src/lang/traditional_chinese.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6877 889301acc299
parent 6872 1c4a4a609f85
child 6878 7d1ff2f621c7
equal deleted inserted replaced
6876:2c40faeef7a5 6877:889301acc299
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    14 STR_EMPTY                                                       :
    14 STR_EMPTY                                                       :
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}需要平地
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}需要平地
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING}
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    18 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (轉運自
       
    19 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
       
    20 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{WHITE}
    18 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{WHITE}
    21 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{GOLD}
    19 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{GOLD}
    22 STR_000E                                                        :
    20 STR_000E                                                        :
    23 STR_000F_PASSENGERS                                             :乘客
    21 STR_000F_PASSENGERS                                             :乘客
    24 STR_0010_COAL                                                   :煤炭
    22 STR_0010_COAL                                                   :煤炭
   272 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}確定
   270 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}確定
   273 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}更名
   271 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}更名
   274 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}已定義過多名稱
   272 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}已定義過多名稱
   275 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}所選名稱已被使用
   273 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}所選名稱已被使用
   276 
   274 
   277 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
   275 STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
   278 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
   276 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
   279 STR_0135_OSX                                                    :OS X
   277 STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
   280 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
   278 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
   281 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
   279 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
   282 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   280 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   283 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   281 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   284 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   282 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   285 
   283 
   286 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...{STRING} 所有
   284 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...{STRING} 所有
   287 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}貨物
   285 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}貨物
   288 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}資訊
   286 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}資訊
   289 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}載量
   287 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}載量
   290 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}總貨物量
   288 STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}總貨物量
   291 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO}
   289 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO}
   292 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   290 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   293 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}此列車的總載量:
   291 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}此列車的總載量:
   294 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   292 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   295 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   293 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   296 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}開新遊戲
   294 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}開新遊戲
   297 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}載入遊戲
   295 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}載入遊戲
   298 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}單人遊戲
   296 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}單人遊戲
   299 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}多人遊戲
   297 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}多人遊戲
   725 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
   723 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
   726 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}刪除
   724 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}刪除
   727 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}完全移除這個市鎮
   725 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}完全移除這個市鎮
   728 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :儲存場景
   726 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :儲存場景
   729 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :載入場景
   727 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :載入場景
   730 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :載入高度圖
   728 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :載入高度圖
   731 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :離開編輯器
   729 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :離開編輯器
   732 STR_0295                                                        :
   730 STR_0295                                                        :
   733 STR_0296_QUIT                                                   :離開
   731 STR_0296_QUIT                                                   :離開
   734 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束
   732 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束
   735 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}載入場景
   733 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}載入場景
   765 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}選擇載具設計名稱
   763 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}選擇載具設計名稱
   766 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}儲存自訂的載具設計名稱
   764 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}儲存自訂的載具設計名稱
   767 
   765 
   768 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   766 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   769 ############ range for menu starts
   767 ############ range for menu starts
   770 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :遊戲選項
   768 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :遊戲選項
   771 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :難易設定
   769 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :難易設定
   772 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :設置修正
   770 STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :設置修正
   773 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF 設定
   771 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF 設定
   774 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :透明度選項
   772 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :透明度選項
   775 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   773 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   776 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}顯示市鎮名稱
   774 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}顯示市鎮名稱
   777 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
   775 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
   867 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}自動儲存
   865 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}自動儲存
   868 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  遊戲儲存中 *  *
   866 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  遊戲儲存中 *  *
   869 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}遊戲仍在儲存,{}請稍候!
   867 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}遊戲仍在儲存,{}請稍候!
   870 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}選擇「輕鬆街頭音樂」歌單
   868 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}選擇「輕鬆街頭音樂」歌單
   871 
   869 
   872 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   870 STR_6                                                           :{BLACK}6
   873 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   871 STR_7                                                           :{BLACK}7
   874 
   872 
   875 ############ start of townname region
   873 ############ start of townname region
   876 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :英國 (原版)
   874 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :英國 (原版)
   877 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :法國
   875 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :法國
   878 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :德國
   876 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :德國
  1642 
  1640 
  1643 ##id 0x1800
  1641 ##id 0x1800
  1644 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}必須先移除道路
  1642 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}必須先移除道路
  1645 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}道路施工中
  1643 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}道路施工中
  1646 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}鋪設道路
  1644 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}鋪設道路
  1647 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}鋪設電車軌
  1645 STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}鋪設電車軌
  1648 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}選擇道路橋樑
  1646 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}選擇道路橋樑
  1649 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... 單向的道路不能有交叉點
  1647 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... 單向的道路不能有交叉點
  1650 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}不能在此鋪設道路...
  1648 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}不能在此鋪設道路...
  1651 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}不可以在這裏鋪設電車軌...
  1649 STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}不可以在這裏鋪設電車軌...
  1652 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}不能從此移除道路...
  1650 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}不能從此移除道路...
  1653 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}不可以移除這裏的電車軌...
  1651 STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}不可以移除這裏的電車軌...
  1654 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}車庫方向
  1652 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}車庫方向
  1655 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}電車
  1653 STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}電車
  1656 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}不能在此設置車庫...
  1654 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}不能在此設置車庫...
  1657 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}不可以在這裏興建電車維修廠...
  1655 STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}不可以在這裏興建電車維修廠...
  1658 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}無法設置公車站...
  1656 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}無法設置公車站...
  1659 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}無法設置貨運站...
  1657 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}無法設置貨運站...
  1660 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}不可以興建電車站...
  1658 STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}不可以興建電車站...
  1661 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}不可興建載貨電車站...
  1659 STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}不可興建載貨電車站...
  1662 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :鋪設道路
  1660 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :鋪設道路
  1663 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :鋪設電車軌
  1661 STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :鋪設電車軌
  1664 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}鋪設一段公路
  1662 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}鋪設一段公路
  1665 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}鋪設道路區段時使用自動模式
  1663 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}鋪設道路區段時使用自動模式
  1666 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}興建電車站
  1664 STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}興建電車站
  1667 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}鋪設輕軌區段時使用自動模式
  1665 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}鋪設輕軌區段時使用自動模式
  1668 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}設置車庫 (用來購置與維護公路車輛)
  1666 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}設置車庫 (用來購置與維護公路車輛)
  1669 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}興建電車維修廠 (供製造及維修用)
  1667 STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}興建電車維修廠 (供製造及維修用)
  1670 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}設置公車站
  1668 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}設置公車站
  1671 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}設置貨運站
  1669 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}設置貨運站
  1672 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}興建載客電車站
  1670 STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}興建載客電車站
  1673 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}興建載貨電車站
  1671 STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}興建載貨電車站
  1674 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}建築公路橋樑
  1672 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}建築公路橋樑
  1675 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}架設電車橋
  1673 STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}架設電車橋
  1676 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}挖掘公路隧道
  1674 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}挖掘公路隧道
  1677 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}開鐅電車隧道
  1675 STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}開鐅電車隧道
  1678 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}切換單行道/雙向道
  1676 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}切換單行道/雙向道
  1679 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}切換鋪設/移除公路
  1677 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}切換鋪設/移除公路
  1680 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}鋪設電車軌開關
  1678 STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}鋪設電車軌開關
  1681 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}選擇車庫方向
  1679 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}選擇車庫方向
  1682 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}選擇電車維修廠方向
  1680 STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}選擇電車維修廠方向
  1683 STR_1814_ROAD                                                   :公路
  1681 STR_1814_ROAD                                                   :公路
  1684 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :有路燈的公路
  1682 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :有路燈的公路
  1685 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :有行道樹的公路
  1683 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :有行道樹的公路
  1686 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :車庫
  1684 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :車庫
  1687 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :公路/鐵道平交道
  1685 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :公路/鐵道平交道
  1820 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}月台長度
  1818 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}月台長度
  1821 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}太靠近另一個鐵道車站
  1819 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}太靠近另一個鐵道車站
  1822 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}鄰接超過一個現有車站/載貨區
  1820 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}鄰接超過一個現有車站/載貨區
  1823 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}這個城鎮已有太多車站/載貨區 (可先修改現有車站/載貨區的名稱再試看看)
  1821 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}這個城鎮已有太多車站/載貨區 (可先修改現有車站/載貨區的名稱再試看看)
  1824 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}太多車站/載貨區
  1822 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}太多車站/載貨區
  1825 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}太多工車站
  1823 STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}太多工車站
  1826 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}太多貨運站
  1824 STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}太多貨運站
  1827 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}太靠近另一個車站/載貨區
  1825 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}太靠近另一個車站/載貨區
  1828 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1826 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1829 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}必須先摧毀鐵道車站
  1827 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}必須先摧毀鐵道車站
  1830 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}太靠近另一個飛機場
  1828 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}太靠近另一個飛機場
  1831 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}必須先剷除機場
  1829 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}必須先剷除機場
  1852 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING} 或 {STRING}
  1850 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING} 或 {STRING}
  1853 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING}
  1851 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING}
  1854 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING} 與 {STRING}
  1852 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING} 與 {STRING}
  1855 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}公車站方向
  1853 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}公車站方向
  1856 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}貨運站方向
  1854 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}貨運站方向
  1857 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}載客電車方向
  1855 STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}載客電車方向
  1858 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}載貨電車方向
  1856 STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}載貨電車方向
  1859 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}必須先摧毀公車站
  1857 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}必須先摧毀公車站
  1860 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}必須先摧毀貨運站
  1858 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}必須先摧毀貨運站
  1861 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}必須先移除載客電車車站
  1859 STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}必須先移除載客電車車站
  1862 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}必須先移除載貨電車車站
  1860 STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}必須先移除載貨電車車站
  1863 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 座車站
  1861 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 座車站
  1864 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1862 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1865 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- 無 -
  1863 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- 無 -
  1866 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...地點不適合
  1864 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...地點不適合
  1867 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}太靠近另一個碼頭
  1865 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}太靠近另一個碼頭
  1869 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}選擇鐵道車站方向
  1867 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}選擇鐵道車站方向
  1870 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}選擇鐵道車站的月台數量
  1868 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}選擇鐵道車站的月台數量
  1871 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}選擇鐵道車站的長度
  1869 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}選擇鐵道車站的長度
  1872 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}選擇公車站方向
  1870 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}選擇公車站方向
  1873 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}選擇貨運站方向
  1871 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}選擇貨運站方向
  1874 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}選擇載客電車方向
  1872 STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}選擇載客電車方向
  1875 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}選擇載貨電車方向
  1873 STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}選擇載貨電車方向
  1876 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}將主視野帶到車站位置
  1874 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}將主視野帶到車站位置
  1877 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}顯示車站評價
  1875 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}顯示車站評價
  1878 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}變更車站名稱
  1876 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}變更車站名稱
  1879 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}顯示接受的貨物種類
  1877 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}顯示接受的貨物種類
  1880 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將主視野帶到車站位置
  1878 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將主視野帶到車站位置
  1892 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
  1890 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
  1893 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}碼頭
  1891 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}碼頭
  1894 STR_3069_BUOY                                                   :浮標
  1892 STR_3069_BUOY                                                   :浮標
  1895 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...被浮標擋住
  1893 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...被浮標擋住
  1896 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...車站範圍太大
  1894 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...車站範圍太大
  1897 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...未啟動不規則車站外型功能
  1895 STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...未啟動不規則車站外型功能
  1898 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}按住 CTRL 選擇多重項目
  1896 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}按住 CTRL 選擇多重項目
  1899 
  1897 
  1900 STR_UNDEFINED                                                   :(未定義字串)
  1898 STR_UNDEFINED                                                   :(未定義字串)
  1901 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :預設站場
  1899 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :預設站場
  1902 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :號誌站
  1900 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :號誌站
  1933 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}刪除目前選定的存檔
  1931 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}刪除目前選定的存檔
  1934 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}已選定的名稱儲存目前遊戲
  1932 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}已選定的名稱儲存目前遊戲
  1935 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}選擇新遊戲類型
  1933 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}選擇新遊戲類型
  1936 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}選擇劇本 (綠色),預設遊戲 (藍),或隨機產生場景
  1934 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}選擇劇本 (綠色),預設遊戲 (藍),或隨機產生場景
  1937 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :隨機產生新場景
  1935 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :隨機產生新場景
  1938 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}載入高度圖
  1936 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}載入高度圖
  1939 
  1937 
  1940 ##id 0x4800
  1938 ##id 0x4800
  1941 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}被 {STRING} 擋住
  1939 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}被 {STRING} 擋住
  1942 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1940 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1943 STR_4802_COAL_MINE                                              :煤礦
  1941 STR_4802_COAL_MINE                                              :煤礦
  2137 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}地形種類:{ORANGE}{STRING}
  2135 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}地形種類:{ORANGE}{STRING}
  2138 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}海/湖比率:{ORANGE}{STRING}
  2136 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}海/湖比率:{ORANGE}{STRING}
  2139 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}經濟:{ORANGE}{STRING}
  2137 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}經濟:{ORANGE}{STRING}
  2140 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}列車倒轉:{ORANGE}{STRING}
  2138 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}列車倒轉:{ORANGE}{STRING}
  2141 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}災難:{ORANGE}{STRING}
  2139 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}災難:{ORANGE}{STRING}
  2142 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}市議會對區域重建的態度:{ORANGE}{STRING}
  2140 STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}市議會對區域重建的態度:{ORANGE}{STRING}
  2143 ############ range for difficulty settings ends
  2141 ############ range for difficulty settings ends
  2144 
  2142 
  2145 STR_26816_NONE                                                  :無
  2143 STR_NONE                                                        :無
  2146 STR_NUM_VERY_LOW                                                :非常少
  2144 STR_NUM_VERY_LOW                                                :非常少
  2147 STR_6816_LOW                                                    :低
  2145 STR_6816_LOW                                                    :低
  2148 STR_6817_NORMAL                                                 :普通
  2146 STR_6817_NORMAL                                                 :普通
  2149 STR_6818_HIGH                                                   :高
  2147 STR_6818_HIGH                                                   :高
  2150 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2148 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2178 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :軌道終點與車站
  2176 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :軌道終點與車站
  2179 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :僅限軌道終點
  2177 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :僅限軌道終點
  2180 STR_6836_OFF                                                    :關
  2178 STR_6836_OFF                                                    :關
  2181 STR_6837_ON                                                     :開
  2179 STR_6837_ON                                                     :開
  2182 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}顯示排行榜
  2180 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}顯示排行榜
  2183 STR_6839_PERMISSIVE                                             :寬容
  2181 STR_PERMISSIVE                                                  :寬容
  2184 STR_683A_TOLERANT                                               :能忍受
  2182 STR_TOLERANT                                                    :能忍受
  2185 STR_683B_HOSTILE                                                :抱敵意
  2183 STR_HOSTILE                                                     :抱敵意
  2186 
  2184 
  2187 ##id 0x7000
  2185 ##id 0x7000
  2188 STR_7000                                                        :
  2186 STR_7000                                                        :
  2189 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2187 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
  2190 STR_7002_PLAYER                                                 :(玩家 {COMMA})
  2188 STR_7002_PLAYER                                                 :(玩家 {COMMA})
  2317 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}出售這間公司的 25% 股份
  2315 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}出售這間公司的 25% 股份
  2318 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}無法購買這間公司的股份...
  2316 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}無法購買這間公司的股份...
  2319 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}無法出售這間公司的股份...
  2317 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}無法出售這間公司的股份...
  2320 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% 由 {COMPANY} 擁有)
  2318 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% 由 {COMPANY} 擁有)
  2321 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 被 {COMPANY} 收購!
  2319 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 被 {COMPANY} 收購!
  2322 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}這間公司才剛成立,還不能交易股票...
  2320 STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}這間公司才剛成立,還不能交易股票...
  2323 
  2321 
  2324 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :標準配色
  2322 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :標準配色
  2325 STR_LIVERY_STEAM                                                :蒸汽機車
  2323 STR_LIVERY_STEAM                                                :蒸汽機車
  2326 STR_LIVERY_DIESEL                                               :柴油車頭
  2324 STR_LIVERY_DIESEL                                               :柴油車頭
  2327 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :電力車頭
  2325 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :電力車頭
  2624 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
  2622 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
  2625 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}前方有列車
  2623 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}前方有列車
  2626 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
  2624 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
  2627 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
  2625 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING}
  2628 STR_8806_GO_TO                                                  :前往 {STATION}
  2626 STR_8806_GO_TO                                                  :前往 {STATION}
  2629 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸)
  2627 STR_GO_TO_TRANSFER                                              :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸)
  2630 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :前往 {STATION} (卸客貨)
  2628 STR_8807_GO_TO_UNLOAD                                           :前往 {STATION} (卸客貨)
  2631 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站)
  2629 STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                       :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站)
  2632 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :前往 {STATION} (滿載)
  2630 STR_8808_GO_TO_LOAD                                             :前往 {STATION} (滿載)
  2633 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :前往 {STATION} (轉運,等待滿載)
  2631 STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                         :前往 {STATION} (轉運,等待滿載)
  2634 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :前往 {STATION} 不停靠/中途不停
  2632 STR_880A_GO_NON_STOP_TO                                         :前往 {STATION} 不停靠/中途不停
  2635 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :前往 {STATION} (轉運 [僅載不卸]) 中途不停
  2633 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                     :前往 {STATION} (轉運 [僅載不卸]) 中途不停
  2636 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (卸載) 中途不停
  2634 STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (卸載) 中途不停
  2637 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :前往 {STATION} (轉運 [卸載清空離站]) 中途不停
  2635 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                              :前往 {STATION} (轉運 [卸載清空離站]) 中途不停
  2638 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :前往 {STATION} (滿載) 中途不停
  2636 STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :前往 {STATION} (滿載) 中途不停
  2639 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :前往 {STATION} (轉運 [等待滿載]) 中途不停
  2637 STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                                :前往 {STATION} (轉運 [等待滿載]) 中途不停
  2640 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :前往 {TOWN} 機廠
  2638 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :前往 {TOWN} 機廠
  2641 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :在 {TOWN} 機廠維護
  2639 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :在 {TOWN} 機廠維護
  2642 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :前往 {TOWN} 機廠 中途不停
  2640 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :前往 {TOWN} 機廠 中途不停
  2643 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停
  2641 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停
  2644 
  2642 
  2738 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}延長維護間隔
  2736 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}延長維護間隔
  2739 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}縮短維護間隔
  2737 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}縮短維護間隔
  2740 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}顯示載貨詳細資料
  2738 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}顯示載貨詳細資料
  2741 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}顯示車輛詳細資料
  2739 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}顯示車輛詳細資料
  2742 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}顯示車輛的容量
  2740 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}顯示車輛的容量
  2743 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}顯示列車的總容量,照貨物分類
  2741 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}顯示列車的總容量,照貨物分類
  2744 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}指令清單 - 點選指令可選擇。按住 CTRL 點選可跳到車站位置
  2742 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}指令清單 - 點選指令可選擇。按住 CTRL 點選可跳到車站位置
  2745 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}跳過目前的命令,從下一個開始。CTRL + 左鍵 可直接跳至所選的命令
  2743 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}跳過目前的命令,從下一個開始。CTRL + 左鍵 可直接跳至所選的命令
  2746 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}刪除選定指令
  2744 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}刪除選定指令
  2747 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}使選定的指令中途不停
  2745 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}使選定的指令中途不停
  2748 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
  2746 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
  2769 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}為列車命名
  2767 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}為列車命名
  2770 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
  2768 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
  2771 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}無法到轉列車方向...
  2769 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}無法到轉列車方向...
  2772 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}重新命名鐵道車輛
  2770 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}重新命名鐵道車輛
  2773 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}無法修改鐵道車輛名稱...
  2771 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}無法修改鐵道車輛名稱...
  2774 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載
  2772 STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                                  :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載
  2775 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}轉運
  2773 STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}轉運
  2776 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}清除時刻
  2774 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}清除時刻
  2777 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}歸零誤點/慢分
  2775 STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}歸零誤點/慢分
  2778 
  2776 
  2779 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}正在停止
  2777 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}正在停止
  2780 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}正在停止, {VELOCITY}
  2778 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}正在停止, {VELOCITY}
  2847 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}為車輛命名
  2845 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}為車輛命名
  2848 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}無法為車輛命名...
  2846 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}無法為車輛命名...
  2849 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}為車輛命名
  2847 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}為車輛命名
  2850 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛公車抵達 {STATION}!
  2848 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛公車抵達 {STATION}!
  2851 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛貨車抵達 {STATION}!
  2849 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛貨車抵達 {STATION}!
  2852 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛客運輕軌抵達 {STATION}!
  2850 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛客運輕軌抵達 {STATION}!
  2853 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛貨運輕軌抵達 {STATION}!
  2851 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛貨運輕軌抵達 {STATION}!
  2854 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
  2852 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
  2855 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}車輛在與列車對撞後, 造成 {COMMA} 人罹難
  2853 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}車輛在與列車對撞後, 造成 {COMMA} 人罹難
  2856 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}無法使車輛掉頭...
  2854 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}無法使車輛掉頭...
  2857 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}無法迴轉由許多單位構成的車輛
  2855 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}無法迴轉由許多單位構成的車輛
  2858 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}更名
  2856 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}更名
  2859 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}為車輛類型更名
  2857 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}為車輛類型更名
  2860 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}為車輛類型更名
  2858 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}為車輛類型更名
  2861 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}無法為車輛類型更名...
  2859 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}無法為車輛類型更名...
  2862 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :前往 {TOWN} 車庫
  2860 STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                         :前往 {TOWN} 車庫
  2863 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :在 {TOWN} 車庫維護
  2861 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :在 {TOWN} 車庫維護
  2864 
  2862 
  2865 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}改裝車輛以運送不同的酬載
  2863 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}改裝車輛以運送不同的酬載
  2866 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}改裝車輛
  2864 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}改裝車輛
  2867 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}改裝車輛以運送指定的酬載
  2865 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}改裝車輛以運送指定的酬載