3170 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Scegli a caso
  3215 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Scegli a caso
  3261 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza degli edifici
  3306 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza degli edifici
  3262 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza delle industrie
  3307 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza delle industrie
  3263 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza delle strutture edificabili come stazioni, depositi, waypoint e catenarie
  3308 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza delle strutture edificabili come stazioni, depositi, waypoint e catenarie
  3264 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza dei ponti
  3309 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza dei ponti
  3265 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza di strutture come fari, antenne e altri futuri oggetti decorativi
  3310 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza di strutture come fari, antenne e altri futuri oggetti decorativi
       
  3311 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza degli indicatori di caricamento
       
  3312 
       
  3313 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
       
  3314 STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
       
  3315 STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
       
  3316 STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
       
  3317 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
       
  3318 STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
  3266 
  3319 
  3267 ##### Mass Order
  3320 ##### Mass Order
  3268 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Gruppo {COMMA}
  3321 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Gruppo {COMMA}
  3269 STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
  3322 STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
  3270 STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Tutti i treni
  3323 STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Tutti i treni
  3287 STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Impossibile rinominare il gruppo...
  3340 STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Impossibile rinominare il gruppo...
  3288 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Impossibile rimuovere tutti i veicoli del gruppo...
  3341 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Impossibile rimuovere tutti i veicoli del gruppo...
  3289 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossibile aggiungere il veicolo al gruppo...
  3342 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossibile aggiungere il veicolo al gruppo...
  3290 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Impossibile aggiungere veicoli condivisi al gruppo...
  3343 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Impossibile aggiungere veicoli condivisi al gruppo...
  3291 
  3344 
  3292 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Gruppi - Fare clic su un gruppo per elencare tutti i suoi veicoli
  3345 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Gruppi - fare clic su un gruppo per elencare tutti i suoi veicoli
  3293 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Fare clic per creare un gruppo
  3346 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Fare clic per creare un gruppo
  3294 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Elimina il gruppo selezionato
  3347 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Elimina il gruppo selezionato
  3295 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Rinomina il gruppo selezionato
  3348 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Rinomina il gruppo selezionato
  3296 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Fare clic per proteggere questo gruppo dal rimpiazzo automatico
  3349 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Fare clic per proteggere questo gruppo dal rimpiazzo automatico
  3297 
  3350 
  3298 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3351 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3299 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3352 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3300 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3353 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3301 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3354 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3302 
  3355 
       
  3356 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
       
  3357 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
       
  3358 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
       
  3359 STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
       
  3360 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
       
  3361 STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
       
  3362 
  3303 ########
  3363 ########