lang/catalan.txt
changeset 4493 7eb2f7e1267d
parent 4487 26e41266866c
child 4565 178992a61839
equal deleted inserted replaced
4492:f73138c71092 4493:7eb2f7e1267d
  2542 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
  2542 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
  2543 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...s'ha de parar dintre d'una cotxera
  2543 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...s'ha de parar dintre d'una cotxera
  2544 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No pots vendre el vehicle rodat...
  2544 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}No pots vendre el vehicle rodat...
  2545 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vehicle rodat...
  2545 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vehicle rodat...
  2546 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vehicle Rodat {COMMA} esperant en cotxera
  2546 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vehicle Rodat {COMMA} esperant en cotxera
  2547 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Cap a la cotxera de {TOWN}.
  2547 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{RED}Cap a la cotxera de {TOWN}.
  2548 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Cap a la cotxera de {TOWN}, a {VELOCITY}
  2548 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{RED}Cap a la cotxera de {TOWN}, a {VELOCITY}
  2549 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
  2549 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
  2550 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaç de trobar la cotxera local
  2550 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaç de trobar la cotxera local
  2551 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vehicles rodats - clica en un vehicle per informació
  2551 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vehicles rodats - clica en un vehicle per informació
  2552 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nous vehicles rodats (necessita una cotxera)
  2552 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir nous vehicles rodats (necessita una cotxera)
  2553 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aqui per parar/arrencar el vehicle
  2553 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aqui per parar/arrencar el vehicle
  2612 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2612 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2613 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
  2613 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}
  2614 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vaixell...
  2614 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vaixell...
  2615 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}No es pot enviar vaixell a la drassana...
  2615 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}No es pot enviar vaixell a la drassana...
  2616 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaç de trobar drassana local
  2616 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaç de trobar drassana local
  2617 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Cap a la drassana de {TOWN}.
  2617 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{RED}Cap a la drassana de {TOWN}.
  2618 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Cap a la drassana de{TOWN}, a {VELOCITY}
  2618 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{RED}Cap a la drassana de{TOWN}, a {VELOCITY}
  2619 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Vaixell {COMMA} esperant en drassana
  2619 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Vaixell {COMMA} esperant en drassana
  2620 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir port
  2620 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir port
  2621 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir drassana (per construir i mantindre vaixells)
  2621 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir drassana (per construir i mantindre vaixells)
  2622 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per informació
  2622 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per informació
  2623 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir nou vaixell
  2623 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir nou vaixell
  2677 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2677 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2678 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
  2678 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY}  (darrer any: {CURRENCY})
  2679 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averíes des de l'últim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
  2679 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averíes des de l'últim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
  2680 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2680 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2681 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}No es pot enviar l'aronau a l'hangar...
  2681 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}No es pot enviar l'aronau a l'hangar...
  2682 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Cap a l'hangar de {STATION}.
  2682 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{RED}Cap a l'hangar de {STATION}.
  2683 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY}
  2683 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{RED}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY}
  2684 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}L' aeronau {COMMA} esperant a l'hangar
  2684 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}L' aeronau {COMMA} esperant a l'hangar
  2685 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronau en el camí
  2685 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronau en el camí
  2686 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}No es pot parar/arrencar l' aeronau...
  2686 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}No es pot parar/arrencar l' aeronau...
  2687 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronau en vol
  2687 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronau en vol
  2688 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
  2688 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}