1203 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} |
1203 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} |
1204 |
1204 |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Changer valeur du paramètre |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Changer valeur du paramètre |
1206 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Un ou plusieurs intervalles de service par défaut ci-dessous sont incompatibles avec le paramètre choisi! 5-90% et 30-800 jours sont valides |
1206 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Un ou plusieurs intervalles de service par défaut ci-dessous sont incompatibles avec le paramètre choisi! 5-90% et 30-800 jours sont valides |
1207 |
1207 |
|
1208 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Recherche de chemin des trains: {ORANGE}{STRING} |
|
1209 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Non recommandé) |
|
1210 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF |
|
1211 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommandé) |
|
1212 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Recherche de chemin des véhicules routiers: {ORANGE}{STRING} |
|
1213 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Original {RED}(Not recommandé) |
|
1214 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF |
|
1215 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommandé) |
|
1216 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Recherche de chemin des navires: {ORANGE}{STRING} |
|
1217 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Recommandé) |
|
1218 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF |
|
1219 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Not recommandé) |
|
1220 |
1208 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :environnement 'Tempéré' |
1221 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :environnement 'Tempéré' |
1209 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :environnement 'Arctique' |
1222 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :environnement 'Arctique' |
1210 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :environnement 'Tropical' |
1223 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :environnement 'Tropical' |
1211 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :environnement 'Jouets' |
1224 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :environnement 'Jouets' |
1212 |
1225 |
1289 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Choisir le type de station à construire |
1302 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Choisir le type de station à construire |
1290 |
1303 |
1291 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu |
1304 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu |
1292 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages |
1305 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages |
1293 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents |
1306 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents |
1294 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tous sommaires |
1307 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout |
1295 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tous complets |
1308 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout |
1296 |
1309 |
1297 STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon |
1310 STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon |
1298 STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt |
1311 STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt |
1299 STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construire une plateforme pétrolière |
1312 STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construire une plateforme pétrolière |
1300 STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme |
1313 STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme |
2676 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques |
2689 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques |
2677 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Véhicules sur rail |
2690 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Véhicules sur rail |
2678 |
2691 |
2679 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construire |
2692 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construire |
2680 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Copier Véhicule |
2693 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Copier Véhicule |
2681 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Ctrl-clic partagera les ordres |
2694 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2682 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Cliquer ici puis sur un véhicule routier dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic partagera les ordres |
2695 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Cliquer ici puis sur un véhicule routier dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2683 STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Copier Train |
2696 STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Copier Train |
2684 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Ctrl-clic partagera les ordres |
2697 STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2685 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Cliquer ici puis sur un train dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic partagera les ordres |
2698 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Cliquer ici puis sur un train dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2686 STR_8820_RENAME :{BLACK}Renommer |
2699 STR_8820_RENAME :{BLACK}Renommer |
2687 STR_8823_SKIP :{BLACK}Suivant |
2700 STR_8823_SKIP :{BLACK}Suivant |
2688 STR_8824_DELETE :{BLACK}Supprimer |
2701 STR_8824_DELETE :{BLACK}Supprimer |
2689 STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sans-arrêt |
2702 STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sans-arrêt |
2690 STR_8826_GO_TO :{BLACK}Aller à |
2703 STR_8826_GO_TO :{BLACK}Aller à |
2691 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Charger |
2704 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Charger |
2692 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Décharger |
2705 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Décharger |
2693 STR_REFIT :{BLACK}Réaménager |
2706 STR_REFIT :{BLACK}Réaménager |
2694 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Choisir pour quelle cargaison réaménager pour cet ordre. Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement |
2707 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Choisir pour quelle cargaison réaménager pour cet ordre. Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement |
2695 STR_REFIT_ORDER :(Réaménager pour {STRING}) |
2708 STR_REFIT_ORDER :(Réaménager pour {STRING}) |
2696 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horaire |
2709 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horaire |
2697 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Basculer vers la vue horaire |
2710 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Basculer vers la vue horaire |
2698 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres) |
2711 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres) |
2699 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fin des ordres - - |
2712 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fin des ordres - - |
2742 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Diminuer l'intervalle d'entretien |
2755 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Diminuer l'intervalle d'entretien |
2743 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afficher des informations sur les marchandises transportées |
2756 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afficher des informations sur les marchandises transportées |
2744 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afficher des informations sur les wagons |
2757 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afficher des informations sur les wagons |
2745 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon |
2758 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon |
2746 STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de cargaison |
2759 STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de cargaison |
2747 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Cliquer avec Ctrl déplace la vue sur la station |
2760 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Ctrl-clic pour déplacer la vue sur la station |
2748 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant. Ctrl-clic pour sauter l'ordre sélectionné |
2761 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant. Ctrl-clic pour sauter l'ordre sélectionné |
2749 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné |
2762 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné |
2750 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt |
2763 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt |
2751 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer un nouvel ordre |
2764 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer un nouvel ordre |
2752 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné |
2765 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné |
2880 STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nouveaux navires |
2893 STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nouveaux navires |
2881 STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navire{P "" s} |
2894 STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navire{P "" s} |
2882 STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nouveaux navires |
2895 STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nouveaux navires |
2883 STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construire navire |
2896 STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construire navire |
2884 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Copier Navire |
2897 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Copier Navire |
2885 STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Ctrl-clic partagera les ordres |
2898 STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2886 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Cliquer ici puis sur un navire dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic partagera les ordres |
2899 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Cliquer ici puis sur un navire dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2887 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Le navire doit être arrêté au dépôt |
2900 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Le navire doit être arrêté au dépôt |
2888 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Impossible de vendre navire... |
2901 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Impossible de vendre navire... |
2889 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire... |
2902 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire... |
2890 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navire présent |
2903 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navire présent |
2891 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2904 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2947 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aéroports |
2960 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aéroports |
2948 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aéroport ici... |
2961 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aéroport ici... |
2949 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar à {STATION} |
2962 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar à {STATION} |
2950 STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nouvel aéronef |
2963 STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nouvel aéronef |
2951 STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Copier aéronef |
2964 STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Copier aéronef |
2952 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Effectuer une copie de l'aéronef. Ctrl-clic partagera les ordres |
2965 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Effectuer une copie de l'aéronef. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2953 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Effectuer la copie d'un aéronef. Cliquer ici puis sur un aéronef dans ou hors d'un hangar. Ctrl-clic partagera les ordres |
2966 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Effectuer la copie d'un aéronef. Cliquer ici puis sur un aéronef dans ou hors d'un hangar. Ctrl-clic pour partager les ordres |
2954 STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nouvel Aéronef |
2967 STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nouvel Aéronef |
2955 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construire aéronef |
2968 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construire aéronef |
2956 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... |
2969 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... |
2957 STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s} |
2970 STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s} |
2958 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} |
2971 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} |
3332 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Crédits de transfert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
3345 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Crédits de transfert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
3333 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...cette route appartient à une ville |
3346 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...cette route appartient à une ville |
3334 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...mauvaise orientation de la route |
3347 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...mauvaise orientation de la route |
3335 |
3348 |
3336 STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Options de transparence |
3349 STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Options de transparence |
3337 STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparence des noms de station |
3350 STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparence des noms de station. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3338 STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparence des arbres |
3351 STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparence des arbres. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3339 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparence des maisons |
3352 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparence des maisons. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3340 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparence des industries |
3353 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparence des industries. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3341 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts, points de contrôle et caténaire |
3354 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts, points de contrôle et caténaire. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3342 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparence des ponts |
3355 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparence des ponts. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3343 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes |
3356 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3344 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Basculer la transparence pour les indicateurs de chargement |
3357 STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Transparence des caténaires. Ctrl-clic pour vérouiller. |
|
3358 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparence pour les indicateurs de chargement. Ctrl-clic pour vérouiller. |
3345 |
3359 |
3346 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
3360 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
3347 STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
3361 STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
3348 STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
3362 STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
3349 STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
3363 STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |