src/lang/slovenian.txt
branchnoai
changeset 9631 8a2d1c2ceb88
parent 9629 66dde6412125
child 9641 855e32c08c9b
equal deleted inserted replaced
9630:550db5cefcc2 9631:8a2d1c2ceb88
  1074 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Postopno polni vozila: {ORANGE}{STRING}
  1074 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Postopno polni vozila: {ORANGE}{STRING}
  1075 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
  1075 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
  1076 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povpraševanju: {ORANGE}{STRING}
  1076 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povpraševanju: {ORANGE}{STRING}
  1077 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Dovoli gradnjo zelo dolgih mostov: {ORANGE}{STRING}
  1077 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Dovoli gradnjo zelo dolgih mostov: {ORANGE}{STRING}
  1078 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garažo': {ORANGE}{STRING}
  1078 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garažo': {ORANGE}{STRING}
  1079 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Dovoli gradnjo industrije surovin: {ORANGE}{STRING}
       
  1080 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Dovoli več enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING}
  1079 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Dovoli več enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING}
  1081 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrije enakega tipa lahko stojijo skupaj: {ORANGE}{STRING}
  1080 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrije enakega tipa lahko stojijo skupaj: {ORANGE}{STRING}
  1082 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vedno pokaži dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
  1081 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vedno pokaži dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
  1083 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Prikaz signalov na vozni smeri: {ORANGE}{STRING}
  1082 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Prikaz signalov na vozni smeri: {ORANGE}{STRING}
  1084 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Prikaz okna financ na koncu leta: {ORANGE}{STRING}
  1083 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Prikaz okna financ na koncu leta: {ORANGE}{STRING}
  1146 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Avtomatsko pavziraj ob zagonu nove igre: {ORANGE}{STRING}
  1145 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Avtomatsko pavziraj ob zagonu nove igre: {ORANGE}{STRING}
  1147 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Uporabi napreden seznam vozil: {ORANGE}{STRING}
  1146 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Uporabi napreden seznam vozil: {ORANGE}{STRING}
  1148 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Uporabi pregledno polnenje: {ORANGE}{STRING}
  1147 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Uporabi pregledno polnenje: {ORANGE}{STRING}
  1149 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Omogoči časovne tabele vozil: {ORANGE}{STRING}
  1148 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Omogoči časovne tabele vozil: {ORANGE}{STRING}
  1150 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Prikaz časovnih tabel v pikah namesto dneh: {ORANGE}{STRING}
  1149 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Prikaz časovnih tabel v pikah namesto dneh: {ORANGE}{STRING}
  1151 
  1150 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Privzeta vrsta železnice (ob zagonu nove igre): {ORANGE}{STRING}
       
  1151 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Normalna železnica
       
  1152 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Electrificirana železnica
       
  1153 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Enotirna železnica
       
  1154 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Magnetna železnica
       
  1155 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Prvi/a/o/ na izbiro
       
  1156 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Zadnji/a/o/ na izbiro
       
  1157 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Najbolj uporabljan/a/o
       
  1158 
       
  1159 STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Prikaz gradbenih orodij, ko ni primernih vozil na izbiro: {ORANGE}{STRING}
  1152 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Največ vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1160 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Največ vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1153 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Največ cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1161 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Največ cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1154 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Največ letal na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1162 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Največ letal na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1155 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Največ ladij na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1163 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Največ ladij na igralca: {ORANGE}{STRING}
  1156 
  1164 
  2160 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Razvodna
  2168 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Razvodna
  2161 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Gornja {STRING}
  2169 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Gornja {STRING}
  2162 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Dolnja {STRING}
  2170 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Dolnja {STRING}
  2163 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Pristajališče
  2171 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Pristajališče
  2164 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Gozd
  2172 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Gozd
  2165 
  2173 STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Postaja #{NUM}
  2166 
       
  2167 
  2174 
  2168 ############ end of savegame specific region!
  2175 ############ end of savegame specific region!
  2169 
  2176 
  2170 ##id 0x6800
  2177 ##id 0x6800
  2171 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Težavnostna stopnja
  2178 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Težavnostna stopnja
  2844 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}To vozilo se ne ustavlja na tej postaji.
  2851 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}To vozilo se ne ustavlja na tej postaji.
  2845 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Spremeni čas
  2852 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Spremeni čas
  2846 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :To vozilo trenutno vozi po točnem času
  2853 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :To vozilo trenutno vozi po točnem času
  2847 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :To vozilo zamuja za  {STRING} .
  2854 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :To vozilo zamuja za  {STRING} .
  2848 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :To vozilo prehiteva za {STRING} .
  2855 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :To vozilo prehiteva za {STRING} .
       
  2856 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Ta časovna tabela bo trajala {STRING} do zaključka
       
  2857 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Ta časovna tabela bo trajala vsaj {STRING} do zaključka (ni vse zajeto v tabeli)
       
  2858 STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Samodejno
       
  2859 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Napolni tabelo samodejno z vrednostmi iz prvega potovanja
  2849 
  2860 
  2850 ##id 0x9000
  2861 ##id 0x9000
  2851 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Cestno vozilo na poti
  2862 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Cestno vozilo na poti
  2852 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
  2863 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
  2853 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2864 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  3418 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3429 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3419 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3430 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
  3420 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3431 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3421 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3432 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Dobiček letos: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lani: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
  3422 
  3433 
       
  3434 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
       
  3435 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
       
  3436 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
       
  3437 STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
       
  3438 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
       
  3439 STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
       
  3440 
       
  3441 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Ime mora biti edinstveno
       
  3442 
       
  3443 #### Improved sign GUI
       
  3444 STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pojdi na naslednjo oznako
       
  3445 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Pojdi na  predhodno oznako
  3423 
  3446 
  3424 ########
  3447 ########