1290 |
1290 |
1291 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossible de construire un écluse ici... |
1291 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossible de construire un écluse ici... |
1292 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construire des écluses |
1292 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construire des écluses |
1293 STR_LANDINFO_LOCK :Ecluse |
1293 STR_LANDINFO_LOCK :Ecluse |
1294 |
1294 |
|
1295 STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossible de construire une rivière ici... |
|
1296 STR_LANDINFO_RIVER :Rivière |
|
1297 |
1295 STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bouée utilisée ! |
1298 STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bouée utilisée ! |
1296 |
1299 |
1297 STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordonnées: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) |
1300 STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordonnées: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) |
1298 |
1301 |
1299 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Impossible de supprimer une partie de la gare... |
1302 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Impossible de supprimer une partie de la gare... |
1942 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Impossible de construire le dépôt naval ici... |
1945 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Impossible de construire le dépôt naval ici... |
1943 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt naval |
1946 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt naval |
1944 STR_3804_WATER :Eau |
1947 STR_3804_WATER :Eau |
1945 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Rivage ou berge |
1948 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Rivage ou berge |
1946 STR_3806_SHIP_DEPOT :Dépôt naval |
1949 STR_3806_SHIP_DEPOT :Dépôt naval |
|
1950 STR_AQUEDUCT :Aqueduc |
1947 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Impossible de construire sur l'eau |
1951 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Impossible de construire sur l'eau |
1948 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le canal |
1952 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le canal |
1949 |
1953 |
1950 ##id 0x4000 |
1954 ##id 0x4000 |
1951 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Sauvegarder la partie |
1955 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Sauvegarder la partie |
2661 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier train à {STATION}! |
2665 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier train à {STATION}! |
2662 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails) |
2666 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails) |
2663 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train présent |
2667 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train présent |
2664 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2668 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2665 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2669 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
|
2670 STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sans arrêt |
2666 STR_ORDER_GO_TO :Aller à |
2671 STR_ORDER_GO_TO :Aller à |
2667 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Aller sans arrêt à |
2672 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Aller sans arrêt à |
2668 STR_ORDER_GO_VIA :Passer par |
2673 STR_ORDER_GO_VIA :Passer par |
2669 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Passer sans arrêt par |
2674 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Passer sans arrêt par |
|
2675 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Chargement complet par un seul type |
2670 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Charger si possible |
2676 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Charger si possible |
2671 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Chargement complet |
2677 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Chargement complet |
2672 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Chargement complet par un seul type |
2678 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Chargement complet par un seul type |
2673 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Pas de chargement |
2679 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Pas de chargement |
|
2680 STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Décharger tout |
2674 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Décharger si accepté |
2681 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Décharger si accepté |
2675 STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Décharger tout |
2682 STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Décharger tout |
2676 STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transférer |
2683 STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transférer |
2677 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Pas de déchargement |
2684 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Pas de déchargement |
2678 STR_ORDER_FULL_LOAD :(Charger complètement) |
2685 STR_ORDER_FULL_LOAD :(Charger complètement) |
2949 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le véhicule routier pour transporter la cargaison sélectionnée |
2956 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le véhicule routier pour transporter la cargaison sélectionnée |
2950 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossible de réaménager le véhicule routier... |
2957 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossible de réaménager le véhicule routier... |
2951 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter |
2958 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter |
2952 |
2959 |
2953 ##id 0x9800 |
2960 ##id 0x9800 |
2954 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Construction Portuaire |
2961 STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construction de voies navigables |
2955 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction Portuaire |
2962 STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de voies navigables |
|
2963 STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Voies navigables |
2956 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossible de construire port ici... |
2964 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossible de construire port ici... |
2957 STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval |
2965 STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval |
2958 STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nouveaux navires |
2966 STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nouveaux navires |
2959 STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navire{P "" s} |
2967 STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navire{P "" s} |
2960 STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nouveaux navires |
2968 STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nouveaux navires |
3003 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nommer navire |
3011 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nommer navire |
3004 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossible de nommer le navire... |
3012 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossible de nommer le navire... |
3005 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}! |
3013 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}! |
3006 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires |
3014 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires |
3007 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossible de placer une bouée ici... |
3015 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossible de placer une bouée ici... |
|
3016 STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Construire un aqueduc |
|
3017 STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aqueduc ici... |
3008 STR_9836_RENAME :{BLACK}Renommer |
3018 STR_9836_RENAME :{BLACK}Renommer |
3009 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renommer type de navire |
3019 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renommer type de navire |
3010 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Renommer type de navire |
3020 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Renommer type de navire |
3011 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Impossbile de renommer type de navire... |
3021 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Impossbile de renommer type de navire... |
3012 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager le navire pour transporter une cargaison différente |
3022 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager le navire pour transporter une cargaison différente |
3155 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} doit être chargé avant {STRING}. |
3165 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} doit être chargé avant {STRING}. |
3156 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} doit être chargé après {STRING}. |
3166 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} doit être chargé après {STRING}. |
3157 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur. |
3167 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur. |
3158 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire |
3168 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire |
3159 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Trop de NewGRFs sont chargés. |
3169 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Trop de NewGRFs sont chargés. |
|
3170 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Charger {STRING} comme NewGRF statique avec {STRING} peut provoquer des erreurs de synchronistation. |
3160 |
3171 |
3161 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter |
3172 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter |
3162 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste |
3173 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste |
3163 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Retirer |
3174 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Retirer |
3164 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste |
3175 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste |