9 ##id 0x0000 |
9 ##id 0x0000 |
10 STR_NULL : |
10 STR_NULL : |
11 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Utføre kartet |
11 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Utføre kartet |
12 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}For nært kanten av kartet |
12 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}For nært kanten av kartet |
13 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Du har ikkje nok pengar - du treng {CURRENCY} |
13 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Du har ikkje nok pengar - du treng {CURRENCY} |
14 STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} |
14 STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} |
15 STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} |
15 STR_0005 :{RED}{CURRENCY} |
16 STR_EMPTY : |
16 STR_EMPTY : |
17 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Flatt land er naudsynt |
17 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Flatt land er naudsynt |
18 STR_0008_WAITING :{BLACK}Ventar: {WHITE}{STRING} |
18 STR_0008_WAITING :{BLACK}Ventar: {WHITE}{STRING} |
19 STR_0009 :{WHITE}{CARGO} |
19 STR_0009 :{WHITE}{CARGO} |
20 STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (på veg frå |
20 STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (på veg frå |
777 ############ range for menu starts |
777 ############ range for menu starts |
778 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillingar |
778 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillingar |
779 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad |
779 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad |
780 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher |
780 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher |
781 STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillingar for ny grafikk |
781 STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillingar for ny grafikk |
|
782 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gjennomsiktigheitsinnstillingar |
782 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
783 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
783 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på by |
784 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på by |
784 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på stasjon |
785 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på stasjon |
785 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt |
786 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt |
786 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Vis kontrollpunkt |
787 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Vis kontrollpunkt |
804 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis subsidiar |
805 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis subsidiar |
805 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidiar |
806 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidiar |
806 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Verdskart |
807 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Verdskart |
807 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra vindauge |
808 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra vindauge |
808 STR_SIGN_LIST :Skiltliste |
809 STR_SIGN_LIST :Skiltliste |
809 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gjennomsiktigheitsinnstillingar |
|
810 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt |
810 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt |
811 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdsinnbyggjartal: {COMMA} |
811 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdsinnbyggjartal: {COMMA} |
812 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vindauge {COMMA} |
812 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vindauge {COMMA} |
813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopier til vindauge |
813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopier til vindauge |
814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopier staden til den globale synsvinkelen til dette vindauget |
814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopier staden til den globale synsvinkelen til dette vindauget |
1088 |
1088 |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasjonspreiing: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høg innstilling gjev treigare spel |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasjonspreiing: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høg innstilling gjev treigare spel |
1090 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Gjer vedlikehald på helikopter automatisk på helikopterlandingsplassar: {ORANGE}{STRING} |
1090 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Gjer vedlikehald på helikopter automatisk på helikopterlandingsplassar: {ORANGE}{STRING} |
1091 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koble landskapsverktøylinja til tog-/vei-/vass- og flyplassverktøylinjene: {ORANGE}{STRING} |
1091 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koble landskapsverktøylinja til tog-/vei-/vass- og flyplassverktøylinjene: {ORANGE}{STRING} |
1092 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ved rulling med musa, flytt synsvinkelen i den motsette retninga: {ORANGE}{STRING} |
1092 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ved rulling med musa, flytt synsvinkelen i den motsette retninga: {ORANGE}{STRING} |
|
1093 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}glatt scrolling: {ORANGE}{STRING} |
1093 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Vis eit målingverktøytips når ymse byggjeverktøy brukast: {ORANGE}{STRING} |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Vis eit målingverktøytips når ymse byggjeverktøy brukast: {ORANGE}{STRING} |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Vis firmaovertakingar: {ORANGE}{STRING} |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Vis firmaovertakingar: {ORANGE}{STRING} |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ingen |
1096 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ingen |
1096 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eige firma |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eige firma |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firma |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firma |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll kart |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll kart |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :av |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :av |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Fart på rullehjul: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Fart på rullehjul: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatisk pause når ein startar nytt spel: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatisk pause når ein startar nytt spel: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Bruk avansert køyretøyliste: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Bruk avansert køyretøyliste: {ORANGE}{STRING} |
|
1107 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Bruk lasteindikatorar: {ORANGE}{STRING} |
|
1108 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Bruk rutetabellar for køyretøy: {ORANGE}{STRING} |
|
1109 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Vis rutetabell i klikk i staden for dagar: {ORANGE}{STRING} |
1106 |
1110 |
1107 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per speler: {ORANGE}{STRING} |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per speler: {ORANGE}{STRING} |
1108 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal køyretøy per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal køyretøy per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks antal fly per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks antal fly per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks antal skip per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks antal skip per spelar: {ORANGE}{STRING} |
1184 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :"Leikeland"-landskap |
1188 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :"Leikeland"-landskap |
1185 |
1189 |
1186 STR_CHEATS :{WHITE}Juks |
1190 STR_CHEATS :{WHITE}Juks |
1187 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Avkrysningsbokser fortel at du har nytta denne juksekoden tidlegare |
1191 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Avkrysningsbokser fortel at du har nytta denne juksekoden tidlegare |
1188 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Åtvaring! Du skal vete at du er i ferd med å gjera motspelarane ein stor urett. Gud tilgjev, men det er ikkje sikkert at venene dine gjer det same. |
1192 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Åtvaring! Du skal vete at du er i ferd med å gjera motspelarane ein stor urett. Gud tilgjev, men det er ikkje sikkert at venene dine gjer det same. |
1189 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Auk lommeboka di med {CURRENCY64} |
1193 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Auk lommeboka di med {CURRENCY} |
1190 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spelar som speler: {ORANGE}{COMMA} |
1194 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spelar som speler: {ORANGE}{COMMA} |
1191 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldoser (fjern industriar, ufjernbare ting): {ORANGE}{STRING} |
1195 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldoser (fjern industriar, ufjernbare ting): {ORANGE}{STRING} |
1192 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelar kan krysse kvarandre: {ORANGE}{STRING} |
1196 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelar kan krysse kvarandre: {ORANGE}{STRING} |
1193 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillat bygging i pausemodus: {ORANGE}{STRING} |
1197 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillat bygging i pausemodus: {ORANGE}{STRING} |
1194 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly vil ikkje krasje (ofte) på små flyplassar: {ORANGE} {STRING} |
1198 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly vil ikkje krasje (ofte) på små flyplassar: {ORANGE} {STRING} |
1439 |
1443 |
1440 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}FIRMAOVERSIKT |
1444 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}FIRMAOVERSIKT |
1441 |
1445 |
1442 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmanamn: {WHITE}{STRING} |
1446 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmanamn: {WHITE}{STRING} |
1443 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Skipa: {WHITE}{NUM} |
1447 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Skipa: {WHITE}{NUM} |
1444 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY64} |
1448 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY} |
1445 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Noverande saldo: {WHITE}{CURRENCY64} |
1449 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Noverande saldo: {WHITE}{CURRENCY} |
1446 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Inntekt i fjor: {WHITE}{CURRENCY64} |
1450 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Inntekt i fjor: {WHITE}{CURRENCY} |
1447 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Nettverksyting: {WHITE}{NUM} |
1451 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Nettverksyting: {WHITE}{NUM} |
1448 |
1452 |
1449 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Køyretøy: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1453 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Køyretøy: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1450 STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stasjonar: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1454 STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stasjonar: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1451 STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelarar: {WHITE}{STRING} |
1455 STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelarar: {WHITE}{STRING} |
1676 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Byar |
1680 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Byar |
1677 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1681 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1678 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1682 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1679 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1683 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1680 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1684 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1681 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} |
1685 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} |
1682 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bygningen må rivst først |
1686 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bygningen må rivst først |
1683 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1687 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1684 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Innbyggjartal: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Antal hus: {ORANGE}{COMMA} |
1688 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Innbyggjartal: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Antal hus: {ORANGE}{COMMA} |
1685 STR_2007_RENAME_TOWN :Bytt namn |
1689 STR_2007_RENAME_TOWN :Bytt namn |
1686 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikkje byte namn på byen... |
1690 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikkje byte namn på byen... |
1709 STR_201F_OLD_HOUSES :Gamle hus |
1713 STR_201F_OLD_HOUSES :Gamle hus |
1710 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bystyre |
1714 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bystyre |
1711 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis informasjon om bystyret |
1715 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis informasjon om bystyret |
1712 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bystyret i {TOWN} |
1716 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bystyret i {TOWN} |
1713 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vurdering av transportfirma: |
1717 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vurdering av transportfirma: |
1714 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1718 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} |
1715 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidiar |
1719 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidiar |
1716 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilbydde subsidiar: |
1720 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilbydde subsidiar: |
1717 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frå {STRING} til {STRING} |
1721 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frå {STRING} til {STRING} |
1718 STR_2028_BY :{YELLOW} (innan {DATE_SHORT}) |
1722 STR_2028_BY :{YELLOW} (innan {DATE_SHORT}) |
1719 STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen |
1723 STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen |
1780 STR_2801_PLACE_SIGN :Plasser skilt |
1784 STR_2801_PLACE_SIGN :Plasser skilt |
1781 STR_2802_TREES :{WHITE}Tre |
1785 STR_2802_TREES :{WHITE}Tre |
1782 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...det er allereie eit tre her |
1786 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...det er allereie eit tre her |
1783 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...uhøveleg område |
1787 STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...uhøveleg område |
1784 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikkje plante tre her... |
1788 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikkje plante tre her... |
1785 STR_2806 :{WHITE}{STRING} |
1789 STR_2806 :{WHITE}{SIGN} |
1786 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilt |
1790 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilt |
1787 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikkje plassere skilt her... |
1791 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikkje plassere skilt her... |
1788 STR_280A_SIGN :Skilt |
1792 STR_280A_SIGN :Skilt |
1789 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Endre teksta på skiltet |
1793 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Endre teksta på skiltet |
1790 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre teksta på skiltet... |
1794 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre teksta på skiltet... |
1889 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vel retning påskipsdepotet |
1893 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vel retning påskipsdepotet |
1890 STR_3804_WATER :Vatn |
1894 STR_3804_WATER :Vatn |
1891 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller elvebreidd |
1895 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller elvebreidd |
1892 STR_3806_SHIP_DEPOT :Skipsdepot |
1896 STR_3806_SHIP_DEPOT :Skipsdepot |
1893 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan ikkje byggje på vatn |
1897 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan ikkje byggje på vatn |
|
1898 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Må fjerna kanal først |
1894 |
1899 |
1895 ##id 0x4000 |
1900 ##id 0x4000 |
1896 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Lagre spel |
1901 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Lagre spel |
1897 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Last inn spel |
1902 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Last inn spel |
1898 STR_4002_SAVE :{BLACK}Lagre |
1903 STR_4002_SAVE :{BLACK}Lagre |
1899 STR_4003_DELETE :{BLACK}Slett |
1904 STR_4003_DELETE :{BLACK}Slett |
1900 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1905 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1901 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabyte ledig |
1906 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabyte ledig |
1902 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikkje lese frå disk |
1907 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikkje lese frå disk |
1903 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Lagring av spelet mislukkast |
1908 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Lagring av spelet mislukkast{}{STRING} |
1904 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikkje slette fil |
1909 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikkje slette fil |
1905 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Feil ved henting av spel |
1910 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Feil ved henting av spel{}{STRING} |
|
1911 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Intern feil: {STRING} |
|
1912 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Det lagra spelet er øydelagd - {STRING} |
|
1913 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Dette spelet er lagra frå ei nyare utgåve |
|
1914 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Kan ikkje lesa fil |
|
1915 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Kan ikkje skriva fil |
1906 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste over diskar, mapper og lagra spel |
1916 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste over diskar, mapper og lagra spel |
1907 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel |
1917 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel |
1908 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valde lagra spel |
1918 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valde lagra spel |
1909 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet |
1919 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet |
1910 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vel ny speltype |
1920 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vel ny speltype |
2072 STR_SV_STNAME_UPPER :Øvre {STRING} |
2082 STR_SV_STNAME_UPPER :Øvre {STRING} |
2073 STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} |
2083 STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} |
2074 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopterstasjon |
2084 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopterstasjon |
2075 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}skogen |
2085 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}skogen |
2076 |
2086 |
2077 STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} |
2087 |
2078 |
2088 |
2079 ############ end of savegame specific region! |
2089 ############ end of savegame specific region! |
2080 |
2090 |
2081 ##id 0x6800 |
2091 ##id 0x6800 |
2082 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Vanskegrad |
2092 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Vanskegrad |
2152 STR_683A_TOLERANT :Tolerant |
2162 STR_683A_TOLERANT :Tolerant |
2153 STR_683B_HOSTILE :Fiendsleg |
2163 STR_683B_HOSTILE :Fiendsleg |
2154 |
2164 |
2155 ##id 0x7000 |
2165 ##id 0x7000 |
2156 STR_7000 : |
2166 STR_7000 : |
2157 STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} |
2167 STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} |
2158 STR_7002_PLAYER :(Spelar {COMMA}) |
2168 STR_7002_PLAYER :(Spelar {COMMA}) |
2159 STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt andlet |
2169 STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt andlet |
2160 STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Firmafarge |
2170 STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Firmafarge |
2161 STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Firmafarge: |
2171 STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Firmafarge: |
2162 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Ny firmafarge |
2172 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Ny firmafarge |
2164 STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Namnet til sjefen |
2174 STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Namnet til sjefen |
2165 STR_700A_COMPANY_NAME :Firmanamn |
2175 STR_700A_COMPANY_NAME :Firmanamn |
2166 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Namnet til sjefen |
2176 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Namnet til sjefen |
2167 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre firmanamn... |
2177 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikkje endre firmanamn... |
2168 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikkje byte namn på sjefen... |
2178 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikkje byte namn på sjefen... |
2169 STR_700E_FINANCES :{WHITE}Rekneskapen til {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} |
2179 STR_700E_FINANCES :{WHITE}Rekneskapen til {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} |
2170 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Kostnader/inntekter |
2180 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Kostnader/inntekter |
2171 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2181 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2172 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksjon |
2182 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksjon |
2173 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nye køyretøy |
2183 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nye køyretøy |
2174 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Driftskostnader på tog |
2184 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Driftskostnader på tog |
2180 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Inntekter frå køyretøy |
2190 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Inntekter frå køyretøy |
2181 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Inntekter frå fly |
2191 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Inntekter frå fly |
2182 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Inntekter frå skip |
2192 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Inntekter frå skip |
2183 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Renter |
2193 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Renter |
2184 STR_701D_OTHER :{GOLD}Anna |
2194 STR_701D_OTHER :{GOLD}Anna |
2185 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} |
2195 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} |
2186 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} |
2196 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} |
2187 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Totalt: |
2197 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Totalt: |
2188 STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} |
2198 STR_7021 :{COMPANY}{COMPANYNUM} |
2189 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf over inntekter |
2199 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf over inntekter |
2190 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} |
2200 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} |
2191 STR_7024 :{COMMA} |
2201 STR_7024 :{COMMA} |
2192 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf over overskot |
2202 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf over overskot |
2193 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saldo |
2203 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saldo |
2194 STR_7027_LOAN :{WHITE}Lån |
2204 STR_7027_LOAN :{WHITE}Lån |
2195 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maks lån: {BLACK}{CURRENCY64} |
2205 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maks lån: {BLACK}{CURRENCY} |
2196 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} |
2206 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} |
2197 STR_7029_BORROW :{BLACK}Lån meir ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}) |
2207 STR_7029_BORROW :{BLACK}Lån meir ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY}) |
2198 STR_702A_REPAY :{BLACK}Betal attende ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}) |
2208 STR_702A_REPAY :{BLACK}Betal attende ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY}) |
2199 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimalt lån er {CURRENCY} |
2209 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimalt lån er {CURRENCY} |
2200 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan ikkje låne meir pengar... |
2210 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan ikkje låne meir pengar... |
2201 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...lånet er allereie betalt attende |
2211 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...lånet er allereie betalt attende |
2202 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...du treng {CURRENCY} |
2212 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...du treng {CURRENCY} |
2203 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikkje betale lånet attende... |
2213 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikkje betale lånet attende... |
2232 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Trykk her for å vise/skjule eit firma |
2242 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Trykk her for å vise/skjule eit firma |
2233 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Antal leverte varer |
2243 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Antal leverte varer |
2234 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Prestasjonsvurdering av firma (maks poeng=1000) |
2244 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Prestasjonsvurdering av firma (maks poeng=1000) |
2235 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmaverdi |
2245 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmaverdi |
2236 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Firmarangering |
2246 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Firmarangering |
2237 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2247 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2238 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2248 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2239 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma har problemer! |
2249 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma har problemer! |
2240 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vil verte seld eller nedlagt, dersom ikkje økonomien til firmaet tek seg opp! |
2250 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vil verte seld eller nedlagt, dersom ikkje økonomien til firmaet tek seg opp! |
2241 STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Sjef) |
2251 STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Sjef) |
2242 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma fusjonerer! |
2252 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma fusjonerer! |
2243 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt selt til {COMPANY} for {CURRENCY}! |
2253 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt selt til {COMPANY} for {CURRENCY}! |
2271 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord. |
2281 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Passordbeskytt firmaet ditt slik at ikkje alle og einkvar kan verte med. Bruk '*' for å tømme passord. |
2272 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Vel firmapassord |
2282 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Vel firmapassord |
2273 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda. |
2283 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda. |
2274 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende. |
2284 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende. |
2275 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga |
2285 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga |
2276 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY64} |
2286 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY} |
2277 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2287 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2278 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2288 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2279 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2289 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet |
2280 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2290 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig |
2281 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikkje kjøpe 25 % av aksjane... |
2291 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikkje kjøpe 25 % av aksjane... |
2583 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-lokomotiv |
2593 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-lokomotiv |
2584 |
2594 |
2585 ##id 0x8800 |
2595 ##id 0x8800 |
2586 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} togstall |
2596 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} togstall |
2587 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første tog kjem til {STATION}! |
2597 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første tog kjem til {STATION}! |
2588 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljar) |
2598 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar) |
2589 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vegen |
2599 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vegen |
2590 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2600 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2591 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2601 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2592 STR_8806_GO_TO :Køyr til {STATION} |
2602 STR_8806_GO_TO :Køyr til {STATION} |
2593 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Køyr til {STATION} (overfør og ta last) |
2603 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Køyr til {STATION} (overfør og ta last) |
2604 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Køyr til {TOWN} togstall |
2614 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Køyr til {TOWN} togstall |
2605 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Velikehald ved {TOWN} togstall |
2615 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Velikehald ved {TOWN} togstall |
2606 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Køyr utan stopp til togstallen i {TOWN} |
2616 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Køyr utan stopp til togstallen i {TOWN} |
2607 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Vedlikehald (utan å stoppe) ved {TOWN} togstall |
2617 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Vedlikehald (utan å stoppe) ved {TOWN} togstall |
2608 |
2618 |
|
2619 STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} |
|
2620 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (ikke på rutetabell) |
|
2621 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis i {STRING} |
|
2622 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :stå i {STRING} |
|
2623 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" ar} |
|
2624 STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} Tjukk{P "" s} |
|
2625 |
2609 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall |
2626 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall |
2610 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall, {VELOCITY} |
2627 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall, {VELOCITY} |
2611 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall |
2628 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall |
2612 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall, {VELOCITY} |
2629 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall, {VELOCITY} |
2613 |
2630 |
2645 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Last fullt |
2662 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Last fullt |
2646 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Last av |
2663 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Last av |
2647 STR_REFIT :{BLACK}Bygg om |
2664 STR_REFIT :{BLACK}Bygg om |
2648 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar |
2665 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar |
2649 STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING}) |
2666 STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING}) |
|
2667 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rutetabell |
|
2668 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til rutetabellvinauge |
2650 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre) |
2669 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre) |
2651 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på ordre - - |
2670 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på ordre - - |
2652 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2671 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2653 STR_SERVICE :{BLACK}Vedlikehald |
2672 STR_SERVICE :{BLACK}Vedlikehald |
2654 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy... |
2673 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy... |
2655 STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2674 STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2656 STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2675 STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2657 STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} |
2676 STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} |
2658 STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Lastar på/av |
2677 STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Lastar på/av |
2659 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Toget må vere stoppa i togstallen |
2678 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Toget må vere stoppa i togstallen |
2660 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende tog til togstall... |
2679 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende tog til togstall... |
2661 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikkje plass til fleire ordrar |
2680 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikkje plass til fleire ordrar |
2662 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordrar |
2681 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordrar |
2663 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikkje setje inn ny ordre... |
2682 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikkje setje inn ny ordre... |
2664 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikkje slette denne ordren... |
2683 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikkje slette denne ordren... |
2665 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikkje endre denne ordren... |
2684 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikkje endre denne ordren... |
|
2685 STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikkje flytte denne ordra |
2666 STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan ikkje hoppa over gjeldande ordre |
2686 STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan ikkje hoppa over gjeldande ordre |
2667 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan ikkje hoppa til valde ordre |
2687 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan ikkje hoppa til valde ordre |
2668 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje flytte køyretøy... |
2688 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje flytte køyretøy... |
2669 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følgje det fremste motstykket |
2689 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følgje det fremste motstykket |
2670 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2690 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2700 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valde ordren |
2720 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valde ordren |
2701 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjer den valde ordren om til ein |
2721 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjer den valde ordren om til ein |
2702 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn ein ordre før den valde ordren, eller i slutten av lista |
2722 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn ein ordre før den valde ordren, eller i slutten av lista |
2703 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid fyll køyretøyet ved den valde stasjonen |
2723 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid fyll køyretøyet ved den valde stasjonen |
2704 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid tøm køyretøyet ved den valde stasjonen |
2724 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid tøm køyretøyet ved den valde stasjonen |
|
2725 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rutetabell - klikk på ei ordre for å merka den |
|
2726 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Bytt tida den merka ordra skal bruke |
|
2727 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern tida den merka ordra skal bruke |
|
2728 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis |
2705 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst |
2729 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst |
2706 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO} |
2730 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO} |
2707 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert |
2731 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert |
2708 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2732 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2709 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2733 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2721 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikkje snu toget... |
2745 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikkje snu toget... |
2722 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn |
2746 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn |
2723 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn... |
2747 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn... |
2724 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den merka ordren til å tvinge køyretøyet til å dumpe lasta |
2748 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den merka ordren til å tvinge køyretøyet til å dumpe lasta |
2725 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overfør |
2749 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overfør |
|
2750 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid |
|
2751 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining |
2726 |
2752 |
2727 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar |
2753 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar |
2728 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY} |
2754 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY} |
2729 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jernbanetypane passar ikkje saman |
2755 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jernbanetypane passar ikkje saman |
2730 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen straum |
2756 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen straum |
2731 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte |
2757 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte |
2732 |
2758 |
2733 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! |
2759 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! |
2734 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2760 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} |
2735 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {STRING} |
2761 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {ENGINE} |
|
2762 |
|
2763 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet |
|
2764 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar |
|
2765 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen |
|
2766 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Bytt Tid |
|
2767 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Dette køyretøyet er presis |
|
2768 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Dette køyretøyet er {STRING} for seint |
|
2769 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Dette køyretøyet er {STRING} for tidleg |
2736 |
2770 |
2737 ##id 0x9000 |
2771 ##id 0x9000 |
2738 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køyretøy i vegen |
2772 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køyretøy i vegen |
2739 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} køyretøy |
2773 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} køyretøy |
2740 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2774 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2746 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar) |
2780 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar) |
2747 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2781 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2748 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2782 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2749 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2783 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2750 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2784 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2751 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2785 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2752 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO} |
2786 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO} |
2753 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje |
2787 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje |
2754 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selje køyretøy... |
2788 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selje køyretøy... |
2755 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe køyretøy... |
2789 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe køyretøy... |
2756 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køyretøy {COMMA} er i garasjen |
2790 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køyretøy {COMMA} er i garasjen |
2773 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra køyretøy hit for å selje det |
2807 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra køyretøy hit for å selje det |
2774 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis kvar garasjen ligg |
2808 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis kvar garasjen ligg |
2775 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon |
2809 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon |
2776 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet |
2810 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet |
2777 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO} |
2811 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO} |
|
2812 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE} |
|
2813 STR_BARE_CARGO :{CARGO} |
2778 |
2814 |
2779 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Namngje køyretøy |
2815 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Namngje køyretøy |
2780 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje namngje køyretøy... |
2816 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje namngje køyretøy... |
2781 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Namngje køyretøy |
2817 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Namngje køyretøy |
2782 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første buss kjem til {STATION}! |
2818 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første buss kjem til {STATION}! |
2820 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar) |
2856 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar) |
2821 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2857 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2822 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2858 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2823 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2859 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2824 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2860 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2825 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2861 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2826 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO} |
2862 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO} |
2827 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe skip... |
2863 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe skip... |
2828 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet... |
2864 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet... |
2829 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne eit depot i nærleiken |
2865 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne eit depot i nærleiken |
2830 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} skipsdepot |
2866 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} skipsdepot |
2888 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar) |
2924 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar) |
2889 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2925 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år |
2890 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2926 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2891 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2927 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY}) |
2892 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2928 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA} |
2893 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2929 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2894 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar... |
2930 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar... |
2895 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar |
2931 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar |
2896 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY} |
2932 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY} |
2897 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar |
2933 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar |
2898 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar, {VELOCITY} |
2934 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar, {VELOCITY} |
2940 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vel varetype: |
2976 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vel varetype: |
2941 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY} |
2977 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY} |
2942 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje om flyet... |
2978 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje om flyet... |
2943 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fly til {STATION} hangar |
2979 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fly til {STATION} hangar |
2944 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service ved {STATION} Hangar. |
2980 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service ved {STATION} Hangar. |
|
2981 |
|
2982 STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell) |
2945 |
2983 |
2946 ##id 0xB000 |
2984 ##id 0xB000 |
2947 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinerulukke på {STATION}! |
2985 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinerulukke på {STATION}! |
2948 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Køyretøy øydelagd i kollisjon med UFO! |
2986 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Køyretøy øydelagd i kollisjon med UFO! |
2949 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplosjon på oljeraffineri i nærleiken av {TOWN}! |
2987 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplosjon på oljeraffineri i nærleiken av {TOWN}! |
3256 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for hus |
3294 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for hus |
3257 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for industriar |
3295 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for industriar |
3258 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som kan byggast, til dømes depot og vegmerker |
3296 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som kan byggast, til dømes depot og vegmerker |
3259 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bruer |
3297 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bruer |
3260 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som fyrtårn og antenner, kanskje i framtida for fine effekter |
3298 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som fyrtårn og antenner, kanskje i framtida for fine effekter |
|
3299 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Bytt gjennomsyn for lasteindikatorar |
|
3300 |
|
3301 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
|
3302 STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
|
3303 STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
|
3304 STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
|
3305 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} |
|
3306 STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} |
3261 |
3307 |
3262 ##### Mass Order |
3308 ##### Mass Order |
3263 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA} |
3309 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA} |
3264 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3310 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3265 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle tog |
3311 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle tog |