equal
deleted
inserted
replaced
801 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Montru subvenciojn |
801 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Montru subvenciojn |
802 STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencioj |
802 STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencioj |
803 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mondomapo |
803 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mondomapo |
804 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Plia videjo |
804 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Plia videjo |
805 STR_SIGN_LIST :Afiŝa listo |
805 STR_SIGN_LIST :Afiŝa listo |
|
806 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco |
806 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Urbaro |
807 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Urbaro |
807 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA} |
808 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA} |
808 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Videjo {COMMA} |
809 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Videjo {COMMA} |
809 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiu al videjo |
810 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiu al videjo |
810 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiu la lokon de la ĉefvido al ĉi tiu videjo |
811 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiu la lokon de la ĉefvido al ĉi tiu videjo |
3011 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ĉi tio permesas vin anstataŭi maŝinojn de unu al alia tipo, kiam trajnoj de la unu tipo eniras la deponejon |
3012 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ĉi tio permesas vin anstataŭi maŝinojn de unu al alia tipo, kiam trajnoj de la unu tipo eniras la deponejon |
3012 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
3013 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
3013 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas |
3014 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas |
3014 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
3015 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
3015 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTA AĴO {}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo.{}Vagona anstataŭigo nur okazos se la nova vagono povas transformiĝi por porti saman ŝarĝon kiel la malnova. Por ĉiu vagono tio kontroliĝos dum anstataŭado. |
3016 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTA AĴO {}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo.{}Vagona anstataŭigo nur okazos se la nova vagono povas transformiĝi por porti saman ŝarĝon kiel la malnova. Por ĉiu vagono tio kontroliĝos dum anstataŭado. |
|
3017 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Trajno ne haveblas |
|
3018 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Veturilo ne haveblas |
|
3019 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ŝipo ne haveblas |
|
3020 STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Aviadilo ne haveblas |
3016 |
3021 |
3017 STR_ENGINES :Maŝinoj |
3022 STR_ENGINES :Maŝinoj |
3018 STR_WAGONS :Vagonoj |
3023 STR_WAGONS :Vagonoj |
3019 |
3024 |
3020 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Alklaku por haltigi ĉiujn trajnojn en la deponejo |
3025 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Alklaku por haltigi ĉiujn trajnojn en la deponejo |
3149 ######## |
3154 ######## |
3150 |
3155 |
3151 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transigaj Kreditoj: {LTBLUE}{CURRENCY} |
3156 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transigaj Kreditoj: {LTBLUE}{CURRENCY} |
3152 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ĉi tiun vojon posedas la urbo |
3157 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ĉi tiun vojon posedas la urbo |
3153 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vojo direktiĝas malĝuste |
3158 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vojo direktiĝas malĝuste |
|
3159 |
|
3160 STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Ebloj por travidebleco |
|
3161 STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la staciaj afiŝoj |
|
3162 STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la arboj |
|
3163 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la domoj |
|
3164 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la industrioj |
|
3165 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu konstrueblaĵoj kiel stacidomoj, deponejoj, trairejoj kaj kondukdratoj |
|
3166 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la pontoj |
|
3167 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu aĵoj kiel lumturoj kaj antenoj, kaj eble estonte vidĝuaĵoj |