src/lang/italian.txt
branchnoai
changeset 11126 72d4c9314c72
parent 10867 5de2923d6e59
equal deleted inserted replaced
11111:1b984dab8cec 11126:72d4c9314c72
  1291 
  1291 
  1292 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Impossibile costruire qui le chiuse...
  1292 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Impossibile costruire qui le chiuse...
  1293 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Costruisci chiuse
  1293 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Costruisci chiuse
  1294 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Chiuse
  1294 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Chiuse
  1295 
  1295 
       
  1296 STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Impossibile creare un fiume qui...
       
  1297 STR_LANDINFO_RIVER                                              :Fiume
       
  1298 
  1296 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...la boa è in uso!
  1299 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...la boa è in uso!
  1297 
  1300 
  1298 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
  1301 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
  1299 
  1302 
  1300 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Impossibile rimuovere parte della stazione...
  1303 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Impossibile rimuovere parte della stazione...
  1943 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Impossibile costruire il deposito navale qui...
  1946 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Impossibile costruire il deposito navale qui...
  1944 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito navale
  1947 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito navale
  1945 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1948 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1946 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1949 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1947 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
  1950 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
       
  1951 STR_AQUEDUCT                                                    :Acquedotto
  1948 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
  1952 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
  1949 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima
  1953 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima
  1950 
  1954 
  1951 ##id 0x4000
  1955 ##id 0x4000
  1952 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  1956 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  2662 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
  2666 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
  2663 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2667 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
  2664 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
  2668 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
  2665 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2669 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2666 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2670 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2671 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}No-stop
  2667 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Vai a
  2672 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Vai a
  2668 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Vai no-stop a
  2673 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Vai no-stop a
  2669 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Passa per
  2674 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Passa per
  2670 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Passa no-stop per
  2675 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Passa no-stop per
       
  2676 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Attendi pieno carico
  2671 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Carica se possibile
  2677 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Carica se possibile
  2672 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Attendi pieno carico
  2678 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Attendi pieno carico
  2673 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Attendi qualsiasi carico
  2679 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Attendi qualsiasi carico
  2674 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Non caricare
  2680 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Non caricare
       
  2681 STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Scarica tutto
  2675 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Scarica se accettato
  2682 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Scarica se accettato
  2676 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Scarica tutto
  2683 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Scarica tutto
  2677 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Trasferisci
  2684 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Trasferisci
  2678 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Non scaricare
  2685 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Non scaricare
  2679 STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Attendi pieno carico)
  2686 STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Attendi pieno carico)
  2950 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Riadatta l'automezzo per trasportare il tipo di carico selezionato
  2957 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Riadatta l'automezzo per trasportare il tipo di carico selezionato
  2951 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Impossibile riadattare l'automezzo...
  2958 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Impossibile riadattare l'automezzo...
  2952 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selezionare il tipo di carico da far trasportare all'automezzo
  2959 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selezionare il tipo di carico da far trasportare all'automezzo
  2953 
  2960 
  2954 ##id 0x9800
  2961 ##id 0x9800
  2955 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Costruzione moli
  2962 STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Costruisci trasporti su acqua
  2956 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Costruzione moli
  2963 STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Costr. trasporti su acqua
       
  2964 STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Trasporti su acqua
  2957 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire il molo qui...
  2965 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire il molo qui...
  2958 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Deposito navale di {TOWN}
  2966 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Deposito navale di {TOWN}
  2959 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nuove navi
  2967 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nuove navi
  2960 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} nav{P 2 e i}
  2968 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} nav{P 2 e i}
  2961 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nuove navi
  2969 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nuove navi
  3004 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Rinomina nave
  3012 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Rinomina nave
  3005 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Impossibile rinominare la nave...
  3013 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Impossibile rinominare la nave...
  3006 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}La prima nave attracca a {STATION}!
  3014 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}La prima nave attracca a {STATION}!
  3007 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint
  3015 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint
  3008 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Impossibile posizionare una boa qui...
  3016 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Impossibile posizionare una boa qui...
       
  3017 STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Costruisci acquedotto
       
  3018 STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Impossibile costruire un acquedotto qui...
  3009 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
  3019 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
  3010 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
  3020 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
  3011 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Rinomina tipo di nave
  3021 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Rinomina tipo di nave
  3012 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di nave...
  3022 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di nave...
  3013 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Riadatta il mercantile per permettere il trasporto di un tipo di carico differente
  3023 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Riadatta il mercantile per permettere il trasporto di un tipo di carico differente
  3156 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} deve essere caricato prima di {STRING}.
  3166 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} deve essere caricato prima di {STRING}.
  3157 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} deve essere caricato dopo {STRING}.
  3167 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} deve essere caricato dopo {STRING}.
  3158 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore.
  3168 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore.
  3159 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :il file GRF che era progettato per tradurre
  3169 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :il file GRF che era progettato per tradurre
  3160 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Troppi file NewGRF caricati.
  3170 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Troppi file NewGRF caricati.
       
  3171 STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Caricare {STRING} come NewGRF statico insieme a {STRING} può causare errori di sincronizzazione
  3161 
  3172 
  3162 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Aggiungi
  3173 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Aggiungi
  3163 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Aggiunge un file NewGRF all'elenco
  3174 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Aggiunge un file NewGRF all'elenco
  3164 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Rimuovi
  3175 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Rimuovi
  3165 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Rimuove il file NewGRF selezionato dall'elenco
  3176 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Rimuove il file NewGRF selezionato dall'elenco