src/lang/french.txt
branchnoai
changeset 9626 79f2b5a0cdd7
parent 9625 3301b1b3889c
child 9627 6a7c8ead2328
equal deleted inserted replaced
9625:3301b1b3889c 9626:79f2b5a0cdd7
   882 ############ start of townname region
   882 ############ start of townname region
   883 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Anglais (Originaux)
   883 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Anglais (Originaux)
   884 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Français
   884 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Français
   885 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Allemand
   885 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Allemand
   886 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Anglais (Additionels)
   886 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Anglais (Additionels)
   887 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latino-Americain
   887 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latino-Americains
   888 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Drôles
   888 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Drôles
   889 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Suédois
   889 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Suédois
   890 STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollandais
   890 STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollandais
   891 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finlandais
   891 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finlandais
   892 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polonais
   892 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polonais
   893 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovaques
   893 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovaques
   894 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvégiens
   894 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvégiens
   895 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hongrois
   895 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hongrois
   896 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Autrichiens
   896 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Autrichiens
   897 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Roumain
   897 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Roumains
   898 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tchèques
   898 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tchèques
   899 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suisse
   899 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suisses
   900 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danois
   900 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danois
   901 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turques
   901 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turques
   902 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italien
   902 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italiens
   903 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalan
   903 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalans
   904 ############ end of townname region
   904 ############ end of townname region
   905 
   905 
   906 STR_CURR_GBP                                                    :Livre (£)
   906 STR_CURR_GBP                                                    :Livre (£)
   907 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
   907 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
   908 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
   908 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
  1396 ############ Leave those lines in this order!!
  1396 ############ Leave those lines in this order!!
  1397 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Aucune
  1397 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Aucune
  1398 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Anglais
  1398 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Anglais
  1399 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Allemand
  1399 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Allemand
  1400 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Français
  1400 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Français
       
  1401 STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brésilien
       
  1402 STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgare
       
  1403 STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Chinois
       
  1404 STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Tchèque
       
  1405 STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Danois
       
  1406 STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Hollandais
       
  1407 STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
       
  1408 STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finlandais
       
  1409 STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Hongrois
       
  1410 STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandais
       
  1411 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italien
       
  1412 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japonais
       
  1413 STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Coréen
       
  1414 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lithuanien
       
  1415 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norvégien
       
  1416 STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polonais
       
  1417 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portuguais
       
  1418 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Roumain
       
  1419 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Russe
       
  1420 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovaque
       
  1421 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovène
       
  1422 STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Espagnol
       
  1423 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Suédois
       
  1424 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turc
       
  1425 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainien
  1401 ############ End of leave-in-this-order
  1426 ############ End of leave-in-this-order
  1402 
  1427 
  1403 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Préparation de la partie
  1428 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Préparation de la partie
  1404 
  1429 
  1405 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Se prépare à rejoindre :   {ORANGE}{STRING}
  1430 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Se prépare à rejoindre :   {ORANGE}{STRING}
  2637 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Plus de places pour les ordres
  2662 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Plus de places pour les ordres
  2638 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Trop d'ordres
  2663 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Trop d'ordres
  2639 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Impossible d'insérer un nouvel ordre...
  2664 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Impossible d'insérer un nouvel ordre...
  2640 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Impossible de supprimer cet ordre...
  2665 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Impossible de supprimer cet ordre...
  2641 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Impossible de modifier cet ordre...
  2666 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Impossible de modifier cet ordre...
       
  2667 STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre courant...
       
  2668 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre sélectionné...
  2642 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossible de déplacer le véhicule...
  2669 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossible de déplacer le véhicule...
  2643 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}L'engin de queue suivra toujours sa contre-partie avant
  2670 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}L'engin de queue suivra toujours sa contre-partie avant
  2644 STR_8838_N_A                                                    :N/D{SKIP}
  2671 STR_8838_N_A                                                    :N/D{SKIP}
  2645 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule ferroviaire...
  2672 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule ferroviaire...
  2646 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Impossible de trouver la route jusqu'au dépôt
  2673 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Impossible de trouver la route jusqu'au dépôt
  2668 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Afficher des informations sur les marchandises transportées
  2695 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Afficher des informations sur les marchandises transportées
  2669 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Afficher des informations sur les wagons
  2696 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Afficher des informations sur les wagons
  2670 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon
  2697 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon
  2671 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de cargaison
  2698 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de cargaison
  2672 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner.  Cliquer avec Ctrl déplace la vue sur la station
  2699 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner.  Cliquer avec Ctrl déplace la vue sur la station
  2673 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant
  2700 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant. Ctrl-clic pour sauter l'ordre sélectionné
  2674 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné
  2701 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné
  2675 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt
  2702 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt
  2676 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Insérer un nouvel ordre
  2703 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Insérer un nouvel ordre
  2677 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné
  2704 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné
  2678 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un déchargement complet pour l'ordre sélectionné
  2705 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un déchargement complet pour l'ordre sélectionné