src/lang/polish.txt
branchnoai
changeset 9574 698395509d12
parent 9476 1d1ed96f32ad
child 9599 949374e83b78
equal deleted inserted replaced
9573:fa56261c7142 9574:698395509d12
   887 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Wyświetl subsydia
   887 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Wyświetl subsydia
   888 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsydia
   888 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsydia
   889 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa świata
   889 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa świata
   890 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Dodatkowy podgląd
   890 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Dodatkowy podgląd
   891 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista tablic
   891 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista tablic
       
   892 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opcje przeźroczystości
   892 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista miast
   893 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista miast
   893 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populacja świata: {COMMA}
   894 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populacja świata: {COMMA}
   894 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Podgląd {COMMA}
   895 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Podgląd {COMMA}
   895 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiuj do podglądu
   896 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiuj do podglądu
   896 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z głównego okna do podglądu
   897 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z głównego okna do podglądu
  3139 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Ta funkcja pozwala zastąpić pojazd innym. Będzie się to odbywać w momencie gdy pociąg zjedzie do zajezdni
  3140 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Ta funkcja pozwala zastąpić pojazd innym. Będzie się to odbywać w momencie gdy pociąg zjedzie do zajezdni
  3140 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  3141 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  3141 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu.
  3142 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu.
  3142 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  3143 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  3143 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EKSPERYMENTALNE NARZEDZIE {}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów.{}Wymiana wagonu nastąpi tylko jeśli nowy wagon może być przebudowany do przewożenia tego samego towaru co poprzedni. Każdy wagon pociągu jest sprawdzany podczas procesu zamiany.
  3144 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EKSPERYMENTALNE NARZEDZIE {}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów.{}Wymiana wagonu nastąpi tylko jeśli nowy wagon może być przebudowany do przewożenia tego samego towaru co poprzedni. Każdy wagon pociągu jest sprawdzany podczas procesu zamiany.
  3144 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Lokomotywa nie może być zbudowana
  3145 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Pojazd nie jest dostępny
       
  3146 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Pojazd nie jest dostępny
       
  3147 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Statek nie jest dostępny
       
  3148 STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Samolot nie jest dostępny
  3145 
  3149 
  3146 STR_ENGINES                                                     :Lokomotywy
  3150 STR_ENGINES                                                     :Lokomotywy
  3147 STR_WAGONS                                                      :Wagony
  3151 STR_WAGONS                                                      :Wagony
  3148 
  3152 
  3149 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Kliknij aby zatrzymać wszystkie pociągi w zajezdni
  3153 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Kliknij aby zatrzymać wszystkie pociągi w zajezdni
  3231 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Tworzenie obiektów
  3235 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Tworzenie obiektów
  3232 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Generowanie skał i nierowności
  3236 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Generowanie skał i nierowności
  3233 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Ustawianie gry
  3237 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Ustawianie gry
  3234 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Uaktywnianie pól
  3238 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Uaktywnianie pól
  3235 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Przygotowywanie gry
  3239 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Przygotowywanie gry
  3236 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Ta akcja zmieniła poziom trudności na "własny"
  3240 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Zmieniono poziom trudności na "własny"
  3237 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Płaski świat
  3241 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Płaski świat
  3238 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Stwórz płaski świat
  3242 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Stwórz płaski świat
  3239 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Losowy teren
  3243 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Losowy teren
  3240 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Stwórz nowy scenariusz
  3244 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Stwórz nowy scenariusz
  3241 STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Typ scenariusza
  3245 STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Typ scenariusza
  3275 STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
  3279 STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
  3276 STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
  3280 STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
  3277 
  3281 
  3278 ########
  3282 ########
  3279 
  3283 
       
  3284 STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Wartość transferu: {LTBLUE}{CURRENCY}
       
  3285 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...ta droga należy do miasta
       
  3286 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...droga jest zorientowana w złym kierunku
       
  3287 
       
  3288 STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Opcje Przeźroczystości
       
  3289 STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Przełącz przeźroczystość nazw stacji
       
  3290 STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Przełącz przeźroczystość drzew
       
  3291 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Przełącz przeźroczystość budynków miejskich
       
  3292 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Przełącz przeźroczystość przedsiębiorstw
       
  3293 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Przełącz przeźroczystość infrastruktury takiej jak stacje, zajezdnie, punkty kontrolne i trakcja elektryczna
       
  3294 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Przełącz przeźroczystość mostów
       
  3295 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Przełącz przeźroczystość obiektów takich jak latarnie morskie i nadajniki, być może w przyszłości dodatki graficzne