341 |
341 |
342 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf |
342 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf |
343 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft |
343 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft |
344 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
344 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
345 |
345 |
346 ############ range for menu starts |
346 ############ range for menu starts |
347 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Fortjenestegraf |
347 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Fortjenestegraf |
348 STR_0155_INCOME_GRAPH :Inntektsgraf |
348 STR_0155_INCOME_GRAPH :Inntektsgraf |
349 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over leverte varer |
349 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over leverte varer |
350 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestasjonhistorikk |
350 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestasjonhistorikk |
351 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf over firmaverdi |
351 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf over firmaverdi |
352 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Prisliste for varer |
352 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Prisliste for varer |
353 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Firmarangeringstabell |
353 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Firmarangeringstabell |
354 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljert prestasjonsnivå |
354 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljert prestasjonsnivå |
355 ############ range for menu ends |
355 ############ range for menu ends |
356 |
356 |
357 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD |
357 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD |
358 STR_015C_SAVE_GAME :Lagre spill |
358 STR_015C_SAVE_GAME :Lagre spill |
359 STR_015D_LOAD_GAME :Last inn spill |
359 STR_015D_LOAD_GAME :Last inn spill |
360 STR_015E_QUIT_GAME :Avslutt gjeldende spill |
360 STR_015E_QUIT_GAME :Avslutt gjeldende spill |
758 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre egendefinerte navn |
758 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre egendefinerte navn |
759 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy |
759 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy |
760 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy |
760 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy |
761 |
761 |
762 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
762 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
763 ############ range for menu starts |
763 ############ range for menu starts |
764 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger |
764 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger |
765 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgrad |
765 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgrad |
766 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher |
766 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher |
767 STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk |
767 STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk |
768 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
768 STR_GAMEOPTMENU_0A : |
772 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Vis kontrollpunkt |
772 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Vis kontrollpunkt |
773 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fullstending animasjon |
773 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fullstending animasjon |
774 STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Maksimalt med detaljer |
774 STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Maksimalt med detaljer |
775 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gjennomsiktige bygninger |
775 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gjennomsiktige bygninger |
776 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Gjennomsiktige stasjonsnavn |
776 STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Gjennomsiktige stasjonsnavn |
777 ############ range ends here |
777 ############ range ends here |
778 |
778 |
779 ############ range for menu starts |
779 ############ range for menu starts |
780 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om felt |
780 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om felt |
781 STR_02D6 : |
781 STR_02D6 : |
782 STR_CONSOLE_SETTING :Vis/skjul konsoll |
782 STR_CONSOLE_SETTING :Vis/skjul konsoll |
783 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjermdump (Ctrl-S) |
783 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjermdump (Ctrl-S) |
784 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Stor skjermdump (Ctrl-G) |
784 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Stor skjermdump (Ctrl-G) |
785 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' |
785 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' |
786 ############ range ends here |
786 ############ range ends here |
787 |
787 |
788 STR_02DB_OFF :{BLACK}Av |
788 STR_02DB_OFF :{BLACK}Av |
789 STR_02DA_ON :{BLACK}På |
789 STR_02DA_ON :{BLACK}På |
790 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis subsidier |
790 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis subsidier |
791 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidier |
791 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidier |
838 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Velg subartisk miljø |
838 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Velg subartisk miljø |
839 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Velg subtropisk miljø |
839 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Velg subtropisk miljø |
840 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velg leketøyland-miljø |
840 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velg leketøyland-miljø |
841 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansier bygging av ny industri |
841 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansier bygging av ny industri |
842 |
842 |
843 ############ range for menu starts |
843 ############ range for menu starts |
844 STR_INDUSTRY_DIR :Oversikt over industrier |
844 STR_INDUSTRY_DIR :Oversikt over industrier |
845 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny industri |
845 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny industri |
846 ############ range ends here |
846 ############ range ends here |
847 |
847 |
848 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri |
848 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri |
884 STR_TOWNNAME_SWISS :Sveitsisk |
884 STR_TOWNNAME_SWISS :Sveitsisk |
885 STR_TOWNNAME_DANISH :Dansk |
885 STR_TOWNNAME_DANISH :Dansk |
886 STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrkisk |
886 STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrkisk |
887 STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiensk |
887 STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiensk |
888 STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalansk |
888 STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalansk |
889 ############ end of townname region |
889 ############ end of townname region |
890 |
890 |
891 STR_CURR_GBP :Pund (£) |
891 STR_CURR_GBP :Pund (£) |
892 STR_CURR_USD :Dollar ($) |
892 STR_CURR_USD :Dollar ($) |
893 STR_CURR_EUR :Euro (€) |
893 STR_CURR_EUR :Euro (€) |
894 STR_CURR_YEN :Yen (¥) |
894 STR_CURR_YEN :Yen (¥) |
1848 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Mineralvannfabrikk |
1848 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Mineralvannfabrikk |
1849 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Boblegenerator |
1849 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Boblegenerator |
1850 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamellbrudd |
1850 STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamellbrudd |
1851 STR_4826_SUGAR_MINE :Sukkergruve |
1851 STR_4826_SUGAR_MINE :Sukkergruve |
1852 |
1852 |
1853 ############ range for requires starts |
1853 ############ range for requires starts |
1854 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING} |
1854 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING} |
1855 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1855 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1856 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1856 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1857 ############ range for requires ends |
1857 ############ range for requires ends |
1858 |
1858 |
1859 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produksjon forrige måned: |
1859 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produksjon forrige måned: |
1860 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA} % transportert) |
1860 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA} % transportert) |
1861 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer bildet på industriområdet |
1861 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer bildet på industriområdet |
1862 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under bygging i nærheten av {TOWN}! |
1862 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under bygging i nærheten av {TOWN}! |
1925 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eies av et firma |
1925 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eies av et firma |
1926 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke kjøpe dette feltet... |
1926 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke kjøpe dette feltet... |
1927 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du eier det allerede! |
1927 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du eier det allerede! |
1928 |
1928 |
1929 |
1929 |
1930 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame |
1930 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame |
1931 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! |
1931 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! |
1932 ##id 0x6000 |
1932 ##id 0x6000 |
1933 STR_SV_EMPTY : |
1933 STR_SV_EMPTY : |
1934 STR_SV_UNNAMED :Uten navn |
1934 STR_SV_UNNAMED :Uten navn |
1935 STR_SV_TRAIN_NAME :Tog {COMMA} |
1935 STR_SV_TRAIN_NAME :Tog {COMMA} |
1936 STR_SV_ROADVEH_NAME :Kjøretøy {COMMA} |
1936 STR_SV_ROADVEH_NAME :Kjøretøy {COMMA} |
1969 STR_SV_STNAME_UPPER :Øvre {STRING} |
1969 STR_SV_STNAME_UPPER :Øvre {STRING} |
1970 STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} |
1970 STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} |
1971 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopterstasjon |
1971 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopterstasjon |
1972 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}skogen |
1972 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}skogen |
1973 |
1973 |
1974 ############ end of savegame specific region! |
1974 ############ end of savegame specific region! |
1975 |
1975 |
1976 ##id 0x6800 |
1976 ##id 0x6800 |
1977 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Vanskelighetsgrad |
1977 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Vanskelighetsgrad |
1978 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Lagre |
1978 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Lagre |
1979 |
1979 |