src/lang/spanish.txt
changeset 8921 6d9c1a813d88
parent 8917 4a08092b4ebc
child 8951 ca8380482148
equal deleted inserted replaced
8920:04df97185061 8921:6d9c1a813d88
   271 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
   271 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
   272 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
   272 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
   273 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Demasiados nombres definidos
   273 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Demasiados nombres definidos
   274 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}El nombre elegido está en uso
   274 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}El nombre elegido está en uso
   275 
   275 
   276 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
   276 STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
   277 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
   277 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
   278 STR_0135_OSX                                                    :OS X
   278 STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
   279 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
   279 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
   280 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
   280 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
   281 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   281 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   282 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   282 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   283 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   283 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   284 
   284 
   285 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...propiedad de {STRING}
   285 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...propiedad de {STRING}
   286 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Carga
   286 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Carga
   287 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Información
   287 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Información
   288 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacidades
   288 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacidades
   289 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carga total
   289 STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Carga total
   290 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}
   290 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}
   291 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   291 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   292 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Carga total (capacidad) de este tren:
   292 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Carga total (capacidad) de este tren:
   293 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   293 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   294 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   294 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   295 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuevo Juego
   295 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuevo Juego
   296 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Cargar Juego
   296 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Cargar Juego
   297 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Un jugador
   297 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Un jugador
   298 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multijugador
   298 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multijugador
   727 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Define el area de agua.{}Haz un canal, a menos que mantengas pulsado CTRL a nivel del mar, entonces se inundarán los alrededores del lugar
   727 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Define el area de agua.{}Haz un canal, a menos que mantengas pulsado CTRL a nivel del mar, entonces se inundarán los alrededores del lugar
   728 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
   728 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Borrar
   729 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Borrar esta población completamente
   729 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Borrar esta población completamente
   730 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Guardar escenario
   730 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Guardar escenario
   731 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Cargar escenario
   731 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Cargar escenario
   732 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Cargar mapa de alturas
   732 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Cargar mapa de alturas
   733 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Salir del editor
   733 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Salir del editor
   734 STR_0295                                                        :
   734 STR_0295                                                        :
   735 STR_0296_QUIT                                                   :Salir
   735 STR_0296_QUIT                                                   :Salir
   736 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir
   736 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir
   737 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Cargar Escenario
   737 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Cargar Escenario
   767 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Selección de nombres de diseño de vehículos
   767 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Selección de nombres de diseño de vehículos
   768 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Guardar nombres personalizados en disco
   768 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Guardar nombres personalizados en disco
   769 
   769 
   770 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   770 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   771 ############ range for menu starts
   771 ############ range for menu starts
   772 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opciones de juego
   772 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Opciones de juego
   773 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Configuración de dificultad
   773 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Configuración de dificultad
   774 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Configurar parches
   774 STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Configurar parches
   775 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Configuración Newgrf
   775 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Configuración Newgrf
   776 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opciones de transparencia
   776 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opciones de transparencia
   777 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   777 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   778 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
   778 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
   779 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Ver nombres de estaciones
   779 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Ver nombres de estaciones
   869 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOGUARDADO
   869 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOGUARDADO
   870 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  GUARDANDO JUEGO  *  *
   870 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  GUARDANDO JUEGO  *  *
   871 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}El grabado está en progreso,{}por favor espere hasta que termine!
   871 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}El grabado está en progreso,{}por favor espere hasta que termine!
   872 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Elegir el programa musical de estilo 'Ezy Street'
   872 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Elegir el programa musical de estilo 'Ezy Street'
   873 
   873 
   874 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   874 STR_6                                                           :{BLACK}6
   875 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   875 STR_7                                                           :{BLACK}7
   876 
   876 
   877 ############ start of townname region
   877 ############ start of townname region
   878 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Inglés
   878 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Inglés
   879 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Francés
   879 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Francés
   880 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Alemán
   880 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Alemán
  1645 
  1645 
  1646 ##id 0x1800
  1646 ##id 0x1800
  1647 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Ha de retirar carretera primero
  1647 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Ha de retirar carretera primero
  1648 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Trabajos en la carretera en progreso
  1648 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Trabajos en la carretera en progreso
  1649 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construcción de carretera
  1649 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construcción de carretera
  1650 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construcción de tranvía
  1650 STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construcción de tranvía
  1651 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Elige puente de carretera
  1651 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Elige puente de carretera
  1652 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... carreteras de un sentido no pueden tener intersecciones
  1652 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... carreteras de un sentido no pueden tener intersecciones
  1653 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}No se puede construir carretera aquí...
  1653 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}No se puede construir carretera aquí...
  1654 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}No se puede construir un tranvía aquí...
  1654 STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}No se puede construir un tranvía aquí...
  1655 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}No se puede retirar carretera de aquí...
  1655 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}No se puede retirar carretera de aquí...
  1656 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}No se puede quitar el tranvía de aquí...
  1656 STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}No se puede quitar el tranvía de aquí...
  1657 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientación del depósito
  1657 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientación del depósito
  1658 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientación del depósito de tranvía
  1658 STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Orientación del depósito de tranvía
  1659 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}No se puede construir depósito de carretera aquí...
  1659 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}No se puede construir depósito de carretera aquí...
  1660 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}No se puede construir depósito de tranvía aquí...
  1660 STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}No se puede construir depósito de tranvía aquí...
  1661 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}No se puede construir estación de autobuses...
  1661 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}No se puede construir estación de autobuses...
  1662 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}No se puede construir estación de camiones...
  1662 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}No se puede construir estación de camiones...
  1663 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}No se puede construir estación de tranvía de pasajeros...
  1663 STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}No se puede construir estación de tranvía de pasajeros...
  1664 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}No puede construir estación de tranvía de carga...
  1664 STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}No puede construir estación de tranvía de carga...
  1665 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construcción de carretera
  1665 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construcción de carretera
  1666 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Construcción de tranvía
  1666 STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Construcción de tranvía
  1667 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construir sección de carretera
  1667 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construir sección de carretera
  1668 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Construir carretera usando el modo de Autocarretera
  1668 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Construir carretera usando el modo de Autocarretera
  1669 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Construir sección de tranvía
  1669 STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Construir sección de tranvía
  1670 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Construir metro usando el modo de Autometro
  1670 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Construir metro usando el modo de Autometro
  1671 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito de carretera (para construir y despachar vehículos)
  1671 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito de carretera (para construir y despachar vehículos)
  1672 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito de tranvías (para vehículos de contrucción y servicio)
  1672 STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Construir depósito de tranvías (para vehículos de contrucción y servicio)
  1673 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construir estación de autobús
  1673 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construir estación de autobús
  1674 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construir estación de carga para camiones
  1674 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construir estación de carga para camiones
  1675 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Construir estación de tranvía de pasajeros
  1675 STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Construir estación de tranvía de pasajeros
  1676 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Construir estación de tranvía de carga
  1676 STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}Construir estación de tranvía de carga
  1677 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construir puente de carretera
  1677 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construir puente de carretera
  1678 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Construir puente de tranvía
  1678 STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Construir puente de tranvía
  1679 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construir túnel de carretera
  1679 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construir túnel de carretera
  1680 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Construir tunel de tranvía
  1680 STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Construir tunel de tranvía
  1681 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Activar/Desactivar carreteras de un sentido
  1681 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Activar/Desactivar carreteras de un sentido
  1682 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Cambiar entre construir/retirar carretera
  1682 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Cambiar entre construir/retirar carretera
  1683 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Activar construir/quitar para construcciones de tranvía
  1683 STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Activar construir/quitar para construcciones de tranvía
  1684 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Elegir orientación del depósito de carretera
  1684 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Elegir orientación del depósito de carretera
  1685 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Seleccione orientación del depósito de tranvías
  1685 STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Seleccione orientación del depósito de tranvías
  1686 STR_1814_ROAD                                                   :Road
  1686 STR_1814_ROAD                                                   :Road
  1687 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Carretera con farolas
  1687 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Carretera con farolas
  1688 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Carretera arbolada
  1688 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Carretera arbolada
  1689 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Depósito de carretera
  1689 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Depósito de carretera
  1690 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Paso a nivel
  1690 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Paso a nivel
  1823 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Longitud de andén
  1823 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Longitud de andén
  1824 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación de tren
  1824 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación de tren
  1825 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}djunta más de una estación/zona de carga existente
  1825 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}djunta más de una estación/zona de carga existente
  1826 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga en esta población
  1826 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga en esta población
  1827 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga
  1827 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga
  1828 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Demasiadas paradas de Autobús
  1828 STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Demasiadas paradas de Autobús
  1829 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Demasiadas zonas de carga
  1829 STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Demasiadas zonas de carga
  1830 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación/zona de carga
  1830 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación/zona de carga
  1831 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1831 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1832 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Primero debe demolerse estación de tren
  1832 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Primero debe demolerse estación de tren
  1833 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto
  1833 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto
  1834 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Primero debe demolerse el aeropuerto
  1834 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Primero debe demolerse el aeropuerto
  1855 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING} ni {STRING}
  1855 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING} ni {STRING}
  1856 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING}
  1856 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING}
  1857 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING} y {STRING}
  1857 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING} y {STRING}
  1858 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Or. estación de autobús
  1858 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Or. estación de autobús
  1859 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Or. estación de camiones
  1859 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Or. estación de camiones
  1860 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Orientación Tranvía Pasajeros
  1860 STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Orientación Tranvía Pasajeros
  1861 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Orientación Tranvía de Carga
  1861 STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientación Tranvía de Carga
  1862 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Primero debe demolerse estación de autobús
  1862 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Primero debe demolerse estación de autobús
  1863 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Primero debe demolerse estación de camiones
  1863 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Primero debe demolerse estación de camiones
  1864 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Debe demoler la estación del tranvía de pasajeros primero
  1864 STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Debe demoler la estación del tranvía de pasajeros primero
  1865 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Debe demoler la estación del tranvía de carga primero
  1865 STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Debe demoler la estación del tranvía de carga primero
  1866 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estaciones
  1866 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estaciones
  1867 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1867 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1868 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ninguna -
  1868 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ninguna -
  1869 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...lugar inapropiado
  1869 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...lugar inapropiado
  1870 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Demasiado cerca de otro muelle
  1870 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Demasiado cerca de otro muelle
  1872 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Elige orientación de la estación de tren
  1872 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Elige orientación de la estación de tren
  1873 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Elige número de andenes de la estación de tren
  1873 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Elige número de andenes de la estación de tren
  1874 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Elige longitud de la estación de tren
  1874 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Elige longitud de la estación de tren
  1875 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Elige la orientación de la estación de autobús
  1875 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Elige la orientación de la estación de autobús
  1876 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Elige la orientación de la estación de camiones
  1876 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Elige la orientación de la estación de camiones
  1877 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Seleccione la orientación de la estación del tranvía de pasajeros
  1877 STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}Seleccione la orientación de la estación del tranvía de pasajeros
  1878 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Seleccione la orientación de la estación del tranvía de carga
  1878 STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}Seleccione la orientación de la estación del tranvía de carga
  1879 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrar vista en la posición de la estación
  1879 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrar vista en la posición de la estación
  1880 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Ver calificación de la estación
  1880 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Ver calificación de la estación
  1881 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Cambiar nombre de la estación
  1881 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Cambiar nombre de la estación
  1882 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Mostrar lista de carga aceptada
  1882 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Mostrar lista de carga aceptada
  1883 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Nombres de estación - click en nombre para centrar vista en la estación
  1883 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Nombres de estación - click en nombre para centrar vista en la estación
  1895 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Iluminar área de alcance
  1895 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Iluminar área de alcance
  1896 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Muelle
  1896 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Muelle
  1897 STR_3069_BUOY                                                   :Boya
  1897 STR_3069_BUOY                                                   :Boya
  1898 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boya en medio
  1898 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boya en medio
  1899 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estación demasiado extendida
  1899 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estación demasiado extendida
  1900 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes
  1900 STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes
  1901 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Manten pulsado CTRL para seleccionar varios elementos
  1901 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Manten pulsado CTRL para seleccionar varios elementos
  1902 
  1902 
  1903 STR_UNDEFINED                                                   :(cadena sin determinar)
  1903 STR_UNDEFINED                                                   :(cadena sin determinar)
  1904 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Estación por defecto
  1904 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Estación por defecto
  1905 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Puntos de paso
  1905 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Puntos de paso
  1936 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado
  1936 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado
  1937 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Guarda el juego actual, usando el nombre seleccionado
  1937 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Guarda el juego actual, usando el nombre seleccionado
  1938 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego
  1938 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego
  1939 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar
  1939 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar
  1940 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Generar juego nuevo al azar
  1940 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Generar juego nuevo al azar
  1941 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Cargar Mapas de altura
  1941 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Cargar Mapas de altura
  1942 
  1942 
  1943 ##id 0x4800
  1943 ##id 0x4800
  1944 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} en medio
  1944 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} en medio
  1945 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1945 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1946 STR_4802_COAL_MINE                                              :Mina de Carbón
  1946 STR_4802_COAL_MINE                                              :Mina de Carbón
  2140 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipo de terreno: {ORANGE}{STRING}
  2140 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipo de terreno: {ORANGE}{STRING}
  2141 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Cantidad de mar/lagos: {ORANGE}{STRING}
  2141 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Cantidad de mar/lagos: {ORANGE}{STRING}
  2142 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Economía: {ORANGE}{STRING}
  2142 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Economía: {ORANGE}{STRING}
  2143 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Marcha atrás trenes: {ORANGE}{STRING}
  2143 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Marcha atrás trenes: {ORANGE}{STRING}
  2144 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Desastres: {ORANGE}{STRING}
  2144 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Desastres: {ORANGE}{STRING}
  2145 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Actitud de la autoridades sobre reestructuraciones: {ORANGE}{STRING}
  2145 STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Actitud de la autoridades sobre reestructuraciones: {ORANGE}{STRING}
  2146 ############ range for difficulty settings ends
  2146 ############ range for difficulty settings ends
  2147 
  2147 
  2148 STR_26816_NONE                                                  :Ninguno
  2148 STR_NONE                                                        :Ninguno
  2149 STR_NUM_VERY_LOW                                                :Muy bajo
  2149 STR_NUM_VERY_LOW                                                :Muy bajo
  2150 STR_6816_LOW                                                    :Baja
  2150 STR_6816_LOW                                                    :Baja
  2151 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
  2151 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
  2152 STR_6818_HIGH                                                   :Alta
  2152 STR_6818_HIGH                                                   :Alta
  2153 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2153 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2181 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Al final de la línea y estaciones
  2181 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Al final de la línea y estaciones
  2182 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Solo al final de la línea
  2182 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Solo al final de la línea
  2183 STR_6836_OFF                                                    :No
  2183 STR_6836_OFF                                                    :No
  2184 STR_6837_ON                                                     :Si
  2184 STR_6837_ON                                                     :Si
  2185 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Ver gráfica de altas puntuaciones
  2185 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Ver gráfica de altas puntuaciones
  2186 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Permisiva
  2186 STR_PERMISSIVE                                                  :Permisiva
  2187 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerante
  2187 STR_TOLERANT                                                    :Tolerante
  2188 STR_683B_HOSTILE                                                :Hostil
  2188 STR_HOSTILE                                                     :Hostil
  2189 
  2189 
  2190 ##id 0x7000
  2190 ##id 0x7000
  2191 STR_7000                                                        :
  2191 STR_7000                                                        :
  2192 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2192 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2193 STR_7002_PLAYER                                                 :(Jugador {COMMA})
  2193 STR_7002_PLAYER                                                 :(Jugador {COMMA})
  2320 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vender 25% acciones de esta empresa
  2320 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vender 25% acciones de esta empresa
  2321 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}No se puede comprar el 25% de acciones...
  2321 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}No se puede comprar el 25% de acciones...
  2322 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}No se puede vender el 25% de acciones...
  2322 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}No se puede vender el 25% de acciones...
  2323 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% propiedad de {COMPANY})
  2323 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% propiedad de {COMPANY})
  2324 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ha sido comprada por {COMPANY}!
  2324 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ha sido comprada por {COMPANY}!
  2325 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Esta empresa todavía no dispone acciones a la venta...
  2325 STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Esta empresa todavía no dispone acciones a la venta...
  2326 
  2326 
  2327 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Estación normal
  2327 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Estación normal
  2328 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotora a Vapor
  2328 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotora a Vapor
  2329 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Locomotora Diesel
  2329 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Locomotora Diesel
  2330 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Locomotora Eléctrica
  2330 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Locomotora Eléctrica
  2629 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2629 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
  2630 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren en camino
  2630 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren en camino
  2631 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2631 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2632 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2632 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
  2633 STR_8806_GO_TO                                                  :Ir a {STATION}
  2633 STR_8806_GO_TO                                                  :Ir a {STATION}
  2634 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ir a {STATION} (Transferir y cargar)
  2634 STR_GO_TO_TRANSFER                                              :Ir a {STATION} (Transferir y cargar)
  2635 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Ir a {STATION} (Descargar)
  2635 STR_8807_GO_TO_UNLOAD                                           :Ir a {STATION} (Descargar)
  2636 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Ir a {STATION} (Transferir y dejar vacío)
  2636 STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                       :Ir a {STATION} (Transferir y dejar vacío)
  2637 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Ir a {STATION} (Cargar)
  2637 STR_8808_GO_TO_LOAD                                             :Ir a {STATION} (Cargar)
  2638 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Ir a {STATION} (Transferir y esperar a carga completa)
  2638 STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                         :Ir a {STATION} (Transferir y esperar a carga completa)
  2639 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ir sin paradas a {STATION}
  2639 STR_880A_GO_NON_STOP_TO                                         :Ir sin paradas a {STATION}
  2640 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y cargar)
  2640 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                     :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y cargar)
  2641 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ir sin paradas a {STATION} (Descargar)
  2641 STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ir sin paradas a {STATION} (Descargar)
  2642 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y dejar vacío)
  2642 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                              :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y dejar vacío)
  2643 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ir sin paradas a  {STATION} (Cargar)
  2643 STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ir sin paradas a  {STATION} (Cargar)
  2644 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y esperar a carga completa)
  2644 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                                :Ir sin paradas a {STATION} (Transferir y esperar a carga completa)
  2645 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir al depósito del tren de {TOWN}
  2645 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ir al depósito del tren de {TOWN}
  2646 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2646 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2647 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN}
  2647 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN}
  2648 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2648 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2649 
  2649 
  2743 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Incrementar intervalo de despacho
  2743 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Incrementar intervalo de despacho
  2744 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Decrementar intervalo de despacho
  2744 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Decrementar intervalo de despacho
  2745 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Mostrar detalles de mercancía transportada
  2745 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Mostrar detalles de mercancía transportada
  2746 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Mostrar detalles de los vehículos
  2746 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Mostrar detalles de los vehículos
  2747 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Mostrar capacidades de cada vehículo
  2747 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Mostrar capacidades de cada vehículo
  2748 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Mostrar capacidad total del tren, dividida por tipo de carga
  2748 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Mostrar capacidad total del tren, dividida por tipo de carga
  2749 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de órdenes - click en orden para resaltarla
  2749 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de órdenes - click en orden para resaltarla
  2750 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Saltar orden actual y comenzar la siguiente
  2750 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Saltar orden actual y comenzar la siguiente
  2751 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Borrar orden resaltada
  2751 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Borrar orden resaltada
  2752 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Hacer la orden resaltada sin parada
  2752 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Hacer la orden resaltada sin parada
  2753 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista
  2753 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista
  2774 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Nombrar tren
  2774 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Nombrar tren
  2775 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión de la colisión
  2775 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión de la colisión
  2776 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}No se puede revertir la dirección...
  2776 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}No se puede revertir la dirección...
  2777 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2777 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2778 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo...
  2778 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo...
  2779 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar
  2779 STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                                  :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar
  2780 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transferir
  2780 STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}Transferir
  2781 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Limpiar Horario
  2781 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Limpiar Horario
  2782 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Resetear Retrasos
  2782 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Resetear Retrasos
  2783 
  2783 
  2784 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parándose
  2784 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parándose
  2785 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parándose, {VELOCITY}
  2785 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parándose, {VELOCITY}
  2853 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Nombrar vehículo
  2853 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Nombrar vehículo
  2854 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No se puede nombrar vehículo...
  2854 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No se puede nombrar vehículo...
  2855 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Nombrar vehículo
  2855 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Nombrar vehículo
  2856 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer autobús llega a {STATION}!
  2856 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer autobús llega a {STATION}!
  2857 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer camión llega a {STATION}!
  2857 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer camión llega a {STATION}!
  2858 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de pasajeros a {STATION}!
  2858 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de pasajeros a {STATION}!
  2859 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de carga a {STATION}!
  2859 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de carga a {STATION}!
  2860 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren
  2860 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren
  2861 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren
  2861 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren
  2862 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}No se puede hacer girar al vehículo...
  2862 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}No se puede hacer girar al vehículo...
  2863 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}No se pude dar la vuelta a un vehículo compuesto por múltiples unidades
  2863 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}No se pude dar la vuelta a un vehículo compuesto por múltiples unidades
  2864 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
  2864 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
  2865 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
  2865 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
  2866 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2866 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2867 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
  2867 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
  2868 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN}
  2868 STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                         :Ir al depósito de {TOWN}
  2869 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2869 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2870 
  2870 
  2871 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas
  2871 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas
  2872 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Reparar vehículo de carretera
  2872 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Reparar vehículo de carretera
  2873 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada
  2873 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada