src/lang/italian.txt
changeset 6952 9fc72f4d7ec8
parent 6930 676915c1a8c1
child 6958 dc65e6e53c24
equal deleted inserted replaced
6951:5b4480a013e6 6952:9fc72f4d7ec8
     1 ##name Italian
     1 ##name Italian
     2 ##ownname Italiano
     2 ##ownname Italiano
     3 ##isocode it
     3 ##isocode it
     4 ##plural 0
     4 ##plural 0
       
     5 ##case ms mp fs fp
     5 ##gender m f
     6 ##gender m f
     6 
     7 
     7 ##id 0x0000
     8 ##id 0x0000
     8 STR_NULL                                                        :
     9 STR_NULL                                                        :
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fuori dal bordo della mappa
    10 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fuori dal bordo della mappa
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Troppo vicino al bordo della mappa
    11 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Troppo vicino al bordo della mappa
    11 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Denaro insufficiente - richiesto {CURRENCY}
    12 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Denaro insufficiente - servono {CURRENCY}
    12 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    13 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    14 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    14 STR_EMPTY                                                       :
    15 STR_EMPTY                                                       :
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Richiesto terreno piano
    16 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Richiesto terreno pianeggiante
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}In attesa: {WHITE}{STRING}
    17 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}In attesa: {WHITE}{STRING}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    18 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    18 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (in viaggio da
    19 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (in viaggio da
    19 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    20 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    20 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accettati: {WHITE}
    21 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accetta: {WHITE}
    21 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accettati: {GOLD}
    22 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accetta: {GOLD}
    22 STR_000E                                                        :
    23 STR_000E                                                        :
    23 STR_000F_PASSENGERS                                             :Passeggeri
    24 STR_000F_PASSENGERS                                             :{G=m}Passeggeri
    24 STR_0010_COAL                                                   :Carbone
    25 STR_0010_COAL                                                   :{G=m}Carbone
    25 STR_0011_MAIL                                                   :Posta
    26 STR_0011_MAIL                                                   :{G=f}Posta
    26 STR_0012_OIL                                                    :Petrolio
    27 STR_0012_OIL                                                    :{G=m}Petrolio
    27 STR_0013_LIVESTOCK                                              :Bestiame
    28 STR_0013_LIVESTOCK                                              :{G=m}Bestiame
    28 STR_0014_GOODS                                                  :Beni
    29 STR_0014_GOODS                                                  :{G=m}Beni
    29 STR_0015_GRAIN                                                  :Grano
    30 STR_0015_GRAIN                                                  :{G=m}Grano
    30 STR_0016_WOOD                                                   :Legname
    31 STR_0016_WOOD                                                   :{G=m}Legname
    31 STR_0017_IRON_ORE                                               :Minerali Ferrosi
    32 STR_0017_IRON_ORE                                               :{G=m}Ferro
    32 STR_0018_STEEL                                                  :Acciaio
    33 STR_0018_STEEL                                                  :{G=m}Acciaio
    33 STR_0019_VALUABLES                                              :Valori
    34 STR_0019_VALUABLES                                              :{G=m}Valori
    34 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Minerali di Rame
    35 STR_001A_COPPER_ORE                                             :{G=m}Rame
    35 STR_001B_MAIZE                                                  :Mais
    36 STR_001B_MAIZE                                                  :{G=m}Mais
    36 STR_001C_FRUIT                                                  :Frutta
    37 STR_001C_FRUIT                                                  :{G=f}Frutta
    37 STR_001D_DIAMONDS                                               :{G=m}Diamanti
    38 STR_001D_DIAMONDS                                               :{G=m}Diamanti
    38 STR_001E_FOOD                                                   :{G=m}Cibo
    39 STR_001E_FOOD                                                   :{G=m}Cibo
    39 STR_001F_PAPER                                                  :{G=f}Carta
    40 STR_001F_PAPER                                                  :{G=f}Carta
    40 STR_0020_GOLD                                                   :{G=m}Oro
    41 STR_0020_GOLD                                                   :{G=m}Oro
    41 STR_0021_WATER                                                  :{G=f}Acqua
    42 STR_0021_WATER                                                  :{G=f}Acqua
    43 STR_0023_RUBBER                                                 :{G=f}Gomma
    44 STR_0023_RUBBER                                                 :{G=f}Gomma
    44 STR_0024_SUGAR                                                  :{G=m}Zucchero
    45 STR_0024_SUGAR                                                  :{G=m}Zucchero
    45 STR_0025_TOYS                                                   :{G=m}Giocattoli
    46 STR_0025_TOYS                                                   :{G=m}Giocattoli
    46 STR_0026_CANDY                                                  :{G=f}Caramelle
    47 STR_0026_CANDY                                                  :{G=f}Caramelle
    47 STR_0027_COLA                                                   :{G=f}Cola
    48 STR_0027_COLA                                                   :{G=f}Cola
    48 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :{G=m}Cotone Candito
    49 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :{G=m}Zucchero filato
    49 STR_0029_BUBBLES                                                :{G=f}Bolle
    50 STR_0029_BUBBLES                                                :{G=f}Bollicine
    50 STR_002A_TOFFEE                                                 :{G=m}Toffee
    51 STR_002A_TOFFEE                                                 :{G=m}Toffee
    51 STR_002B_BATTERIES                                              :{G=f}Batterie
    52 STR_002B_BATTERIES                                              :{G=f}Batterie
    52 STR_002C_PLASTIC                                                :{G=f}Plastica
    53 STR_002C_PLASTIC                                                :{G=f}Plastica
    53 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :{G=f}Bibite Frizzanti
    54 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :{G=f}Bibite frizzanti
    54 STR_002E                                                        :
    55 STR_002E                                                        :
    55 STR_002F_PASSENGER                                              :{G=m}Passeggero
    56 STR_002F_PASSENGER                                              :{G=m}Passeggero
    56 STR_0030_COAL                                                   :{G=m}Carbone
    57 STR_0030_COAL                                                   :{G=m}Carbone
    57 STR_0031_MAIL                                                   :{G=f}Posta
    58 STR_0031_MAIL                                                   :{G=f}Posta
    58 STR_0032_OIL                                                    :{G=m}Petrolio
    59 STR_0032_OIL                                                    :{G=m}Petrolio
    59 STR_0033_LIVESTOCK                                              :{G=m}Bestiame
    60 STR_0033_LIVESTOCK                                              :{G=m}Bestiame
    60 STR_0034_GOODS                                                  :{G=m}Beni
    61 STR_0034_GOODS                                                  :{G=m}Beni
    61 STR_0035_GRAIN                                                  :{G=m}Grano
    62 STR_0035_GRAIN                                                  :{G=m}Grano
    62 STR_0036_WOOD                                                   :{G=m}Legname
    63 STR_0036_WOOD                                                   :{G=m}Legname
    63 STR_0037_IRON_ORE                                               :{G=m}Minerale Ferroso
    64 STR_0037_IRON_ORE                                               :{G=m}Ferro
    64 STR_0038_STEEL                                                  :{G=m}Acciaio
    65 STR_0038_STEEL                                                  :{G=m}Acciaio
    65 STR_0039_VALUABLES                                              :{G=m}Valori
    66 STR_0039_VALUABLES                                              :{G=m}Valori
    66 STR_003A_COPPER_ORE                                             :{G=m}Minerale di Rame
    67 STR_003A_COPPER_ORE                                             :{G=m}Rame
    67 STR_003B_MAIZE                                                  :{G=m}Mais
    68 STR_003B_MAIZE                                                  :{G=m}Mais
    68 STR_003C_FRUIT                                                  :{G=f}Frutta
    69 STR_003C_FRUIT                                                  :{G=f}Frutta
    69 STR_003D_DIAMOND                                                :{G=m}Diamante
    70 STR_003D_DIAMOND                                                :{G=m}Diamante
    70 STR_003E_FOOD                                                   :{G=m}Cibo
    71 STR_003E_FOOD                                                   :{G=m}Cibo
    71 STR_003F_PAPER                                                  :{G=f}Carta
    72 STR_003F_PAPER                                                  :{G=f}Carta
    75 STR_0043_RUBBER                                                 :{G=f}Gomma
    76 STR_0043_RUBBER                                                 :{G=f}Gomma
    76 STR_0044_SUGAR                                                  :{G=m}Zucchero
    77 STR_0044_SUGAR                                                  :{G=m}Zucchero
    77 STR_0045_TOY                                                    :{G=m}Giocattolo
    78 STR_0045_TOY                                                    :{G=m}Giocattolo
    78 STR_0046_CANDY                                                  :{G=f}Caramella
    79 STR_0046_CANDY                                                  :{G=f}Caramella
    79 STR_0047_COLA                                                   :{G=f}Cola
    80 STR_0047_COLA                                                   :{G=f}Cola
    80 STR_0048_COTTON_CANDY                                           :{G=m}Cotone Candito
    81 STR_0048_COTTON_CANDY                                           :{G=m}Zucchero filato
    81 STR_0049_BUBBLE                                                 :{G=f}Bolla
    82 STR_0049_BUBBLE                                                 :{G=f}Bollicina
    82 STR_004A_TOFFEE                                                 :{G=m}Toffee
    83 STR_004A_TOFFEE                                                 :{G=m}Toffee
    83 STR_004B_BATTERY                                                :{G=f}Batteria
    84 STR_004B_BATTERY                                                :{G=f}Batteria
    84 STR_004C_PLASTIC                                                :{G=f}Plastica
    85 STR_004C_PLASTIC                                                :{G=f}Plastica
    85 STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :{G=f}Bevanda Frizzante
    86 STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :{G=f}Bevanda frizzante
    86 STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
    87 STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
    87 STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passegger{P o i}
    88 STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passegger{P o i}
    88 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} di carbone
    89 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} di carbone
    89 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} sacc{P o hi} postal{P e i}
    90 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} sacc{P o hi} postal{P e i}
    90 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} di petrolio
    91 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} di petrolio
   154 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mappa - {STRING}
   155 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mappa - {STRING}
   155 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opzioni di gioco
   156 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opzioni di gioco
   156 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Messaggio
   157 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Messaggio
   157 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Messaggio da {STRING}
   158 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Messaggio da {STRING}
   158 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Attenzione!
   159 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Attenzione!
   159 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Non puoi fare questo....
   160 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Non è possibile farlo....
   160 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Non puoi ripulire l'area....
   161 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Impossibile ripulire l'area....
   161 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright Originale{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
   162 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
   162 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
   163 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
   163 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Il team OpenTTD
   164 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Il team OpenTTD
   164 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Traduttore/i - Sidew e altri, senza nome,  che mi hanno preceduto.
   165 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Traduttore/i - Sidew e altri, senza nome,  che mi hanno preceduto.
   165 
   166 
   166 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   167 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   167 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   168 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   168 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Esci
   169 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Esci
   169 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Sì
   170 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Sì
   170 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}No
   171 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}No
   171 STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Sei sicuro di voler uscire dal gioco e tornare a {STRING}?
   172 STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Si è sicuri di voler uscire dal gioco e tornare a {STRING}?
   172 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
   173 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
   173 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
   174 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
   174 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
   175 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
   175 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
   176 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
   176 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
   177 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
   184 STR_00D7_GREEN                                                  :Verde
   185 STR_00D7_GREEN                                                  :Verde
   185 STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Verde scuro
   186 STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Verde scuro
   186 STR_00D9_BLUE                                                   :Blu
   187 STR_00D9_BLUE                                                   :Blu
   187 STR_00DA_CREAM                                                  :Crema
   188 STR_00DA_CREAM                                                  :Crema
   188 STR_00DB_MAUVE                                                  :Malva
   189 STR_00DB_MAUVE                                                  :Malva
   189 STR_00DC_PURPLE                                                 :Porpora
   190 STR_00DC_PURPLE                                                 :Viola
   190 STR_00DD_ORANGE                                                 :Arancione
   191 STR_00DD_ORANGE                                                 :Arancio
   191 STR_00DE_BROWN                                                  :Marrone
   192 STR_00DE_BROWN                                                  :Marrone
   192 STR_00DF_GREY                                                   :Grigio
   193 STR_00DF_GREY                                                   :Grigio
   193 STR_00E0_WHITE                                                  :Bianco
   194 STR_00E0_WHITE                                                  :Bianco
   194 STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Troppi veicoli nel gioco
   195 STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Troppi veicoli nel gioco
   195 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
   196 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
   196 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
   197 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
   197 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Locazione
   198 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Posizione
   198 STR_00E5_CONTOURS                                               :Contorni
   199 STR_00E5_CONTOURS                                               :Territorio
   199 STR_00E6_VEHICLES                                               :Veicoli
   200 STR_00E6_VEHICLES                                               :Veicoli
   200 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrie
   201 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrie
   201 STR_00E8_ROUTES                                                 :Percorsi
   202 STR_00E8_ROUTES                                                 :Percorsi
   202 STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetazione
   203 STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetazione
   203 STR_00EA_OWNERS                                                 :Proprietari
   204 STR_00EA_OWNERS                                                 :Proprietari
   210 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
   211 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
   211 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
   212 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
   212 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
   213 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
   213 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
   214 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
   214 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Treni
   215 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Treni
   215 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Veicoli Stradali
   216 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Automezzi
   216 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Navi
   217 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Navi
   217 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aereo
   218 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeromobili
   218 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto
   219 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto
   219 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Carbone
   220 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di carbone
   220 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Centrale Elettrica
   221 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Centrale elettrica
   221 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Foresta
   222 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Foresta
   222 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Segheria
   223 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Segheria
   223 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria
   224 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria
   224 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria
   225 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria
   225 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica
   226 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica
   226 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Stamperia
   227 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia
   227 STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Pozzi Petroliferi
   228 STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo petrolifero
   228 STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Ferro
   229 STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di ferro
   229 STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria
   230 STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria
   230 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banca
   231 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banca
   231 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera
   232 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera
   232 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'Oro
   233 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'oro
   233 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Azienda Alimentare
   234 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Azienda alimentare
   234 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Diamanti
   235 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di diamanti
   235 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Rame
   236 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di rame
   236 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di Frutta
   237 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di frutta
   237 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di Gomma
   238 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di gomma
   238 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Falda Acquifera
   239 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Falda acquifera
   239 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna d'Acqua
   240 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna idrica
   240 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
   241 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
   241 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di Cotone Candito
   242 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di zucchero filato
   242 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di Caramelle
   243 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di caramelle
   243 STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle Batterie
   244 STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle batterie
   244 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pozzi di Cola
   245 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo di Cola
   245 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di Giocattoli
   246 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di giocattoli
   246 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di Giocattoli
   247 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di giocattoli
   247 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Sorgenti di Plastica
   248 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Sorgente di plastica
   248 STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di Bevande Friz.
   249 STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di bibite friz.
   249 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di Bolle
   250 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di bollicine
   250 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Estrattore di Toffee
   251 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Cava di toffee
   251 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di Zucchero
   252 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di zucchero
   252 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Stazione Ferroviaria
   253 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Stazione ferroviaria
   253 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico per Camion
   254 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico camion
   254 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Stazione Bus
   255 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Stazione autobus
   255 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aeroporto/Eliporto
   256 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aeroporto/Eliporto
   256 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Molo
   257 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Molo
   257 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Accidentato
   258 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terreno accidentato
   258 STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Erboso
   259 STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terreno erboso
   259 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Spoglio
   260 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Terreno spoglio
   260 STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Campi
   261 STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Campi
   261 STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Alberi
   262 STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Alberi
   262 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Roccie
   263 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Roccie
   263 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Acqua
   264 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Acqua
   264 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Senza Proprietario
   265 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Senza proprietario
   265 STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Città
   266 STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Città
   266 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrie
   267 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrie
   267 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Deserto
   268 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Deserto
   268 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Neve
   269 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Neve
   269 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Messaggio
   270 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Messaggio
   283 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   284 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   284 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   285 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   285 
   286 
   286 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...posseduto da {STRING}
   287 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...posseduto da {STRING}
   287 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Carico
   288 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Carico
   288 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informazione
   289 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informazioni
   289 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capienza
   290 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capienza
   290 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carico totale
   291 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carico totale
   291 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
   292 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
   292 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   293 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   293 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Carico totale (capacità) di questo treno:
   294 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Capacità di carico totale di questo treno:
   294 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   295 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   295 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   296 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   296 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuovo Gioco
   297 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuova partita
   297 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Carica Gioco
   298 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Carica partita
   298 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Giocatore singolo
   299 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Giocatore singolo
   299 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
   300 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
   300 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editore di Scenari
   301 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editore di Scenari
   301 
   302 
   302 STR_64                                                          :64
   303 STR_64                                                          :64
   347 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   348 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   348 
   349 
   349 ############ range for menu starts
   350 ############ range for menu starts
   350 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Grafico profitto operativo
   351 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Grafico profitto operativo
   351 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Grafico incassi
   352 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Grafico incassi
   352 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Grafico merce consegnata
   353 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Grafico merci consegnate
   353 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Grafico storico prestazioni
   354 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Grafico storico prestazioni
   354 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Grafico valore società
   355 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Grafico valore compagnie
   355 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Grafico % pagamento merce
   356 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Grafico tariffe merci
   356 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Classifica società
   357 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Classifica società
   357 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Dettagli prestazionali
   358 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Dettagli prestazionali
   358 ############ range for menu ends
   359 ############ range for menu ends
   359 
   360 
   360 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Informazioni su OpenTTD
   361 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Informazioni su OpenTTD
   428 
   429 
   429 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   430 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   430 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   431 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   431 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   432 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   432 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa
   433 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa
   433 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salva partita, abandona la partita, esci
   434 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salva la partita, abandona la partita, esci
   434 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra elenco delle stazioni delle società
   435 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco delle stazioni di una compagnia
   435 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Mostra mappa
   436 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Mostra la mappa
   436 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Mostra mappa, elenco città
   437 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Mostra la mappa, l'elenco delle città
   437 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Mostra elenco città
   438 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Mostra l'elenco delle città
   438 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Mostra info finanziarie delle società
   439 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Mostra informazioni finanziare sulle compagnie
   439 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Mostra info generali sulle società
   440 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Mostra informazioni generali sulle compagnie
   440 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Mostra grafici
   441 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Mostra i grafici
   441 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Mostra classifica della società
   442 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Mostra la classifica delle compagnie
   442 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra elenco dei treni della società
   443 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco dei treni di una compagnia
   443 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra elenco dei veicoli stradali della società
   444 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco degli automezzi di una compagnia
   444 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra elenco delle navi della società
   445 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco delle navi di una compagnia
   445 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra lista degli aerei della società
   446 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco degli aeromobili di una compagnia
   446 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Avvicina visuale
   447 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zooma la visuale in avanti
   447 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Allontana visuale
   448 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Zooma la visuale indietro
   448 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci ferrovie
   449 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci ferrovie
   449 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Costruisci strade
   450 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Costruisci strade
   450 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Costruisci moli
   451 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Costruisci moli
   451 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Costruisci aeroporti
   452 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Costruisci aeroporti
   452 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Pianta alberi, posiziona cartelli ecc...
   453 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Pianta alberi, posiziona cartelli etc.
   453 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informazioni area terreno
   454 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informazioni area terreno
   454 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opzioni
   455 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opzioni
   455 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   456 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   456 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   457 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   457 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Non puoi cambiare l'intervallo di manutenzione...
   458 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Impossibile cambiare l'intervallo di manutenzione...
   458 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Chiudi finestra
   459 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Chiude la finestra
   459 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Nome finestra - trascinala per muovere la finestra
   460 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Titolo della finestra - trascinarlo per muovere la finestra
   460 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK} Marca questa finestra come inchiudibile con il tasto 'Chiudi TUTTE le finestre'
   461 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK} Marca questa finestra come inchiudibile con il tasto 'Chiudi TUTTE le finestre'
   461 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Clicca e trascina per ridimensionare la finestra
   462 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Clicca e trascina per ridimensionare la finestra
   462 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Clicca qui per saltare alla cartella salva/carica di default
   463 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Clicca qui per saltare alla cartella salva/carica di default
   463 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Demolisci edifici ecc... su una casella del terreno
   464 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Demolisce edifici etc. su un area di terra
   464 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Abbassa un angolo del terreno
   465 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Abbassa un angolo del terreno
   465 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Alza un angolo del terreno
   466 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Alza un angolo del terreno
   466 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre la lista sù/giù
   467 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre l'elenco su/giù
   467 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre la lista sinistra/destra
   468 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre la lista sinistra/destra
   468 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Mostra contorni dei terreni sulla mappa
   469 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Mostra la conformazione del terreno sulla mappa
   469 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Mostra veicoli sulla mappa
   470 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Mostra i veicoli sulla mappa
   470 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Mostra industrie sulla mappa
   471 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Mostra le industrie sulla mappa
   471 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Mostra percorsi di viaggio sulla mappa
   472 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Mostra i percorsi di trasporto sulla mappa
   472 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Mostra vegetazione sulla mappa
   473 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Mostra la vegetazione sulla mappa
   473 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Mostra proprietari dei terreni sulla mappa
   474 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Mostra i proprietari dei terreni sulla mappa
   474 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Visualizza nomi delle città sulla mappa (on/off)
   475 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Attiva/disattiva la visualizzazione dei nomi delle città sulla mappa
   475 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
   476 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
   476 
   477 
   477 ############ range for service numbers starts
   478 ############ range for service numbers starts
   478 STR_AGE                                                         :{COMMA} ann{P o i} ({COMMA})
   479 STR_AGE                                                         :{COMMA} ann{P o i} ({COMMA})
   479 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ann{P o i} ({COMMA})
   480 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ann{P o i} ({COMMA})
   480 ############ range for service numbers ends
   481 ############ range for service numbers ends
   481 
   482 
   482 STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Veicolo stradale
   483 STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Automezzo
   483 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Aereo
   484 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Aeromobile
   484 STR_019E_SHIP                                                   :Nave
   485 STR_019E_SHIP                                                   :Nave
   485 STR_019F_TRAIN                                                  :Treno
   486 STR_019F_TRAIN                                                  :Treno
   486 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando vecchio
   487 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando vecchio
   487 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio
   488 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio
   488 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} è troppo vecchio e necessita urgentemente di essere rimpiazzato
   489 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio e necessita urgentemente di essere rimpiazzato
   489 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Info sull'area di terreno
   490 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informazioni sull'area di terreno
   490 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Costo per ripulirlo: {LTBLUE}N/A
   491 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Costo di demolizione: {LTBLUE}N/A
   491 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Costo per ripulirlo: {LTBLUE}{CURRENCY}
   492 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Costo di demolizione: {LTBLUE}{CURRENCY}
   492 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
   493 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
   493 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
   494 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
   494 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
   495 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
   495 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
   496 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
   496 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   497 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
   535 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Merce accettata: {LTBLUE}
   536 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Merce accettata: {LTBLUE}
   536 
   537 
   537 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
   538 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
   538 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
   539 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
   539 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Suoni/musica
   540 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Suoni/musica
   540 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Mostra finestra suoni/musica
   541 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Mostra la finestra suoni/musica
   541 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Tutte
   542 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Tutte
   542 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vecchio Stile
   543 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vecchio stile
   543 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Nuovo Stile
   544 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Nuovo stile
   544 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
   545 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy street
   545 STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personaliz. 1
   546 STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personale 1
   546 STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personaliz. 2
   547 STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personale 2
   547 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Volume Musica
   548 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Volume musica
   548 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Volume Effetti
   549 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Volume effetti
   549 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
   550 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
   550 STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Torna al brano precedente
   551 STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Salta al brano precedente
   551 STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Passa al brano successivo
   552 STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Salta al brano successivo
   552 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Ferma la musica
   553 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Ferma la musica
   553 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Avvia la musica
   554 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Avvia la musica
   554 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Trascina le barre scorrevoli per regolare il volume della musica e degli effetti
   555 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Trascina i selettori per regolare il volume della musica e degli effetti sonori
   555 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
   556 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
   556 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
   557 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
   557 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
   558 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
   558 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
   559 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
   559 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
   560 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
   565 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
   566 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
   566 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Indice brani
   567 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Indice brani
   567 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
   568 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
   568 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Elimina
   569 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Elimina
   569 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salva
   570 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salva
   570 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Attuale programma musicale
   571 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Programma musicale corrente
   571 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Seleziona progrmma 'Tutti i brani'
   572 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Seleziona il progrmma 'Tutti i brani'
   572 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Seleziona programma 'vecchio style'
   573 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica vecchio stile'
   573 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Seleziona programma 'nuovo style'
   574 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica nuovo stile'
   574 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Seleziona programma 'Personaliz. 1' (definito dall'utente)
   575 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Seleziona il programma 'Personale 1' (definito dall'utente)
   575 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Seleziona programma 'Personaliz. 2' (definito dall'utente)
   576 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Seleziona il programma 'Personale 2' (definito dall'utente)
   576 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Elimina programmazioni attuali (solo personalizzato 1 o personalizzato 2)
   577 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Elimina il programma corrente (solo Personale1 e Personale2)
   577 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Salva le impostazioni musicali
   578 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Salva le impostazioni della musica
   578 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Clicca sul brano per aggiungerlo al programma corrente (solamente personallizzato 1 o personalizzato 2)
   579 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Fare clic su un brano per aggiungerlo al programma corrente (solo Personale1 o Personale2)
   579 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Clicca sul brano per cancellarlo dal programma corrente (solamente personalizzato 1 o personalizzato 2)
   580 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Clicca sul brano per cancellarlo dal programma corrente (solamente personalizzato 1 o personalizzato 2)
   580 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Seleziona programmazione casuale on/off
   581 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la riproduzione in ordine casuale
   581 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Mostra finestra 'selezione brani'
   582 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Mostra la finestra di selezione dei brani musicali
   582 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Clicca sul servizio per vedere  l'industria/città
   583 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale sull'industria o città
   583 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Difficoltà ({STRING})
   584 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Difficoltà ({STRING})
   584 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   585 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   585 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Ultimo messaggio/rapporto
   586 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Ultimo messaggio/notizia
   586 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Impostazioni messaggi
   587 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Impostazioni messaggi
   587 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Cronologia messaggi
   588 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Cronologia messaggi
   588 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Mostra ultimo messaggio/rapporto, mostra impostazione messaggi
   589 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, mostra le opzioni dei messaggi
   589 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Opzioni messaggi
   590 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Opzioni messaggi
   590 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Tipi messaggi:
   591 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Tipi messaggi:
   591 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni del giocatore
   592 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni del giocatore
   592 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni della concorrenza
   593 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni di un avversario
   593 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Incidenti / disastri
   594 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Incidenti / disastri
   594 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informazioni sulla società
   595 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informazioni sulla compagnia
   595 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Apertura / chiusura delle industrie
   596 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Apertura / chiusura delle industrie
   596 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Cambiamenti economici
   597 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Cambiamenti economici
   597 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Avvisi / informazioni sui veicoli del giocatore
   598 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Avvisi / informazioni sui veicoli del giocatore
   598 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nuovi veicoli
   599 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nuovi veicoli
   599 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Cambiamenti della merce accettata
   600 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Cambiamenti della merce accettata
   600 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Sussidi
   601 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Sussidi
   601 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informazioni generali
   602 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informazioni generali
   602 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Impostazione per tutti i tipi di messaggio: Off / Summario / Completo
   603 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Impostazione per tutti i tipi di messaggio: Off / Summario / Completo
   603 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Esegui un suono per i messaggi sommarizzati
   604 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Esegui un suono per i messaggi sommarizzati
   604 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...troppo lontano dalla destinazione precedente
   605 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...troppo lontano dalla destinazione precedente
   605 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Le maggiori compagnie che hanno raggiunto il livello {NUM}{}({STRING})
   606 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Le migliori compagnie che hanno raggiunto il {NUM}{}(Livello {STRING})
   606 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Classifica società  del{NUM}
   607 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Classifica società  del{NUM}
   607 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   608 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   608 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Uomo d'affari
   609 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Uomo d'affari
   609 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Imprenditore
   610 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Imprenditore
   610 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industriale
   611 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industriale
   613 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
   614 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
   614 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnate del secolo
   615 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnate del secolo
   615 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
   616 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
   616 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   617 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   617 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
   618 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
   618 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} di {COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
   619 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} della {COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
   619 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   620 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   620 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   621 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   621 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor Scenario
   622 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor scenario
   622 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Genera Terreno
   623 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Generazione terreno
   623 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   624 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   624 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   625 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   625 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Aumenta ampiezza del terreno da abbassare/alzare
   626 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Aumenta l'ampiezza del terreno da abbassare/alzare
   626 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Decrementa ampiezza del terreno da abbassare/alzare
   627 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Riduce l'ampiezza del terreno da abbassare/alzare
   627 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genera terreno casuale
   628 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genera terreno casuale
   628 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Azzerra paesaggio
   629 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Azzerra paesaggio
   629 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Azzerra Paesaggio
   630 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Azzerra Paesaggio
   630 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Togli tutte le proprietà dei giocatori dalla mappa
   631 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Togli tutte le proprietà dei giocatori dalla mappa
   631 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Sei sicuro di togliere le proprietà dei giocatori?
   632 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Sei sicuro di togliere le proprietà dei giocatori?
   632 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generazione paesaggio
   633 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generazione paesaggio
   633 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generazione città
   634 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generazione città
   634 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Generazione industrie
   635 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Generazione industrie
   635 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Costruzioni stradali
   636 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Costruzione strade
   636 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Generazione Città
   637 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Generazione città
   637 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nuova Città
   638 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nuova città
   638 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Costruisci nuova città
   639 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Costruisce una nuova città
   639 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Non puoi costruire una città qui...
   640 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire una città qui...
   640 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...troppo vicino al bordo della mappa
   641 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...troppo vicino al bordo della mappa
   641 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...troppo vicino ad un'altra città
   642 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...troppo vicino ad un'altra città
   642 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
   643 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
   643 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...troppe città
   644 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...troppe città
   644 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Non puoi costruire nessuna città
   645 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Non puoi costruire nessuna città
   645 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nella mappa non c'è altro spazio
   646 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nella mappa non c'è altro spazio
   646 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Incrementa dimensione della città
   647 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Aumenta la dimensione della città
   647 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Espandi
   648 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Espandi
   648 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Città Casuale
   649 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Città casuale
   649 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Costruisci città in un luogo casuale
   650 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Costruisce una città in un luogo casuale
   650 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generazione Industrie
   651 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generazione industrie
   651 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Miniera di Carbone
   652 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Miniera di carbone
   652 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Centrale Elettrica
   653 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Centrale elettrica
   653 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Segheria
   654 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Segheria
   654 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Foresta
   655 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Foresta
   655 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Raffineria
   656 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Raffineria
   656 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Piattaforma Petrolifera
   657 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Piattaforma petrolifera
   657 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabbrica
   658 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabbrica
   658 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Acciaieria
   659 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Acciaieria
   659 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fattoria
   660 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fattoria
   660 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Miniera di Ferro
   661 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Miniera di ferro
   661 STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Pozzi petroliferi
   662 STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Pozzo petrolifero
   662 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banca
   663 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banca
   663 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Cartiera
   664 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Cartiera
   664 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Azienda Alimentare
   665 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Azienda alimentare
   665 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tipografia
   666 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tipografia
   666 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Miniera d'Oro
   667 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Miniera d'oro
   667 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Falegnameria
   668 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Falegnameria
   668 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Piantagione di Frutta
   669 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Piantagione di frutta
   669 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Piantagione di Gomma
   670 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Piantagione di gomma
   670 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Falda Acquifera
   671 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Falda acquifera
   671 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Cisterna d'Acqua
   672 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Cisterna idrica
   672 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Miniera di Diamanti
   673 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Miniera di diamanti
   673 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Miniera di Rame
   674 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Miniera di rame
   674 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Foresta di Cotone Candito
   675 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Foresta di zucchero filato
   675 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Fabbrica Caramelle
   676 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Fabbrica di caramelle
   676 STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Fattoria delle batterie
   677 STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Fattoria delle batterie
   677 STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Pozzi di Cola
   678 STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Pozzo di Cola
   678 STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Negozio di Giocattoli
   679 STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Negozio di giocattoli
   679 STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Fabbrica di Giocattoli
   680 STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Fabbrica di giocattoli
   680 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Sorgenti di Plastica
   681 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Sorgente di Plastica
   681 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Fabbrica Bibite Frizzanti
   682 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Fabbrica di bibite frizzanti
   682 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generatore di Bolle
   683 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generatore di bollicine
   683 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Estrattore di Toffee
   684 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Cava di toffee
   684 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Miniera di Zucchero
   685 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Miniera di zucchero
   685 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Costruisci Miniera di Carbone
   686 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone
   686 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Costruisci Centrale Elettrica
   687 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Costruisce una Centrale elettrica
   687 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Costruisci Segheria
   688 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Costruisce una Segheria
   688 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Pianta Foresta
   689 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Pianta una Foresta
   689 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Costruisci Raffineria
   690 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Costruisce una Raffineria
   690 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Costruisci Piattaforma Petrolifera (può essere costruita soltanto vicino al bordo della mappa)
   691 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera (può essere costruita soltanto vicino ai bordi della mappa)
   691 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Costruisci Fabbrica
   692 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Costruisce una Fabbrica
   692 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Costruisci Acciaieria
   693 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Costruisce un'Acciaieria
   693 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Costruisci Fattoria
   694 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Costruisce una Fattoria
   694 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Costruisci Miniera di Ferro
   695 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro
   695 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Costruisci Pozzi Petroliferi
   696 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Costruisce un Pozzo petrolifero
   696 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Costruisci Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiori di 1200)
   697 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiore di 1200)
   697 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Costruisci Cartiera
   698 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Costruisce una Cartiera
   698 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Costruisci Azienda Alimentare
   699 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Costruisce un'Azienda alimentare
   699 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Costruisci Tipografia
   700 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Costruisce una Tipografia
   700 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Costruisci Miniera d'Oro
   701 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro
   701 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Costruisci Banca (può essere costruita solo nelle città)
   702 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo nelle città)
   702 STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Costruisci Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna)
   703 STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Costruisce una Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna)
   703 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Pianta Piantagione di Frutta
   704 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Pianta una Piantagione di frutta
   704 STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Pianta Piantagione di Gomma
   705 STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Pianta una Piantagione di gomma
   705 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Costruisci Falda Acquifera
   706 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Costruisce una Falda acquifera
   706 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Costruisci Cisterna d'Acqua (può essere costruita solo nelle città)
   707 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Costruisce una Cisterna idrica (può essere costruita solo nelle città)
   707 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Costruisci Miniera di Diamanti
   708 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti
   708 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Costruisci Miniera di Rame
   709 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame
   709 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Costruisci Foresta di Cotone Candito
   710 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato
   710 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Costruisci Fabbrica di Caramelle
   711 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di caramelle
   711 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Costruisci Fattoria delle Batterie
   712 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Costruisce una Fattoria delle batterie
   712 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Costruisci Pozzi di Cola
   713 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Costruisce un Pozzo di Cola
   713 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Costruisci Negozio di Giocattoli
   714 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Costruisce un Negozio di giocattoli
   714 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Costruisci Fabbrica di Giocattoli
   715 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di giocattoli
   715 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Costruisci Sorgenti di Plastica
   716 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Costruisce una Sorgente di plastica
   716 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Costruisci Fabbrica Bibite Frizzanti
   717 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di bibite frizzanti
   717 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Costruisci Generatore di Bolle
   718 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine
   718 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Costruisci Estrattore di Toffee
   719 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Costruisce una Cava di toffee
   719 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Costruisci Miniera di Zucchero
   720 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero
   720 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Non puoi costruire {STRING} qui...
   721 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui...
   721 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...devi prima costruire una città
   722 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...bisogna prima costruire una città
   722 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...ammessa solo una per città
   723 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città
   723 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Pianta alberi
   724 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Pianta alberi
   724 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Posiziona cartello
   725 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Posiziona cartello
   725 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Alberi Casuali
   726 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Alberi casuali
   726 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Pianta alberi casualmente nel paesaggio
   727 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Pianta alberi casualmente nel paesaggio
   727 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Piazza terreno roccioso nel paesaggio
   728 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Piazza terreno roccioso nel paesaggio
   728 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Piazza faro
   729 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Piazza faro
   729 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Piazza trasmettitore
   730 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Piazza trasmettitore
   730 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definisce area desertica.{}Clicca premendo CTRL per rimuoverla
   731 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definisce un'area desertica.{}Fare clic tenendo premuto CTRL per rimuoverla
   731 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definisci la zona d'acqua.{}Crei un canale, a meno che CTRL non venga premuto a livello del mare, allagando così i dintorni
   732 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definisci la zona d'acqua.{}Crei un canale, a meno che CTRL non venga premuto a livello del mare, allagando così i dintorni
   732 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
   733 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
   733 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Elimina completamente questa città
   734 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Elimina completamente questa città
   734 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salva scenario
   735 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salva scenario
   735 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Carica scenario
   736 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Carica scenario
   736 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Carica Heightmap
   737 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Carica Heightmap
   737 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Esci dall'editor
   738 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Esci dall'editor
   738 STR_0295                                                        :
   739 STR_0295                                                        :
   739 STR_0296_QUIT                                                   :Esci
   740 STR_0296_QUIT                                                   :Esci
   740 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Salva scenario, carica scenario, abbandona l'editore di scenari, esci
   741 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Salva scenario, carica scenario, abbandona l'editor di scenari, esci
   741 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Carica Scenario
   742 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Carica scenario
   742 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Salva Scenario
   743 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Salva scenario
   743 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Gioca Scenario
   744 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Gioca scenario
   744 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Gioca Heightmap
   745 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Gioca Heightmap
   745 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Inizia un nuovo gioco usando la heightmap come terreno
   746 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Inizia un nuovo gioco usando la heightmap come terreno
   746 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbandonare questo scenario?
   747 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbandonare questo scenario?
   747 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Esci dall'editor
   748 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Esci dall'editor
   748 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200
   749 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200
   749 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di un'anno
   750 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno
   750 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di un'anno
   751 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno
   751 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...gli estremi del ponte devono stare entrambi sul terreno
   752 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...gli estremi del ponte devono trovarsi entrambi sul terreno
   752 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Piccola
   753 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Piccola
   753 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Media
   754 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Media
   754 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Grande
   755 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Grande
   755 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Seleziona dimensione città
   756 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Seleziona la dimensione della città
   756 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Dimensione città:
   757 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Dimensione città:
   757 
   758 
   758 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
   759 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
   759 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Mostra ultimo messaggio o report
   760 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio o notizia
   760 STR_OFF                                                         :No
   761 STR_OFF                                                         :No
   761 STR_SUMMARY                                                     :Sommario
   762 STR_SUMMARY                                                     :Sommario
   762 STR_FULL                                                        :Completo
   763 STR_FULL                                                        :Completo
   763 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
   764 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
   764 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Elenco città
   765 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Elenco città
   766 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
   767 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
   767 STR_02BE_DEFAULT                                                :Predefiniti
   768 STR_02BE_DEFAULT                                                :Predefiniti
   768 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Personalizzati
   769 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Personalizzati
   769 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salva nomi personalizzati
   770 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salva nomi personalizzati
   770 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Selezione nomi veicoli
   771 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Selezione nomi veicoli
   771 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salva nomi personalizzati dei veicoli
   772 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salva i nomi personalizzati dei veicoli
   772 
   773 
   773 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   774 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   774 ############ range for menu starts
   775 ############ range for menu starts
   775 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opzioni gioco
   776 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opzioni gioco
   776 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Impostazioni difficoltà
   777 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Impostazioni difficoltà
   786 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Edifici trasparenti
   787 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Edifici trasparenti
   787 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Nomi stazioni trasparenti
   788 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Nomi stazioni trasparenti
   788 ############ range ends here
   789 ############ range ends here
   789 
   790 
   790 ############ range for menu starts
   791 ############ range for menu starts
   791 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Informazioni sull'area
   792 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Informazioni sull'area di terreno
   792 STR_02D6                                                        :
   793 STR_02D6                                                        :
   793 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Linea di comando
   794 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Linea di comando
   794 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl-S)
   795 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl-S)
   795 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Screenshot Gigante (Ctrl-G)
   796 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Screenshot Gigante (Ctrl-G)
   796 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Info su 'OpenTTD'
   797 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Informazioni su 'OpenTTD'
   797 ############ range ends here
   798 ############ range ends here
   798 
   799 
   799 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Off
   800 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Off
   800 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}On
   801 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}On
   801 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Mostra sussidi
   802 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Mostra i sussidi
   802 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Sussidi
   803 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Sussidi
   803 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mappa del mondo
   804 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mappa del mondo
   804 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Mini visuale extra
   805 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Mini visuale extra
   805 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista cartelli
   806 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista cartelli
   806 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opzioni trasparenza
   807 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opzioni trasparenza
   812 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Copia dalla mini visuale
   813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Copia dalla mini visuale
   813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Copia la posizione dalla mini visuale alla finestra principale
   814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Copia la posizione dalla mini visuale alla finestra principale
   814 
   815 
   815 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuta
   816 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuta
   816 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
   817 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
   817 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Selezione valuta
   818 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Selezione della valuta
   818 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Unità di misura
   819 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Unità di misura
   819 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   820 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   820 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Selezione unità di misura
   821 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Selezione unità di misura
   821 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Veicoli stradali
   822 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Automezzi
   822 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   823 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   823 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Seleziona lato della strada sul quale devono guidare i veicoli stradali
   824 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Seleziona il lato della strada sul quale devono guidare i veicoli
   824 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Guida a sinistra
   825 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Guida a sinistra
   825 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Guida a destra
   826 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Guida a destra
   826 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Nomi città
   827 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Nomi città
   827 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   828 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   828 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Seleziona lo stile per i nomi delle città
   829 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Seleziona lo stile per i nomi delle città
   829 
   830 
   830 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Salvataggi automatici
   831 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Salvataggi automatici
   831 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   832 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   832 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Seleziona intervallo salvataggi automatici
   833 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Seleziona l'intervallo fra i salvataggi automatici della partita
   833 STR_02F7_OFF                                                    :No
   834 STR_02F7_OFF                                                    :No
   834 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Ogni 3 mesi
   835 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Ogni 3 mesi
   835 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Ogni 6 mesi
   836 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Ogni 6 mesi
   836 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Ogni 12 mesi
   837 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Ogni 12 mesi
   837 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Inizia un nuovo gioco
   838 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Inizia una nuova partita
   838 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Carica un gioco salvato
   839 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Carica una partita salvata
   839 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato
   840 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato
   840 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Seleziona giocatore singolo
   841 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Seleziona una partita a giocatore singolo
   841 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Seleziona un gioco multiplayer da 2-8 giocatori
   842 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Seleziona una partita multigiocatore con 2-8 giocatori
   842 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Mostra opzioni di gioco
   843 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco
   843 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Mostra opzioni difficoltà
   844 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà
   844 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Inizia una partita con uno scenario personalizzato
   845 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato
   845 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Esci
   846 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Esci
   846 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Esci 'OpenTTD'
   847 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Esci da 'OpenTTD'
   847 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   848 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   848 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruito solo in città
   849 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruito solo in città
   849 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona paesaggio 'temperato'
   850 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'temperato'
   850 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Seleziona paesaggio 'sub-artico'
   851 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-artico'
   851 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Seleziona paesaggio 'sub-tropicale'
   852 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-tropicale'
   852 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Seleziona paesaggio 'Città dei giocattoli'
   853 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'città dei giocattoli'
   853 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finanzia la costruzione di nuove industrie
   854 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria
   854 
   855 
   855 ############ range for menu starts
   856 ############ range for menu starts
   856 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Elenco Industrie
   857 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Elenco Industrie
   857 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finanzia nuove industrie
   858 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finanzia nuova industria
   858 ############ range ends here
   859 ############ range ends here
   859 
   860 
   860 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Finanzia nuove industrie
   861 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Finanzia nuova industria
   861 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   862 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   862 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruito solo in città
   863 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruita solo in città
   863 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...può essere costruito solo nella foresta pluviale
   864 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale
   864 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...può essere costruito solo in aree desertiche
   865 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche
   865 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  IN PAUSA  *  *
   866 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  IN PAUSA  *  *
   866 
   867 
   867 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
   868 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
   868 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot non riuscito!
   869 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot non riuscito!
   869 
   870 
   870 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Compra terreno per usi futuri
   871 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Compra terreno per usi futuri
   871 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}SALVATAGGIO AUTOMATICO
   872 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}SALVATAGGIO AUTOMATICO
   872 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SALVATAGGIO PARTITA  *  *
   873 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SALVATAGGIO PARTITA  *  *
   873 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Salvataggio in corso,{}prego attenderne la fine!
   874 STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Salvataggio in corso,{}prego attenderne la fine!
   874 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Seleziona il programma 'Ezy Street'
   875 STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica ezy street'
   875 
   876 
   876 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   877 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
   877 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   878 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
   878 
   879 
   879 ############ start of townname region
   880 ############ start of townname region
  1134 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Sinistra
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Sinistra
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centro
  1136 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centro
  1136 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Destra
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Destra
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Raggio di snap delle finestre: {ORANGE}{STRING} px
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Raggio di snap delle finestre: {ORANGE}{STRING} px
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Raggio di snap delle finestre: {ORANGE}disabilitato
  1139 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Raggio di snap delle finestre: {ORANGE}disabilitato
       
  1140 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Velocità di crescita delle città: {ORANGE}{STRING}
       
  1141 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nessuna
       
  1142 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lenta
       
  1143 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normale
       
  1144 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Veloce
       
  1145 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Molto veloce
       
  1146 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Città che cresceranno a velocità doppia {ORANGE}1 su {STRING}
       
  1147 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Città che cresceranno a velocità doppia {ORANGE}Nessuna
  1139 
  1148 
  1140 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfaccia
  1149 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfaccia
  1141 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Costruzione
  1150 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Costruzione
  1142 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Veicoli
  1151 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Veicoli
  1143 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stazioni
  1152 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stazioni
  1511 STR_0801_COST                                                   :{RED}Costo: {CURRENCY}
  1520 STR_0801_COST                                                   :{RED}Costo: {CURRENCY}
  1512 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Incasso: {CURRENCY}
  1521 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Incasso: {CURRENCY}
  1513 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Incasso: {CURRENCY}
  1522 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Incasso: {CURRENCY}
  1514 STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Trasferisci: {CURRENCY}
  1523 STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Trasferisci: {CURRENCY}
  1515 STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Trasferisci: {CURRENCY}
  1524 STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Trasferisci: {CURRENCY}
  1516 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Costo Stimato: {CURRENCY}
  1525 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Costo stimato: {CURRENCY}
  1517 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Incasso Stimato: {CURRENCY}
  1526 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Incasso stimato: {CURRENCY}
  1518 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Non puoi alzare il terreno qui...
  1527 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Impossibile alzare il terreno qui...
  1519 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Non puoi abbassare il terreno qui...
  1528 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Impossibile abbassare il terreno qui...
  1520 STR_080A_ROCKS                                                  :Roccie
  1529 STR_080A_ROCKS                                                  :Roccie
  1521 STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Terreno accidentato
  1530 STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Terreno accidentato
  1522 STR_080C_BARE_LAND                                              :Terreno spoglio
  1531 STR_080C_BARE_LAND                                              :Terreno spoglio
  1523 STR_080D_GRASS                                                  :Erba
  1532 STR_080D_GRASS                                                  :Erba
  1524 STR_080E_FIELDS                                                 :Campi
  1533 STR_080E_FIELDS                                                 :Campi
  1525 STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Terreno innevato
  1534 STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Terreno innevato
  1526 STR_0810_DESERT                                                 :Deserto
  1535 STR_0810_DESERT                                                 :Deserto
  1527 
  1536 
  1528 ##id 0x1000
  1537 ##id 0x1000
  1529 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Terreno inclinato nella direzione errata
  1538 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Terreno inclinato nella direzione sbagliata
  1530 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Combinazione di binari impossibile
  1539 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Combinazione di binari impossibile
  1531 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Gli scavi danneggerebbero la galleria
  1540 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Gli scavi danneggerebbero la galleria
  1532 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Già al livello del mare
  1541 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Già al livello del mare
  1533 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Troppo alto
  1542 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Troppo alto
  1534 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Tipo di binari non adatti
  1543 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Tipo di binari non adatti
  1535 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...già costruito
  1544 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...già costruito
  1536 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Devi demolire prima i binari
  1545 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Bisogna demolire i binari prima
  1537 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzione Ferrovie
  1546 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzione ferrovie
  1538 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Costruzione Ferrovie Elettrificate
  1547 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Costruzione Ferrovie Elettrificate
  1539 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzione Monorotaia
  1548 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzione monorotaia
  1540 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Costruzione Maglev
  1549 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Costruzione maglev
  1541 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona Ponte Ferroviario
  1550 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona ponte ferroviario
  1542 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Non puoi costruire qui il deposito...
  1551 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui...
  1543 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Non puoi costruire qui la stazione ferroviaria...
  1552 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Impossibile costruire la stazione qui...
  1544 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Non puoi piazzare qui i segnali...
  1553 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Impossibile costruire i segnali qui...
  1545 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Non puoi costruire qui i binari...
  1554 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Impossibile costruire i binari qui...
  1546 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Non puoi demolire da qui i binari...
  1555 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Impossibile rimuovere i binari da qui...
  1547 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Non puoi rimuovere da qui i segnali...
  1556 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Impossibile rimuovere i segnali da qui...
  1548 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento Deposito
  1557 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento deposito
  1549 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Costruzione ferrovie
  1558 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Costruzione ferrovie
  1550 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Costruzione ferrovie elettrificate
  1559 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Costruzione ferrovie elettrificate
  1551 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Costruzione monorotaia
  1560 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Costruzione monorotaia
  1552 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Costruzione maglev
  1561 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Costruzione maglev
  1553 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci binari
  1562 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisce i binari
  1554 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Costruisci deposito treni (per costruzione e manutenzione)
  1563 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Costruisce un deposito ferroviario (per costruire e manutenere i treni)
  1555 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Costruisci stazione ferroviaria
  1564 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Costruisce una stazione ferroviaria
  1556 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Costruisci segnale ferroviario
  1565 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Costruisce i segnali ferroviari
  1557 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Costruisci ponte ferroviario
  1566 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Costruisce un ponte ferroviario
  1558 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Costruisci tunnel ferroviario
  1567 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Costruisce un tunnel ferroviario
  1559 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Seleziona costruisci/demolisci per binari e segnali
  1568 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Seleziona fra costruzione/rimozione di binari e segnali
  1560 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Selezione ponte - clicca sul ponte selezionato per costruirlo
  1569 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Selezione ponte - fare clic sul ponte desiderato per costruirlo
  1561 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Seleziona orientamento deposito ferroviario
  1570 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito ferroviario
  1562 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Binari
  1571 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Binari
  1563 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Deposito ferroviario
  1572 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Deposito ferroviario
  1564 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...area di proprietà di un altra società
  1573 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...l'area appartiene a un'altra compagnia
  1565 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Binario ferroviario con segnali normali
  1574 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Binario ferroviario con segnali normali
  1566 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Binario ferroviario con presegnali
  1575 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Binario ferroviario con presegnali
  1567 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Binario ferroviario con segnali di uscita
  1576 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Binario ferroviario con segnali di uscita
  1568 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Binario ferroviario con segnali combinati
  1577 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Binario ferroviario con segnali combinati
  1569 
  1578 
  1570 
  1579 
  1571 
  1580 
  1572 ##id 0x1800
  1581 ##id 0x1800
  1573 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Devi demolire prima la strada
  1582 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Bisogna rimuovere la strada prima
  1574 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Lavori stradali in progresso
  1583 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Lavori stradali in progresso
  1575 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Costruzione Strade
  1584 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Costruzione strade
  1576 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona Ponte Stradale
  1585 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona ponte stradale
  1577 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Non puoi costruire qui la strada...
  1586 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire la strada qui...
  1578 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Non puoi demolire da qui la strada...
  1587 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui...
  1579 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientamento Deposito
  1588 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientamento deposito
  1580 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Non puoi costruire qui il deposito stradale...
  1589 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui...
  1581 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Non puoi costruire qui la fermata bus...
  1590 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Impossibile costruire la stazione degli autobus qui...
  1582 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Non puoi costruire qui la stazione di carico...
  1591 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossibile costruire la stazione dei camion qui...
  1583 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Costruzione strade
  1592 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Costruzione strade
  1584 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Costruisci sezione stradale
  1593 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Costruisce una sezione di strada
  1585 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Costruisci deposito veicoli stradali (per costruzione e manutenzione)
  1594 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per costruire e manutenere i veicoli)
  1586 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Costruisci fermata bus
  1595 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Costruisce una stazione degli autobus
  1587 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Costruisci stazione di carico
  1596 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Costruisce un'area di carico per camion
  1588 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Costruisci ponte stradale
  1597 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Costruisce un ponte stradale
  1589 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Costruisci tunnel stradale
  1598 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Costruisce un tunnel stradale
  1590 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Seleziona costruisci/demolisci per le costruzioni stradali
  1599 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Seleziona fra costruzione/rimozione di strade
  1591 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Seleziona orientamento deposito veicoli stradali
  1600 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito automezzi
  1592 STR_1814_ROAD                                                   :Strada
  1601 STR_1814_ROAD                                                   :Strada
  1593 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Strada con lampioni
  1602 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Strada con lampioni
  1594 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Strada alberata
  1603 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Strada alberata
  1595 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Deposito veicoli
  1604 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Deposito automezzi
  1596 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Passaggio a livello
  1605 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Passaggio a livello
  1597 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Non posso togliere la fermata bus...
  1606 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Non posso togliere la fermata bus...
  1598 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Non posso togliere la stazione camion...
  1607 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Non posso togliere la stazione camion...
  1599 
  1608 
  1600 ##id 0x2000
  1609 ##id 0x2000
  1602 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1611 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1603 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1612 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1604 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1613 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1605 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1614 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1606 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
  1615 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
  1607 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}E' necessario demolire prima l'edificio
  1616 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'edificio dele essere demolito prima
  1608 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1617 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1609 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1618 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1610 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1619 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1611 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Non puoi rinominare la città...
  1620 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
  1612 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}L'autorità locale di {TOWN} non ti autorizza a farlo
  1621 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}L'autorità locale di {TOWN} non lo autorizza
  1613 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Elenco città - clicca sul nome per centrare la visuale sulla città
  1622 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Nomi delle città - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla città
  1614 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centra la visuale sulla città
  1623 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della città
  1615 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Cambia nome alla città
  1624 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Cambia il nome della città
  1616 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passeggeri il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  massimo: {ORANGE}{COMMA}
  1625 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passeggeri il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
  1617 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Posta il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  massimo: {ORANGE}{COMMA}
  1626 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Posta il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
  1618 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Blocco di uffici alto
  1627 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Grattacielo di uffici
  1619 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Blocco di uffici
  1628 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Palazzo di uffici
  1620 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Piccolo blocco di appartamenti
  1629 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Piccolo condominio
  1621 STR_2012_CHURCH                                                 :Chiesa
  1630 STR_2012_CHURCH                                                 :Chiesa
  1622 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Blocco di uffici grande
  1631 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Grande palazzo di uffici
  1623 STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Case
  1632 STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Case
  1624 STR_2015_HOTEL                                                  :Albergo
  1633 STR_2015_HOTEL                                                  :Albergo
  1625 STR_2016_STATUE                                                 :Statua
  1634 STR_2016_STATUE                                                 :Statua
  1626 STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontana
  1635 STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontana
  1627 STR_2018_PARK                                                   :Parco
  1636 STR_2018_PARK                                                   :Parco
  1628 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Blocco di uffici
  1637 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Palazzo di uffici
  1629 STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1638 STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1630 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Palazzo di uffici moderno
  1639 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Palazzo di uffici moderno
  1631 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Magazzino
  1640 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Magazzino
  1632 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Blocco di uffici
  1641 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Palazzo di uffici
  1633 STR_201E_STADIUM                                                :Stadio
  1642 STR_201E_STADIUM                                                :Stadio
  1634 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Case vecchie
  1643 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Case vecchie
  1635 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale
  1644 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale
  1636 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale
  1645 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale
  1637 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autorità locale di {TOWN}
  1646 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autorità locale di {TOWN}
  1638 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Valutazione servizi di trasporto delle società:
  1647 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Valutazione delle compagnie di trasporto:
  1639 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
  1648 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
  1640 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Sussidi
  1649 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Sussidi
  1641 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio:
  1650 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sussidi offerti per la realizzazione di servizi:
  1642 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
  1651 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
  1643 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
  1652 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
  1644 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nessuno
  1653 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nessuno
  1645 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servizi già sussidiati:
  1654 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servizi già sussidiati:
  1646 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
  1655 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
  1647 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
  1656 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
  1648 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio scaduta:{}{}{STRING} da {STRING} a {STRING} non sarà più sovvenzionato.
  1657 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio scaduta:{}{}Il trasporto di {STRING} da {STRING} a {STRING} non darà più diritto a sovvenzioni.
  1649 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio terminato:{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} non è più sovvenzionato.
  1658 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio terminato:{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} non è più sovvenzionato.
  1650 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio:{}{}Primo servizio di {STRING} da {STRING} a {STRING} riceverà un'anno di sussidio dall'autorità locale!
  1659 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio:{}{}Primo servizio di {STRING} da {STRING} a {STRING} riceverà un'anno di sussidio dall'autorità locale!
  1651 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato da {COMPANY}!{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il 50% in più per il prossimo anno!
  1660 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato da {COMPANY}!{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il 50% in più per il prossimo anno!
  1652 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato da {COMPANY}!{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il doppio per il prossimo anno!
  1661 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il doppio per il prossimo anno!
  1653 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato da {COMPANY}!{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il triplo per il prossimo anno!
  1662 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il triplo per il prossimo anno!
  1654 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato da {COMPANY}!{}{}servizio di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il quadruplo per il prossimo anno!
  1663 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il quadruplo per il prossimo anno!
  1655 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}L'autorita locale di {TOWN} rifiuta la costruzione di un altro aeroporto nella città
  1664 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}L'autorita locale di {TOWN} rifiuta la costruzione di un altro aeroporto nella città
  1656 STR_2036_COTTAGES                                               :Cottage
  1665 STR_2036_COTTAGES                                               :Cottage
  1657 STR_2037_HOUSES                                                 :Case
  1666 STR_2037_HOUSES                                                 :Case
  1658 STR_2038_FLATS                                                  :Appartamenti
  1667 STR_2038_FLATS                                                  :Appartamenti
  1659 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Blocco di uffici alto
  1668 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Grattacielo di uffici
  1660 STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1669 STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1661 STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1670 STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Negozi e uffici
  1662 STR_203C_THEATER                                                :Teatro
  1671 STR_203C_THEATER                                                :Teatro
  1663 STR_203D_STADIUM                                                :Stadio
  1672 STR_203D_STADIUM                                                :Stadio
  1664 STR_203E_OFFICES                                                :Offici
  1673 STR_203E_OFFICES                                                :Uffici
  1665 STR_203F_HOUSES                                                 :Case
  1674 STR_203F_HOUSES                                                 :Case
  1666 STR_2040_CINEMA                                                 :Cinema
  1675 STR_2040_CINEMA                                                 :Cinema
  1667 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Centro commerciale
  1676 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Centro commerciale
  1668 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Fallo!
  1677 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Fallo
  1669 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista azioni eseguibili in questa città - clicca sopra per i dettagli
  1678 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Elenco delle azioni eseguibili in questa città - fare clic su una di esse per maggiori dettagli
  1670 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Trascina l'azione evidenziata nella lista sovrastante
  1679 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Esegue l'azione selezionata nell'elenco sovrastante
  1671 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Azioni disponibili:
  1680 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Azioni disponibili:
  1672 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Piccola campagna pubblicitaria
  1681 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Piccola campagna pubblicitaria
  1673 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Campagna pubblicitaria media
  1682 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Campagna pubblicitaria media
  1674 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Grande campagna pubblicitaria
  1683 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Grande campagna pubblicitaria
  1675 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finanzia ricostruzione delle strade locali
  1684 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finanzia ricostruzione delle strade
  1676 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Costruisci statua del proprietario della società
  1685 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Costruisci statua del proprietario della compagnia
  1677 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finanzia nuove costruzioni
  1686 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finanzia nuove costruzioni
  1678 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Compra l'esclusiva sui trasporti
  1687 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Compra l'esclusiva sui trasporti
  1679 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Corrompi l'autorità locale
  1688 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Corrompi l'autorità locale
  1680 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una piccola campagnia pubblicitaria per attirare più gente e merci ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
  1689 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una piccola campagnia pubblicitaria, per attirare più passeggeri e merci ai servizi di trasporto della compagnia.{}  Costo: {CURRENCY}
  1681 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una media campagnia pubblicitaria per attirare più gente e merci ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
  1690 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una campagnia pubblicitaria moderata, per attirare più passeggeri e merci ai servizi di trasporto della compagnia.{}  Costo: {CURRENCY}
  1682 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una grande campagnia pubblicitaria per attirare più gente e cargo ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
  1691 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una grande campagnia pubblicitaria locale, per attirare più passeggeri e merci ai servizi di trasporto della compagnia.{}  Costo: {CURRENCY}
  1683 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanzia la ricostruzione della rete stradale cittadina. Causa un cosiderabile disagio al traffico stradale per 6 mesi.{}  Costo: {CURRENCY}
  1692 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanzia la ricostruzione della rete stradale cittadina. Causa un cosiderabile disagio al traffico stradale per 6 mesi.{}  Costo: {CURRENCY}
  1684 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Costruisci una statua in onore della tua società.{} Costo: {CURRENCY}
  1693 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Costruisce una statua in onore della compagnia.{} Costo: {CURRENCY}
  1685 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanzia la costruzione di nuove strutture commerciali nella città.{}  Costo: {CURRENCY}
  1694 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanzia la costruzione di nuovi edifici commerciali nella città.{}  Costo: {CURRENCY}
  1686 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Compra un anno di esclusiva sui trasporti nella città. Compra 1 anno di esclusiva sui diritti di trasporto in città. L'autorità cittadina autorizzerà passeggeri e merci a usare solo le tue stazioni.{} Costo: {CURRENCY}
  1695 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Compra un 1 di diritti di trasporto esclusivi in città. L'autorità cittadina permetterà a passeggeri e merci di usare solo le stazioni della compagnia.{} Costo: {CURRENCY}
  1687 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Corrompi l'autorità locale per incrementare la tua valutazione con il rischio di una severa multa se scoperto.{}  Costo: {CURRENCY}
  1696 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Corrompi l'autorità locale per incrementare la tua valutazione con il rischio di una severa multa se scoperto.{}  Costo: {CURRENCY}
  1688 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Traffico nel caos a {TOWN}!{}{}La ricostruzione stradale finanziata da {COMPANY} porterà 6 mesi di disagio agli automobilisti!
  1697 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Traffico nel caos a {TOWN}!{}{}La ricostruzione delle strade finanziata dalla {COMPANY} porterà 6 mesi di disagio agli automobilisti!
  1689 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1698 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1690 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
  1699 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
  1691 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (in costruzione)
  1700 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (in costruzione)
  1692 STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
  1701 STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
  1693 STR_205A_TEPEES                                                 :Tepees
  1702 STR_205A_TEPEES                                                 :Tepee
  1694 STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Casa-teiera
  1703 STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Casa-teiera
  1695 STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Banca-porcellino
  1704 STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Banca-porcellino
  1696 
  1705 
  1697 STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
  1706 STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
  1698 STR_TOWN                                                        :{TOWN}
  1707 STR_TOWN                                                        :{TOWN}
  1704 STR_2800_PLANT_TREES                                            :Pianta alberi
  1713 STR_2800_PLANT_TREES                                            :Pianta alberi
  1705 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Posiziona cartello
  1714 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Posiziona cartello
  1706 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Alberi
  1715 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Alberi
  1707 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...albero già qui
  1716 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...albero già qui
  1708 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1717 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1709 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Non puoi piantarequi l'albero...
  1718 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piantare l'albero qui...
  1710 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
  1719 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
  1711 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...troppi cartelli
  1720 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...troppi cartelli
  1712 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Non puoi piazzare qui il cartello...
  1721 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Impossibile piazzare il cartello qui...
  1713 STR_280A_SIGN                                                   :Cartello
  1722 STR_280A_SIGN                                                   :Cartello
  1714 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Modifica testo del cartello
  1723 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Modifica testo del cartello
  1715 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Non puoi modificare il testo del cartello...
  1724 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Impossibile modificare il testo del cartello...
  1716 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Seleziona il tipo di albero da piantare
  1725 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Seleziona il tipo di albero da piantare
  1717 STR_280E_TREES                                                  :Alberi
  1726 STR_280E_TREES                                                  :Alberi
  1718 STR_280F_RAINFOREST                                             :Foresta pluviale
  1727 STR_280F_RAINFOREST                                             :Foresta pluviale
  1719 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Cactus
  1728 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Cactus
  1720 
  1729 
  1721 ##id 0x3000
  1730 ##id 0x3000
  1722 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Selezione Stazione Ferroviaria
  1731 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Selezione stazione
  1723 STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Selezione Aeroporto
  1732 STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Selezione aeroporto
  1724 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Orientamento
  1733 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Orientamento
  1725 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Numero binari
  1734 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Numero di binari
  1726 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Lunghezza
  1735 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Lunghezza banchina
  1727 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Troppo vicino a un'altra stazione
  1736 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Troppo vicino a un'altra stazione ferroviaria
  1728 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Unisci stazione esistente/area di carico
  1737 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Farebbe parte di due o più stazioni/aree di carico
  1729 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico in questa città
  1738 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico in questa città
  1730 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico
  1739 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico
  1731 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Troppe fermate dell'autobus
  1740 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Troppe stazioni degli autobus
  1732 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Troppe stazioni merci
  1741 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Troppe aree di carico per camion
  1733 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Troppo vicino ad un'altra stazione/area di carico
  1742 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Troppo vicino ad un'altra stazione/area di carico
  1734 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1743 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1735 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Devi demolire prima la stazione ferroviaria
  1744 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Bisogna demolire la stazione ferroviaria prima
  1736 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Troppo vicino ad un altro aeroporto
  1745 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Troppo vicino ad un altro aeroporto
  1737 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Devi demolire prima l'aeroporto
  1746 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Bisogna demolire l'aeroporto prima
  1738 
  1747 
  1739 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Rinomina stazione/area di carico
  1748 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Rinomina stazione/area di carico
  1740 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Non puoi rinominare stazione...
  1749 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Impossibile rinominare la stazione...
  1741 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Valutazione
  1750 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Valutazione
  1742 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accetta
  1751 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accetta
  1743 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Valutazione del servizio trasporti locale
  1752 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Valutazione del servizio trasporti locale:
  1744 
  1753 
  1745 ############ range for rating starts
  1754 ############ range for rating starts
  1746 STR_3035_APPALLING                                              :Terribile
  1755 STR_3035_APPALLING                                              :Terribile
  1747 STR_3036_VERY_POOR                                              :Molto scarso
  1756 STR_3036_VERY_POOR                                              :Molto scarso
  1748 STR_3037_POOR                                                   :Scarso
  1757 STR_3037_POOR                                                   :Scarso
  1753 STR_303C_OUTSTANDING                                            :Eccezionale
  1762 STR_303C_OUTSTANDING                                            :Eccezionale
  1754 ############ range for rating ends
  1763 ############ range for rating ends
  1755 
  1764 
  1756 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
  1765 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
  1757 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING}
  1766 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING}
  1758 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING} o {STRING}
  1767 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING} né {STRING}
  1759 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} adesso accetta {STRING}
  1768 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} adesso accetta {STRING}
  1760 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} adesso accetta {STRING} e {STRING}
  1769 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} adesso accetta {STRING} e {STRING}
  1761 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento Fermata Bus
  1770 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento stazione
  1762 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orient. Area Carico Camion
  1771 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orient. area carico
  1763 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Devi demolire prima la fermata bus
  1772 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Bisogna demolire la stazione degli autobus prima
  1764 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Devi demolire prima l'area carico
  1773 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Bisogna demolire l'area di carico per camion prima
  1765 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stazion{P e i}
  1774 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stazion{P e i}
  1766 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1775 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1767 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nulla -
  1776 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nessuna -
  1768 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1777 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...sito inadatto
  1769 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Troppo vicino a un'altro molo
  1778 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Troppo vicino ad un altro molo
  1770 STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Devi demolire il molo prima
  1779 STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Bisogna demolire il molo prima
  1771 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Seleziona orientamento della stazione ferroviaria
  1780 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Seleziona l'orientamento della stazione ferroviaria
  1772 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Seleziona numero di binari della stazione
  1781 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Seleziona il numero di binari della stazione ferroviaria
  1773 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Seleziona lunghezza della stazione
  1782 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Seleziona la lunghezza della stazione ferroviaria
  1774 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Seleziona orientamento stazione bus
  1783 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Seleziona l'orientamento della stazione degli autobus
  1775 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Seleziona orientamento stazione camion
  1784 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Seleziona l'orientamento dell'area di carico per camion
  1776 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centra visuale sulla stazione
  1785 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della stazione
  1777 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Mostra valutazione servizio
  1786 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Mostra la valutazione della stazione
  1778 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Cambia il nome della stazione
  1787 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Cambia il nome della stazione
  1779 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Mostra la lista delle merci accettate
  1788 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Mostra la lista delle merci accettate
  1780 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Nomi stazioni - clicca sul nome per centrare la visuale sulla stazione
  1789 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Nomi delle stazioni - fare clic su un nome per centrare la visuale principale sulla stazione
  1781 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Seleziona dimensione/tipo di aeroporto
  1790 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Seleziona dimensione/tipo di aeroporto
  1782 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
  1791 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
  1783 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
  1792 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
  1784 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Stazione ferroviaria
  1793 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Stazione ferroviaria
  1785 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Hangar
  1794 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Hangar
  1786 STR_3060_AIRPORT                                                :Aeroporto
  1795 STR_3060_AIRPORT                                                :Aeroporto
  1787 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Area di carico per camion
  1796 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Area di carico per camion
  1788 STR_3062_BUS_STATION                                            :Fermata bus
  1797 STR_3062_BUS_STATION                                            :Stazione degli autobus
  1789 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Molo
  1798 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Molo
  1790 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Evidenzia l'area di copertura del sito proposto
  1799 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Evidenzia l'area di copertura del sito proposto
  1791 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Non evidenziare  l'area di copertura del sito proposto
  1800 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Non evidenziare  l'area di copertura del sito proposto
  1792 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Evidenzia area coperta
  1801 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Evidenzia area coperta
  1793 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Molo
  1802 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Molo
  1794 STR_3069_BUOY                                                   :Boa
  1803 STR_3069_BUOY                                                   :Boa
  1795 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boa in mezzo
  1804 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boa di mezzo
  1796 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stazione troppo estesa
  1805 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stazione troppo estesa
  1797 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
  1806 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
  1798 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Tenere premuto CTRL per scegliere più di un oggetto
  1807 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Tenere premuto CTRL per scegliere più di un oggetto
  1799 
  1808 
  1800 STR_UNDEFINED                                                   :(stringa non definita)
  1809 STR_UNDEFINED                                                   :(stringa non definita)
  1801 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Stazione predefinita
  1810 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Stazione predefinita
  1802 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Waypoint
  1811 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Waypoint
  1803 
  1812 
  1804 ##id 0x3800
  1813 ##id 0x3800
  1805 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientamento Deposito Navale
  1814 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientamento deposito navale
  1806 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...deve essere costruito sull'acqua
  1815 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...deve essere costruito sull'acqua
  1807 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Non puoi costruire deposito navale qui...
  1816 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Impossibile costruire il deposito navale qui...
  1808 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona orientamento del deposito navale
  1817 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito navale
  1809 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1818 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
  1810 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1819 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
  1811 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
  1820 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
  1812 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...non puoi costruire sull'acqua
  1821 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
  1813 
  1822 
  1814 ##id 0x4000
  1823 ##id 0x4000
  1815 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  1824 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Salva partita
  1816 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Carica partita
  1825 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Carica partita
  1817 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Salva
  1826 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Salva
  1818 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
  1827 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
  1819 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1828 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1820 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte liberi
  1829 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte liber{P o i}
  1821 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Impossibile leggere dal disco
  1830 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Impossibile leggere dall'unità
  1822 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Salvataggio fallito
  1831 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Salvataggio fallito
  1823 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Impossibile eliminare il file
  1832 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Impossibile eliminare il file
  1824 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Caricamento fallito
  1833 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Caricamento fallito
  1825 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Elenco unità disco, cartelle e file giochi salvati
  1834 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Elenco delle unità, delle cartelle e dei file delle partite salvate
  1826 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome corrente scelto per il salvataggio
  1835 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato
  1827 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Elimina il gioco salvato selezionato
  1836 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato
  1828 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}salva il gioco corrente usando il nome selezionato
  1837 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto
  1829 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selezione il tipo di gioco
  1838 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Seleziona tipo partita
  1830 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Seleziona scenario (verde), Partita pre-impostata (blu),Scenario casuale
  1839 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Seleziona uno scenario (verde), una partita pre-impostata (blu), o una nuova partita casuale
  1831 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Crea partita casuale
  1840 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Crea partita casuale
  1832 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Carica Heightmap
  1841 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Carica heightmap
  1833 
  1842 
  1834 ##id 0x4800
  1843 ##id 0x4800
  1835 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} in mezzo
  1844 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} di mezzo
  1836 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1845 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1837 STR_4802_COAL_MINE                                              :Miniera di Carbone
  1846 STR_4802_COAL_MINE                                              :{G=f}Miniera di carbone
  1838 STR_4803_POWER_STATION                                          :Centrale Elettrica
  1847 STR_4803_POWER_STATION                                          :{G=f}Centrale elettrica
  1839 STR_4804_SAWMILL                                                :Segheria
  1848 STR_4804_SAWMILL                                                :{G=f}Segheria
  1840 STR_4805_FOREST                                                 :Foresta
  1849 STR_4805_FOREST                                                 :{G=f}Foresta
  1841 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Raffineria
  1850 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :{G=f}Raffineria
  1842 STR_4807_OIL_RIG                                                :Piattaforma Petrolifera
  1851 STR_4807_OIL_RIG                                                :{G=f}Piattaforma petrolifera
  1843 STR_4808_FACTORY                                                :Fabbrica
  1852 STR_4808_FACTORY                                                :{G=f}Fabbrica
  1844 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tipografia
  1853 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :{G=f}Tipografia
  1845 STR_480A_STEEL_MILL                                             :Acciaieria
  1854 STR_480A_STEEL_MILL                                             :{G=f}Acciaieria
  1846 STR_480B_FARM                                                   :Fattoria
  1855 STR_480B_FARM                                                   :{G=f}Fattoria
  1847 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Miniera di Rame
  1856 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :{G=f}Miniera di rame
  1848 STR_480D_OIL_WELLS                                              :Pozzi Petroliferi
  1857 STR_480D_OIL_WELLS                                              :{G=m}Pozzo petrolifero
  1849 STR_480E_BANK                                                   :Banca
  1858 STR_480E_BANK                                                   :{G=f}Banca
  1850 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Azienda Alimentare
  1859 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{G=f}Azienda alimentare
  1851 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Cartiera
  1860 STR_4810_PAPER_MILL                                             :{G=f}Cartiera
  1852 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Miniera d'Oro
  1861 STR_4811_GOLD_MINE                                              :{G=f}Miniera d'oro
  1853 STR_4812_BANK                                                   :Banca
  1862 STR_4812_BANK                                                   :{G=f}Banca
  1854 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Miniera di Diamanti
  1863 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :{G=f}Miniera di diamanti
  1855 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Miniera di Ferro
  1864 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :{G=f}Miniera di ferro
  1856 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Piantagione di Frutta
  1865 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :{G=f}Piantagione di frutta
  1857 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Piantagione di Gomma
  1866 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :{G=f}Piantagione di gomma
  1858 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Falda Acquifera
  1867 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :{G=f}Falda acquifera
  1859 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Cisterna d'Acqua
  1868 STR_4818_WATER_TOWER                                            :{G=f}Cisterna idrica
  1860 STR_4819_FACTORY                                                :Fabbrica
  1869 STR_4819_FACTORY                                                :{G=f}Fabbrica
  1861 STR_481A_FARM                                                   :Fattoria
  1870 STR_481A_FARM                                                   :{G=f}Fattoria
  1862 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Falegnameria
  1871 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :{G=f}Falegnameria
  1863 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Foresta Cotone Candito
  1872 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{G=f}Foresta di zucchero filato
  1864 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Fabbrica Caramelle
  1873 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :{G=f}Fabbrica di caramelle
  1865 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Fattoria delle Batterie
  1874 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :{G=f}Fattoria delle batterie
  1866 STR_481F_COLA_WELLS                                             :Pozzi di Cola
  1875 STR_481F_COLA_WELLS                                             :{G=m}Pozzo di Cola
  1867 STR_4820_TOY_SHOP                                               :Negozio di Giocattoli
  1876 STR_4820_TOY_SHOP                                               :{G=m}Negozio di giocattoli
  1868 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Fabbrica di Giocattoli
  1877 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :{G=f}Fabbrica di giocattoli
  1869 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Sorgenti di Plastica
  1878 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{G=f}Sorgente di plastica
  1870 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Fabbrica Bevande Frizzanti
  1879 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{G=f}Fabbrica di bibite frizzanti
  1871 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Generatore di Bolle
  1880 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :{G=m}Generatore di bollicine
  1872 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Estrattore di Toffee
  1881 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :{G=f}Cava di toffee
  1873 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Miniera di Zucchero
  1882 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :{G=f}Miniera di zucchero
  1874 
  1883 
  1875 ############ range for requires starts
  1884 ############ range for requires starts
  1876 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}
  1885 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}
  1877 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1886 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1878 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1887 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1879 ############ range for requires ends
  1888 ############ range for requires ends
  1880 
  1889 
  1881 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produzione ultimo mese:
  1890 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produzione il mese scorso:
  1882 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% trasportato)
  1891 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% trasportato)
  1883 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centra visuale sull'industria
  1892 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'industria
  1884 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuova {STRING} in costruzione vicino a {TOWN}!
  1893 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} in costruzione vicino a {TOWN}!
  1885 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuova {STRING} è stata piantata vicino a {TOWN}!
  1894 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un{G "" a} nuov{G o a} {STRING} è stat{G o a} piantat{G o a} vicino a {TOWN}!
  1886 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Costo: {YELLOW}{CURRENCY}
  1895 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Costo: {YELLOW}{CURRENCY}
  1887 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Non puoi costruire qui questo tipo di industria...
  1896 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Impossibile costruire questo tipo di industria qui...
  1888 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...la foresta può essere piantata solo in una zona innevata
  1897 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...una foresta può essere piantata solo in una zona innevata
  1889 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!!
  1898 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!!
  1890 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Per problemi di rifornimenti {INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!
  1899 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Per problemi di rifornimenti {G il la} {INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!
  1891 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}La mancanza di alberi vicini costringe {INDUSTRY} ad imminente chiusura!
  1900 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}La mancanza di alberi vicini costringe la {INDUSTRY} ad imminente chiusura!
  1892 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} incrementa la produzione!
  1901 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} incrementa la produzione!
  1893 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo giacimento di carbone trovato a {INDUSTRY}!{}Produzione destinata a radoppiare!
  1902 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo giacimento di carbone trovato alla {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppiamento della produzione!
  1894 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo giacimento di petrolio trovato a {INDUSTRY}!{}Produzione destinata a radoppiare!
  1903 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo giacimento di petrolio trovato a {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppiamento della produzione!
  1895 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Metodi di coltivazione migliorati a {INDUSTRY} produzione destinata a radoppiare!
  1904 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Grazie a metodi di coltivazione migliorati alla {INDUSTRY} è atteso un raddoppiamento della produzione!
  1896 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produzione scesa del 50%
  1905 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}La produzione a {INDUSTRY} scende del 50%
  1897 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Invasione d'insetti causa devastazione a {INDUSTRY}!{}Produzione scesa del 50%
  1906 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Infestazione di insetti devasta la {INDUSTRY}!{}Produzione scesa del 50%
  1898 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...può essere posizionata solo vicino al bordo della mappa
  1907 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...può essere posizionata solo vicino ai bordi della mappa
  1899 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è aumentata del {COMMA}%!
  1908 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è aumentata del {COMMA}%!
  1900 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%!
  1909 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%!
  1901 
  1910 
  1902 ##id 0x5000
  1911 ##id 0x5000
  1903 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Treno nel tunnel
  1912 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Treno nel tunnel
  1904 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Veicolo nel tunnel
  1913 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Automezzo nel tunnel
  1905 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Altro tunnel in mezzo
  1914 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Altro tunnel di mezzo
  1906 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossibile scavare l'uscita del tunnel
  1915 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossibile scavare il terreno all'altra estremità del tunnel
  1907 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Devi demolire prima il tunnel
  1916 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Bisogna demolire il tunnel prima
  1908 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Devi demolire prima il ponte
  1917 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Bisogna demolire il ponte prima
  1909 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Non si può partire e finire nello stesso punto
  1918 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Impossibile partire e finire nello stesso punto
  1910 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Sotto i ponti è richiesto terreno piano o acqua
  1919 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Sotto un ponte è richiesto terreno livellato o acqua
  1911 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Inizio e fine devono essere allineati
  1920 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Inizio e fine devono essere allineati
  1912 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Sito inadatto per l'entrata del tunnel
  1921 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Sito inadatto per l'entrata del tunnel
  1913 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  1922 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  1914 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Sospeso, Acciaio
  1923 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Sospeso, Acciaio
  1915 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :A travi, Acciaio
  1924 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :A travatura, Acciaio
  1916 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :A mensola, Acciaio
  1925 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :A mensola, Acciaio
  1917 STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Sospeso, Cemento
  1926 STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Sospeso, Cemento
  1918 STR_5012_WOODEN                                                 :Legno
  1927 STR_5012_WOODEN                                                 :Legno
  1919 STR_5013_CONCRETE                                               :Cemento
  1928 STR_5013_CONCRETE                                               :Cemento
  1920 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Tubolare, Acciaio
  1929 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Tubolare, Acciaio
  1921 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubolare, Silicio
  1930 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubolare, Silicio
  1922 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Non puoi costruire qui il ponte...
  1931 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Impossibile costruire il ponte qui...
  1923 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Non puoi costruire qui il tunnel...
  1932 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Impossibile costruire il tunnel qui...
  1924 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Tunnel ferroviario
  1933 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Tunnel ferroviario
  1925 STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Tunnel stradale
  1934 STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Tunnel stradale
  1926 STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Ponte ferroviario sospeso in acciaio
  1935 STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Ponte ferroviario sospeso in acciaio
  1927 STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Ponte ferroviario a travi in acciaio
  1936 STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Ponte ferroviario a travatura in acciaio
  1928 STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Ponte ferroviario a mensole in acciaio
  1937 STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Ponte ferroviario a mensola in acciaio
  1929 STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Ponte ferroviario sospeso in cemento armato
  1938 STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Ponte ferroviario sospeso in cemento armato
  1930 STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Ponte ferroviario in legno
  1939 STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Ponte ferroviario in legno
  1931 STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Ponte ferroviario in cemento
  1940 STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Ponte ferroviario in cemento
  1932 STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Ponte stradale sopeso in acciaio
  1941 STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Ponte stradale sopeso in acciaio
  1933 STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Ponte stradale a travi in acciaio
  1942 STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Ponte stradale a travutara in acciaio
  1934 STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Ponte stradale a mensola in acciaio
  1943 STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Ponte stradale a mensola in acciaio
  1935 STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Ponte stradale sospeso in cemento armato
  1944 STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Ponte stradale sospeso in cemento armato
  1936 STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Ponte stradale in legno
  1945 STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Ponte stradale in legno
  1937 STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Ponte stradale in cemento
  1946 STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Ponte stradale in cemento
  1938 STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Ponte ferroviario tubolare
  1947 STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Ponte ferroviario tubolare
  1939 STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Ponte stradale tubolare
  1948 STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Ponte stradale tubolare
  1940 
  1949 
  1941 ##id 0x5800
  1950 ##id 0x5800
  1942 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Oggetto in mezzo
  1951 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Oggetto di mezzo
  1943 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Trasmettitore
  1952 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Trasmettitore
  1944 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Faro
  1953 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Faro
  1945 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Sede della società
  1954 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Sede della compagnia
  1946 STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...Sede principale della società in mezzo
  1955 STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...sede della compagnia di mezzo
  1947 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Terreno posseduto dalla società
  1956 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Terreno posseduto dalla compagnia
  1948 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Non puoi acquistare questo terreno...
  1957 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Impossibile acquistare quest'area di terreno...
  1949 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...lo possiedi già!
  1958 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...lo possiedi già!
  1950 
  1959 
  1951 
  1960 
  1952 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
  1961 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
  1953 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
  1962 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
  2005 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Difficile
  2014 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Difficile
  2006 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Personalizzato
  2015 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Personalizzato
  2007 ############ range for difficulty levels ends
  2016 ############ range for difficulty levels ends
  2008 
  2017 
  2009 ############ range for difficulty settings starts
  2018 ############ range for difficulty settings starts
  2010 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Numero max di avversari: {ORANGE}{COMMA}
  2019 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Numero max. di avversari: {ORANGE}{COMMA}
  2011 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Partenza avversari: {ORANGE}{STRING}
  2020 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Partenza avversari: {ORANGE}{STRING}
  2012 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Num. di città: {ORANGE}{STRING}
  2021 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Num. di città: {ORANGE}{STRING}
  2013 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Num. di industrie: {ORANGE}{STRING}
  2022 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Num. di industrie: {ORANGE}{STRING}
  2014 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Prestito iniziale massimo: {ORANGE}{CURRENCY}
  2023 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Prestito massimo iniziale: {ORANGE}{CURRENCY}
  2015 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Tasso d'interesse iniziale: {ORANGE}{COMMA}%
  2024 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Tasso d'interesse iniziale: {ORANGE}{COMMA}%
  2016 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Costi di uso dei veicoli: {ORANGE}{STRING}
  2025 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Costi d'esercizio dei veicoli: {ORANGE}{STRING.mp}
  2017 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Velocità di costruzione degli avversari: {ORANGE}{STRING}
  2026 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Velocità di costruzione degli avversari: {ORANGE}{STRING}
  2018 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligenza degli avversari: {ORANGE}{STRING}
  2027 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligenza degli avversari: {ORANGE}{STRING.fs}
  2019 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Guasti dei veicoli: {ORANGE}{STRING}
  2028 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Guasti dei veicoli: {ORANGE}{STRING}
  2020 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Moltiplicatore sussidi: {ORANGE}{STRING}
  2029 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Moltiplicatore sussidi: {ORANGE}{STRING}
  2021 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Costi di costruzione: {ORANGE}{STRING}
  2030 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Costi di costruzione: {ORANGE}{STRING.mp}
  2022 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipo di terreno: {ORANGE}{STRING}
  2031 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipo di terreno: {ORANGE}{STRING}
  2023 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Quantità mare/laghi: {ORANGE}{STRING}
  2032 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Quantità di mare/laghi: {ORANGE}{STRING.fs}
  2024 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Economia: {ORANGE}{STRING}
  2033 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Economia: {ORANGE}{STRING}
  2025 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Inversione treni: {ORANGE}{STRING}
  2034 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Inversione treni: {ORANGE}{STRING}
  2026 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Disastri: {ORANGE}{STRING}
  2035 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Disastri: {ORANGE}{STRING}
  2027 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Atteggiamento delle città alle modifiche: {ORANGE}{STRING}
  2036 STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Atteggiamento della città in merito alle modifiche: {ORANGE}{STRING}
  2028 ############ range for difficulty settings ends
  2037 ############ range for difficulty settings ends
  2029 
  2038 
  2030 STR_26816_NONE                                                  :Nessuno
  2039 STR_26816_NONE                                                  :Nessuno
  2031 STR_6816_LOW                                                    :Basso
  2040 STR_6816_LOW                                                    :Basso
  2032 STR_6817_NORMAL                                                 :Normale
  2041 STR_6817_NORMAL                                                 :Normale
  2038 STR_681D_MEDIUM                                                 :Media
  2047 STR_681D_MEDIUM                                                 :Media
  2039 STR_681E_FAST                                                   :Veloce
  2048 STR_681E_FAST                                                   :Veloce
  2040 STR_681F_VERY_FAST                                              :Molto veloce
  2049 STR_681F_VERY_FAST                                              :Molto veloce
  2041 STR_VERY_LOW                                                    :Molto basso
  2050 STR_VERY_LOW                                                    :Molto basso
  2042 STR_6820_LOW                                                    :Basso
  2051 STR_6820_LOW                                                    :Basso
       
  2052 STR_6820_LOW.ms                                                 :Basso
       
  2053 STR_6820_LOW.mp                                                 :Bassi
       
  2054 STR_6820_LOW.fs                                                 :Bassa
       
  2055 STR_6820_LOW.fp                                                 :Basse
  2043 STR_6821_MEDIUM                                                 :Medio
  2056 STR_6821_MEDIUM                                                 :Medio
       
  2057 STR_6821_MEDIUM.ms                                              :Medio
       
  2058 STR_6821_MEDIUM.mp                                              :Medi
       
  2059 STR_6821_MEDIUM.fs                                              :Media
       
  2060 STR_6821_MEDIUM.fp                                              :Medie
  2044 STR_6822_HIGH                                                   :Alto
  2061 STR_6822_HIGH                                                   :Alto
       
  2062 STR_6822_HIGH.ms                                                :Alto
       
  2063 STR_6822_HIGH.mp                                                :Alti
       
  2064 STR_6822_HIGH.fs                                                :Alta
       
  2065 STR_6822_HIGH.fp                                                :Alte
  2045 STR_6823_NONE                                                   :Nessuno
  2066 STR_6823_NONE                                                   :Nessuno
  2046 STR_6824_REDUCED                                                :Ridotto
  2067 STR_6824_REDUCED                                                :Ridotti
  2047 STR_6825_NORMAL                                                 :Normale
  2068 STR_6825_NORMAL                                                 :Normali
  2048 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
  2069 STR_6826_X1_5                                                   :x1,5
  2049 STR_6827_X2                                                     :x2
  2070 STR_6827_X2                                                     :x2
  2050 STR_6828_X3                                                     :x3
  2071 STR_6828_X3                                                     :x3
  2051 STR_6829_X4                                                     :x4
  2072 STR_6829_X4                                                     :x4
  2052 STR_682A_VERY_FLAT                                              :Molto pianeggiante
  2073 STR_682A_VERY_FLAT                                              :Molto pianeggiante
  2053 STR_682B_FLAT                                                   :Pianeggiante
  2074 STR_682B_FLAT                                                   :Pianeggiante
  2054 STR_682C_HILLY                                                  :Collinoso
  2075 STR_682C_HILLY                                                  :Collinoso
  2055 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Montagnoso
  2076 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Montagnoso
  2056 STR_682E_STEADY                                                 :Stabile
  2077 STR_682E_STEADY                                                 :Stabile
  2057 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluttuante
  2078 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluttuante
  2058 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Immediato
  2079 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Immediata
  2059 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 mesi dopo il giocatore
  2080 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 mesi dopo il giocatore
  2060 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mesi dopo il giocatore
  2081 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mesi dopo il giocatore
  2061 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mesi dopo il giocatore
  2082 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mesi dopo il giocatore
  2062 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Alla fine della linea, e alle stazioni
  2083 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Alla fine della linea, e alle stazioni
  2063 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Solo alla fine della linea
  2084 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Solo alla fine della linea
  2070 
  2091 
  2071 ##id 0x7000
  2092 ##id 0x7000
  2072 STR_7000                                                        :
  2093 STR_7000                                                        :
  2073 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2094 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2074 STR_7002_PLAYER                                                 :(Giocatore {COMMA})
  2095 STR_7002_PLAYER                                                 :(Giocatore {COMMA})
  2075 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova Faccia
  2096 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova faccia
  2076 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Colore Società
  2097 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Colori compagnia
  2077 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Colore Società:
  2098 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Schema colori:
  2078 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nuovo Schema Colore
  2099 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nuovo schema colori
  2079 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Nome Società
  2100 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Nome compagnia
  2080 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome Presidente
  2101 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Nome presidente
  2081 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome della società
  2102 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nome della compagnia
  2082 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome del presidente
  2103 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nome del presidente
  2083 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Non puoi cambiare il nome della società...
  2104 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Impossibile cambiare il nome della compagnia...
  2084 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Non puoi cambiare il nome del presidente...
  2105 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Impossibile cambiare il nome del presidente...
  2085 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanze {BLACK}{PLAYERNAME}
  2106 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Finanze della {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
  2086 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Spese/Ricavi
  2107 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Spese/ricavi
  2087 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2108 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2088 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Costruzioni
  2109 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Costruzioni
  2089 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nuovi Veicoli
  2110 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nuovi veicoli
  2090 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Costi Uso Treni
  2111 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Costi d'esercizio treni
  2091 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Costi Uso Veicoli
  2112 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Costi d'esercizio automezzi
  2092 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Costi Uso Aerei
  2113 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Costi d'esercizio aeromobili
  2093 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Costi Uso Navi
  2114 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Costi d'esercizio navi
  2094 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Manutenzione Proprietà
  2115 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Manutenzione proprietà
  2095 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Ricavi Treni
  2116 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Ricavi treni
  2096 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ricavi Veicoli
  2117 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ricavi automezzi
  2097 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ricavi Aerei
  2118 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Ricavi aeromobili
  2098 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ricavi Navi
  2119 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Ricavi navi
  2099 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interessi sul Prestito
  2120 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Interessi sul prestito
  2100 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Altro
  2121 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Altro
  2101 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
  2122 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
  2102 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
  2123 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
  2103 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totale:
  2124 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totale:
  2104 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
  2125 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
  2105 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Grafico Incassi
  2126 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Grafico incassi
  2106 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
  2127 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
  2107 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2128 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2108 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Grafico Profitti Operativi
  2129 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Grafico profitto operativo
  2109 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bilancio Bancario
  2130 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bilancio Bancario
  2110 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Prestito
  2131 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Prestito
  2111 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Prestito Massimo:  {BLACK}{CURRENCY64}
  2132 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Prestito Massimo:  {BLACK}{CURRENCY64}
  2112 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
  2133 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
  2113 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Richiedi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2134 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Chiedi in prestito {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2114 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2135 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2115 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
  2136 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
  2116 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Non puoi chiedere altro denaro...
  2137 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Impossibile chiedere in prestito altro denaro...
  2117 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...debito già estinto
  2138 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...debito già estinto
  2118 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
  2139 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
  2119 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Non puoi ripagare il debito...
  2140 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Impossibile ripagare il prestito...
  2120 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Non è possibile donare denaro, è in prestito dalla banca
  2141 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Non è possibile donare denaro, è in prestito dalla banca
  2121 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Seleziona una nuova faccia per il presidente
  2142 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Seleziona una nuova faccia per il presidente
  2122 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Cambia colore dei veicoli della società
  2143 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Cambia la livrea dei veicoli della compagnia
  2123 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Cambia il nome del presidente
  2144 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Cambia il nome del presidente
  2124 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Cambia il nome della compagnia
  2145 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Cambia il nome della compagnia
  2125 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fare clic per selezionare il nuovo colore
  2146 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fare clic sullo schema di colori desiderato
  2126 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Aumenta dimensioni del debito
  2147 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Aumenta l'ammontare del prestito
  2127 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Ripaga parte del debito
  2148 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Ripaga parte del prestito
  2128 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(President)
  2149 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Presidente)
  2129 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Inaugurata: {WHITE}{NUM}
  2150 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Inaugurata nel: {WHITE}{NUM}
  2130 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Veicoli:
  2151 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Veicoli:
  2131 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tren{P o i}
  2152 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tren{P o i}
  2132 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} veicol{P o i} stradal{P e i}
  2153 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} veicol{P o i} stradal{P e i}
  2133 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} aere{P o i}
  2154 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} aere{P o i}
  2134 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} nav{P e i}
  2155 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} nav{P e i}
  2135 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Nessuno
  2156 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Nessuno
  2136 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Seleziona Faccia
  2157 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Seleziona faccia
  2137 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Maschio
  2158 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Maschio
  2138 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Femmina
  2159 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Femmina
  2139 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova Faccia
  2160 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuova faccia
  2140 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Annulla selezione Faccia
  2161 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Annulla la selezione della nuova faccia
  2141 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Accetta nuova Faccia
  2162 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Accetta la selezione della nuova faccia
  2142 STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Seleziona volti maschili
  2163 STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Seleziona fra volti maschili
  2143 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Seleziona volti femminili
  2164 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Seleziona fra volti femminili
  2144 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Genera faccia a caso
  2165 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Genera una nuova faccia a caso
  2145 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Valori
  2166 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Legenda
  2146 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Mostra valori nel grafico
  2167 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Mostra la legenda del grafico
  2147 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Valori società nel grafico
  2168 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Legenda grafico compagnie
  2148 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Clicca qui per mostrare i valori della società nel grafico on/off
  2169 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Fare clic per attivare/disattivare la visualizzazione di una compagnia sul grafico
  2149 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unità di merce trasportata
  2170 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unità di merce consegnate
  2150 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Valutazione prestazioni società (Massima valutazione=1000)
  2171 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
  2151 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valore della società
  2172 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valore delle compagnie
  2152 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Classifica società
  2173 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Classifica compagnie
  2153 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
  2174 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
  2154 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
  2175 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
  2155 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Società di trasporti in difficolta!
  2176 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Compagnia di trasporti in difficolta!
  2156 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non miglioreranno presto!
  2177 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non miglioreranno presto!
  2157 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2178 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
  2158 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra società di trasporti
  2179 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra compagnie di trasporti!
  2159 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} è stata venduta a {COMPANY} per {CURRENCY}!
  2180 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata venduta alla {COMPANY} per {CURRENCY}!
  2160 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Stiamo cercando una società di trasporti per vendere la nostra società.{}{} Vorrebbe acquistare {COMPANY} per {CURRENCY}?
  2181 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Stiamo cercando una compagnia di trasporti disposta a rilevare la nostra società.{}{} Vorrebbe acquistare la {COMPANY} per {CURRENCY}?
  2161 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bancarotta!
  2182 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bancarotta!
  2162 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} è stata chiusa dai creditori e tutti i suoi beni venduti!
  2183 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata chiusa dai creditori e tutti i suoi beni sono stati venduti!
  2163 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Lanciata nuova società di trasporti!
  2184 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Lanciata nuova compagnia di trasporti!
  2164 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} inizia a costruire vicino a {TOWN}!
  2185 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} inizia a costruire vicino a {TOWN}!
  2165 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Non puoi comprare la società...
  2186 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Impossibile comprare la compagnia...
  2166 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Percentuale Pagamento Merci
  2187 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Tariffe di pagamento merci
  2167 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Giorni di viaggio
  2188 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Giorni di viaggio
  2168 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pagamento per la consegna di dieci unità (o 10,000 litri) di merce alla distanza di 20 quadrati
  2189 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di merce alla distanza di 20 riquadri
  2169 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Seleziona grafico tipo di merce on/off
  2190 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Attiva/disattiva il grafico per il tipo di merce
  2170 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
  2191 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
  2171 STR_7066_ENGINEER                                               :Ingegnere
  2192 STR_7066_ENGINEER                                               :Ingegnere
  2172 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Direttore del traffico
  2193 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Direttore del traffico
  2173 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Coordinatore dei Trasporti
  2194 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Coordinatore dei trasporti
  2174 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Supervisore dei Percorsi
  2195 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Supervisore dei percorsi
  2175 STR_706A_DIRECTOR                                               :Direttore
  2196 STR_706A_DIRECTOR                                               :Direttore
  2176 STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Amministratore Delegato
  2197 STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Amministratore delegato
  2177 STR_706C_CHAIRMAN                                               :Chairman
  2198 STR_706C_CHAIRMAN                                               :Chairman
  2178 STR_706D_PRESIDENT                                              :Presidente
  2199 STR_706D_PRESIDENT                                              :Presidente
  2179 STR_706E_TYCOON                                                 :Magnate
  2200 STR_706E_TYCOON                                                 :Magnate
  2180 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Costr. Sede
  2201 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Costr. sede
  2181 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Costruisci/Guarda la sede della società
  2202 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Costruisce la sede della compagnia / visualizza la sede della compagnia
  2182 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Sposta la sede della compagnia pagando 1% del valore societario
  2203 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Sposta la sede della compagnia pagando 1% del valore societario
  2183 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Non puoi costruire la sede della compagnia...
  2204 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Impossibile costruire la sede della compagnia...
  2184 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Guarda Sede
  2205 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Vedi sede
  2185 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Sposta Sede
  2206 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Sposta Sede
  2186 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Password
  2207 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Password
  2187 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la tuo compagnia con una password per impedire accessi non autorizzati.
  2208 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la tuo compagnia con una password per impedire accessi non autorizzati.
  2188 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Imposta password della società
  2209 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Imposta password della società
  2189 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione Mondiale!{}{}Gli esperti finanziari temono la peggior crisi economica!
  2210 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
  2190 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione Finita!{}{}Rialzo negli scambi dà fiducia alle industrie per un rafforzamento economico!
  2211 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
  2191 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2212 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2192 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore società: {WHITE}{CURRENCY64}
  2213 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY64}
  2193 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2214 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2194 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni
  2215 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni
  2195 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Compra il 25% delle azioni della società
  2216 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Compra il 25% delle azioni di questa compagnia
  2196 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni della società
  2217 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vende il 25% delle azioni di questa compagnia
  2197 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Non puoi comprare il 25% delle azioni della società...
  2218 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Impossibile comprare il 25% delle azioni di questa compagnia...
  2198 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Non puoi vendere il 25% delle azioni della società...
  2219 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Impossibile vendere il 25% delle azioni di questa compagnia...
  2199 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% posseduto da {COMPANY})
  2220 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% posseduto dalla {COMPANY})
  2200 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% posseduto da {COMPANY}{}   {COMMA}% posseduto da {COMPANY})
  2221 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% posseduto dalla {COMPANY}{}   {COMMA}% posseduto dalla {COMPANY})
  2201 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} è stata rilevata da {COMPANY}!
  2222 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata rilevata dalla {COMPANY}!
  2202 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Questa compagnia non è abbastanza vecchia per scambiare azioni...
  2223 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Questa compagnia non è abbastanza vecchia per scambiare azioni...
  2203 
  2224 
  2204 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Livrea Standard
  2225 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Livrea Standard
  2205 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotiva a Vapore
  2226 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotiva a Vapore
  2206 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Locomotiva Diesel
  2227 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Locomotiva Diesel
  2240 STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
  2261 STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
  2241 STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Vapore)
  2262 STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Vapore)
  2242 STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Vapore)
  2263 STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Vapore)
  2243 STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Vapore)
  2264 STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Vapore)
  2244 STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Vapore)
  2265 STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Vapore)
  2245 STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
  2266 STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :DMU Manley-Morel (Diesel)
  2246 STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
  2267 STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
  2247 STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
  2268 STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
  2248 STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
  2269 STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
  2249 STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
  2270 STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
  2250 STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
  2271 STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
  2256 STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
  2277 STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
  2257 STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elettrica)
  2278 STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elettrica)
  2258 STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elettrica)
  2279 STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elettrica)
  2259 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elettrica)
  2280 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elettrica)
  2260 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elettrica)
  2281 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elettrica)
  2261 STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza Passeggeri
  2282 STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza passeggeri
  2262 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Vagone Postale
  2283 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Vagone postale
  2263 STR_801D_COAL_CAR                                               :Vagone Carbone
  2284 STR_801D_COAL_CAR                                               :Carrello carbone
  2264 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Vagone Cisterna
  2285 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Vagone cisterna petrolio
  2265 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone Bestiame
  2286 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone bestiame
  2266 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Vagone Beni
  2287 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Vagone beni
  2267 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Vagone Grano
  2288 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Tramoggia per grano
  2268 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Vagone Legname
  2289 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Carrello legname
  2269 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Vagone Ferro
  2290 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Tramoggia per ferro
  2270 STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Vagone Acciaio
  2291 STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Carrello acciaio
  2271 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Vagone Blindato
  2292 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Vagone blindato
  2272 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Vagone Alimentari
  2293 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Vagone alimentari
  2273 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Vagone Carta
  2294 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Carrello carta
  2274 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vagone Rame
  2295 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Tramoggia per rame
  2275 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vagone Cisterna Acqua
  2296 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vagone cisterna acqua
  2276 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Vagone Frutta
  2297 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Carrello frutta
  2277 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Vagone Gomma
  2298 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Carrello gomma
  2278 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Vagone Zucchero
  2299 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Carrello zucchero
  2279 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Vagone Cotone Cand.
  2300 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Tramoggia per zucchero filato
  2280 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Vagone Toffee
  2301 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Tramoggia per toffee
  2281 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Vagone Bolle
  2302 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Vagone bollicine
  2282 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Vagone Cisterna Cola
  2303 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Vagone cisterna Cola
  2283 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Vagone Dolciumi
  2304 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Vagone caramelle
  2284 STR_8032_TOY_VAN                                                :Vagone Giocattoli
  2305 STR_8032_TOY_VAN                                                :Vagone giocattoli
  2285 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Vagone Batterie
  2306 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Carrello batterie
  2286 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Vagone Bibite Friz.
  2307 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Carrello bibite frizzanti
  2287 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Vagone Plastica
  2308 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Carrello plastica
  2288 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elettrica)
  2309 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elettrica)
  2289 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elettrica)
  2310 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elettrica)
  2290 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2311 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2291 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza Passeggeri
  2312 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza passeggeri
  2292 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Vagone Postale
  2313 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Vagone postale
  2293 STR_803B_COAL_CAR                                               :Vagone Carbone
  2314 STR_803B_COAL_CAR                                               :Carrello carbone
  2294 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Vagone Cisterna
  2315 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Vagone cisterna petrolio
  2295 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone Bestiame
  2316 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone bestiame
  2296 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Vagone Beni
  2317 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Vagone beni
  2297 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Vagone Grano
  2318 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Tramoggia per grano
  2298 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Vagone Legname
  2319 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Carrello legname
  2299 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Vagone Ferro
  2320 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Tramoggia per ferro
  2300 STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Vagone Acciaio
  2321 STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Carrello acciaio
  2301 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Vagone Blindato
  2322 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Vagone blindato
  2302 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Vagone Alimentari
  2323 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Vagone alimentari
  2303 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Vagone Carta
  2324 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Carrello carta
  2304 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vagone Rame
  2325 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Tramoggia per rame
  2305 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vagone Cisterna Acqua
  2326 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vagone cisterna acqua
  2306 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Vagone Frutta
  2327 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Carrello frutta
  2307 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Vagone Gomma
  2328 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Carrello gomma
  2308 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Vagone Zucchero
  2329 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Carrello zucchero
  2309 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Vagone Cotone Cand.
  2330 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Tramoggia per zucchero filato
  2310 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Vagone Toffee
  2331 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Tramoggia per toffee
  2311 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Vagone Bolle
  2332 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Vagone bollicine
  2312 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Vagone Cisterna Cola
  2333 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Vagone cisterna Cola
  2313 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Vagone Dolciumi
  2334 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Vagone caramelle
  2314 STR_8050_TOY_VAN                                                :Vagone Giocattoli
  2335 STR_8050_TOY_VAN                                                :Vagone giocattoli
  2315 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Vagone Batterie
  2336 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Carrello batterie
  2316 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Vagone Bibite Friz.
  2337 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Carrello bibite frizzanti
  2317 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Vagone Plastica
  2338 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Carrello plastica
  2318 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elettrica)
  2339 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elettrica)
  2319 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elettrica)
  2340 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elettrica)
  2320 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elettrica)
  2341 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elettrica)
  2321 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elettrica)
  2342 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elettrica)
  2322 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
  2343 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
  2323 STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza Passeggeri
  2344 STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Carrozza passeggeri
  2324 STR_805A_MAIL_VAN                                               :Vagone Postale
  2345 STR_805A_MAIL_VAN                                               :Vagone postale
  2325 STR_805B_COAL_CAR                                               :Vagone Carbone
  2346 STR_805B_COAL_CAR                                               :Carrello carbone
  2326 STR_805C_OIL_TANKER                                             :Vagone Cisterna
  2347 STR_805C_OIL_TANKER                                             :Vagone cisterna petrolio
  2327 STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone Bestiame
  2348 STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Vagone bestiame
  2328 STR_805E_GOODS_VAN                                              :Vagone Beni
  2349 STR_805E_GOODS_VAN                                              :Vagone beni
  2329 STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Vagone Grano
  2350 STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Tramoggia per grano
  2330 STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Vagone Legname
  2351 STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Carrello legname
  2331 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Vagone Ferro
  2352 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Tramoggia per ferro
  2332 STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Vagone Acciaio
  2353 STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Carrello acciaio
  2333 STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Vagone Blindato
  2354 STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Vagone blindato
  2334 STR_8064_FOOD_VAN                                               :Vagone Alimentari
  2355 STR_8064_FOOD_VAN                                               :Vagone alimentari
  2335 STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Vagone Carta
  2356 STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Carrello carta
  2336 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vagone Rame
  2357 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Tramoggia per rame
  2337 STR_8067_WATER_TANKER                                           :Vagone Cisterna Acqua
  2358 STR_8067_WATER_TANKER                                           :Vagone cisterna acqua
  2338 STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Vagone Frutta
  2359 STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Carrello frutta
  2339 STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Vagone Gomma
  2360 STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Carrello gomma
  2340 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Vagone Zucchero
  2361 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Carrello zucchero
  2341 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Vagone Cotone Cand.
  2362 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Tramoggia per zucchero filato
  2342 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Vagone Toffee
  2363 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Tramoggia per toffee
  2343 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Vagone Bolle
  2364 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Vagone bollicine
  2344 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Vagone Cisterna Cola
  2365 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Vagone cisterna Cola
  2345 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Vagone Dolciumi
  2366 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Vagone caramelle
  2346 STR_8070_TOY_VAN                                                :Vagone Giocattoli
  2367 STR_8070_TOY_VAN                                                :Vagone giocattoli
  2347 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Vagone Batterie
  2368 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Carrello batterie
  2348 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Vagone Bibite Friz.
  2369 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Carrello bibite frizzanti
  2349 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Vagone Plastica
  2370 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Carrello plastica
  2350 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Bus MPS Regal
  2371 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Bus MPS Regal
  2351 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Bus Hereford Leopard
  2372 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Bus Hereford Leopard
  2352 STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Bus Foster
  2373 STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Bus Foster
  2353 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Superbus
  2374 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Superbus Foster MkII
  2354 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Bus Ploddyphut MkI
  2375 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Bus Ploddyphut MkI
  2355 STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Bus Ploddyphut MkII
  2376 STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Bus Ploddyphut MkII
  2356 STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Bus Ploddyphut MkIII
  2377 STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Bus Ploddyphut MkIII
  2357 STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Camion Carbone Balogh
  2378 STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Autocarro carbone Balogh
  2358 STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Camion Carbone Uhl
  2379 STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Autocarro carbone Uhl
  2359 STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :Camion Carbone DW
  2380 STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :Autocarro carbone DW
  2360 STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :Furgone Postale MPS
  2381 STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :Furgone postale MPS
  2361 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Furgone Postale Reynard
  2382 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Furgone postale Reynard
  2362 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Furgone Postale Perry
  2383 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Furgone postale Perry
  2363 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :Furg. Postale MightyMover
  2384 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :Furgone postale MightyMover
  2364 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Furg. Postale Powernaught
  2385 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Furgone postale Powernaught
  2365 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Furgone Postale Wizzowow
  2386 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Furgone postale Wizzowow
  2366 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Autocisterna Witcombe
  2387 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Autocisterna Witcombe
  2367 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Autocisterna Foster
  2388 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Autocisterna Foster
  2368 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Autocisterna Perry
  2389 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Autocisterna Perry
  2369 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Furgone Bestiame Talbott
  2390 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Carro bestiame Talbott
  2370 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Furgone Bestiame Uhl
  2391 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Carro bestiame Uhl
  2371 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Furgone Bestiame Foster
  2392 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Carro bestiame Foster
  2372 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Camion Beni Balogh
  2393 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Camion beni Balogh
  2373 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Camion Beni Craighead
  2394 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Camion beni Craighead
  2374 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Camion Beni Goss
  2395 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Camion beni Goss
  2375 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Camion Grano Hereford
  2396 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Autocarro grano Hereford
  2376 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Camion Grano Thomas
  2397 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Autocarro grano Thomas
  2377 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Camion Grano Goss
  2398 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Autocarro grano Goss
  2378 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Camion Legname Witcombe
  2399 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Autocarro legname Witcombe
  2379 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Camion Legname Foster
  2400 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Autocarro legname Foster
  2380 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Camion Legname Moreland
  2401 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Autocarro legname Moreland
  2381 STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :Camion Ferro MPS
  2402 STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :Autocarro ferro MPS
  2382 STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Camion Ferro Uhl
  2403 STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Autocarro ferro Uhl
  2383 STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Camion Ferro Chippy
  2404 STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Autocarro ferro Chippy
  2384 STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Camion Acciaio Balogh
  2405 STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Autocarro acciaio Balogh
  2385 STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Camion Acciaio Uhl
  2406 STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Autocarro acciaio Uhl
  2386 STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Camion Acciaio Kelling
  2407 STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Autocarro acciaio Kelling
  2387 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Autoblindo Balogh
  2408 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Autoblindo Balogh
  2388 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Autoblindo Uhl
  2409 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Autoblindo Uhl
  2389 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Autoblindo Foster
  2410 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Autoblindo Foster
  2390 STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Furg. Alimentari Foster
  2411 STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Furgone alimentari Foster
  2391 STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Furg. Alimentari Perry
  2412 STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Furgone alimentari Perry
  2392 STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Furg. Alimentari Chippy
  2413 STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Furgone alimentari Chippy
  2393 STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Camion Carta Uhl
  2414 STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Autocarro carta Uhl
  2394 STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Camion Carta Balogh
  2415 STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Autocarro carta Balogh
  2395 STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :Camion Carta MPS
  2416 STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :Autocarro carta MPS
  2396 STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Camion Rame MPS
  2417 STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Autocarro rame MPS
  2397 STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Camion Rame Uhl
  2418 STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Autocarro rame Uhl
  2398 STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Camion Rame Goss
  2419 STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Autocarro rame Goss
  2399 STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Autobotte Uhl
  2420 STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Autobotte Uhl
  2400 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Autobotte Balogh
  2421 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Autobotte Balogh
  2401 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :Autobotte MPS
  2422 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :Autobotte MPS
  2402 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Camion Frutta Balogh
  2423 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Autocarro frutta Balogh
  2403 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Camion Frutta Uhl
  2424 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Autocarro frutta Uhl
  2404 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Camion Frutta Kelling
  2425 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Autocarro frutta Kelling
  2405 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Camion Gomma Balogh
  2426 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Autocarro gomma Balogh
  2406 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Camion Gomma Uhl
  2427 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Autocarro gomma Uhl
  2407 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :Camion Gomma RMT
  2428 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :Autocarro gomma RMT
  2408 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Camion Zucchero MightyMover
  2429 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Autocarro zucchero MightyMover
  2409 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Camion Zucchero Powernaught
  2430 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Autocarro zucchero Powernaught
  2410 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Camion Zucchero Wizzowow
  2431 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Autocarro zucchero Wizzowow
  2411 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :Autobotte-Cola MightyMover
  2432 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :Autobotte per Cola MightyMover
  2412 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Autobotte-Cola Powernaught
  2433 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Autobotte per Cola Powernaught
  2413 STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Autobotte-Cola Wizzowow
  2434 STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Autobotte per Cola Wizzowow
  2414 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Camion Cotone Can. MightyMover
  2435 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Autocarro zucch. filato MightyMover
  2415 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Camion Cotone Can. Powernaught
  2436 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Autocarro zucch. filato Powernaught
  2416 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Camion Cotone Can. Wizzowow
  2437 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Autocarro zucch. filato Wizzowow
  2417 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Camion Toffee MightyMover
  2438 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Autocarro toffee MightyMover
  2418 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Camion Toffee Powernaught
  2439 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Autocarro toffee Powernaught
  2419 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Camion Toffee Wizzowow
  2440 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Autocarro toffee Wizzowow
  2420 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Furgone Giocattoli MightyMover
  2441 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Furgone giocattoli MightyMover
  2421 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Furgone Giocattoli Powernaught
  2442 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Furgone giocattoli Powernaught
  2422 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Furgone Giocattoli Wizzowow
  2443 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Furgone giocattoli Wizzowow
  2423 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Camion Dolci MightyMover
  2444 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Autocarro caramelle MightyMover
  2424 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Camion Dolci Powernaught
  2445 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Autocarro caramelle Powernaught
  2425 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Camion Dolci Wizzowow
  2446 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Autocarro caramelle Wizzowow
  2426 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Camion Batterie MightyMover
  2447 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Carro batterie MightyMover
  2427 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Camion Batterie Powernaught
  2448 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Carro batterie Powernaught
  2428 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Camion Batterie Wizzowow
  2449 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Carro batterie Wizzowow
  2429 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Camion Bibite Friz.MightyMover
  2450 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Autocarro bibite frizz. MightyMover
  2430 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :camion Bibite Friz.Powernaught
  2451 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Autocarro bibite frizz. Powernaught
  2431 STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Camion Bibite Friz.Wizzowow
  2452 STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Autocarro bibite frizz. Wizzowow
  2432 STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :Camion Plastica MightyMover
  2453 STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :Autocarro plastica MightyMover
  2433 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Camion Plastica Powernaught
  2454 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Autocarro plastica Powernaught
  2434 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Camion Plastica Wizzowow
  2455 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Autocarro plastica Wizzowow
  2435 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Camion Bolle MightyMover
  2456 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Autocarro bollicine MightyMover
  2436 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Camion Bolle Powernaught
  2457 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Autocarro bollicine Powernaught
  2437 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Camion Bolle Wizzowow
  2458 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Autocarro bollicine Wizzowow
  2438 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Petroliera MPS
  2459 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Petroliera MPS
  2439 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Petroliera CS-Inc.
  2460 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Petroliera CS-Inc.
  2440 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Traghetto MPS
  2461 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Traghetto MPS
  2441 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Traghetto FFP
  2462 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Traghetto FFP
  2442 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Hovercraft Bakewell 300
  2463 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Hovercraft Bakewell 300
  2443 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Traghetto Chugger-Chug
  2464 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Traghetto Chugger-Chug
  2444 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Traghetto Shivershake
  2465 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Traghetto Shivershake
  2445 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Nave Mercantile Yate
  2466 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Mercantile Yate
  2446 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Nave Mercantile Bakewell
  2467 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Mercantile Bakewell
  2447 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Nave Mercantile Mightymover
  2468 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mercantile Mightymover
  2448 STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Name Mercantile Powernaut
  2469 STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Mercantile Powernaut
  2449 STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
  2470 STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
  2450 STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
  2471 STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
  2451 STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
  2472 STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
  2452 STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
  2473 STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
  2453 STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
  2474 STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
  2485 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
  2506 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
  2486 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
  2507 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
  2487 STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Elicottero Tricario
  2508 STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Elicottero Tricario
  2488 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Elicottero Guru X2
  2509 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Elicottero Guru X2
  2489 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Elicottero Powernaut
  2510 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Elicottero Powernaut
  2490 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Messaggio dal costruttore del veicolo
  2511 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Messaggio da un costruttore di veicoli
  2491 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Abbiamo appena progettato un nuovo {STRING} - Le interessa un'anno di esclusiva sull'uso del veicolo? Così possiamo vedere come va prima di renderlo disponibile al mercato?
  2512 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Abbiamo appena progettato un{G "" a} nuov{G o a} {STRING} - È interessato ad un anno di uso esclusivo di questo veicolo, in modo da permetterci di valutarne le prestazioni prima di renderlo disponibile sul mercato?
  2492 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :locomotiva
  2513 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}locomotiva
  2493 STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :veicolo stradale
  2514 STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :{G=m}automezzo
  2494 STR_8104_AIRCRAFT                                               :aereo
  2515 STR_8104_AIRCRAFT                                               :{G=m}aeromobile
  2495 STR_8105_SHIP                                                   :nave
  2516 STR_8105_SHIP                                                   :{G=f}nave
  2496 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :motrice monorotaia
  2517 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}motrice monorotaia
  2497 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :motrice maglev
  2518 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=f}motrice maglev
  2498 
  2519 
  2499 ##id 0x8800
  2520 ##id 0x8800
  2500 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Deposito Treni
  2521 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Deposito ferroviario di {TOWN}
  2501 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo treno arrivato a {STATION}!
  2522 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}!
  2502 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
  2523 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Dettagli)
  2503 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno in mezzo
  2524 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
  2504 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2525 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2505 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2526 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2506 STR_8806_GO_TO                                                  :Vai a {STATION}
  2527 STR_8806_GO_TO                                                  :Vai a {STATION}
  2507 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Vai a {STATION} (Trasferisci e carica merce)
  2528 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Vai a {STATION} (Trasferisci e carica merce)
  2508 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Vai a {STATION} (Scarica)
  2529 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Vai a {STATION} (Scarica)
  2777 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
  2798 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
  2778 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova Capienza: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
  2799 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova Capienza: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
  2779 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Non puoi convertire la nave...
  2800 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Non puoi convertire la nave...
  2780 STR_9842_REFITTABLE                                             :(convertibile)
  2801 STR_9842_REFITTABLE                                             :(convertibile)
  2781 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Vai a {TOWN} Deposito Navale
  2802 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Vai a {TOWN} Deposito Navale
  2782 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Manutenzione a {TOWN} Deposito Navale
  2803 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Manutenzione al Deposito navale di {TOWN}
  2783 
  2804 
  2784 ##id 0xA000
  2805 ##id 0xA000
  2785 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Aeroporti
  2806 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Aeroporti
  2786 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Non puoi costruire un aeroporto qui...
  2807 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Non puoi costruire un aeroporto qui...
  2787 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Hangar
  2808 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Hangar
  2849 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare il tipo di merce evidenziata
  2870 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare il tipo di merce evidenziata
  2850 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
  2871 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
  2851 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
  2872 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
  2852 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Non puoi convertire l'aereo...
  2873 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Non puoi convertire l'aereo...
  2853 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Vai a {STATION} Hangar
  2874 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Vai a {STATION} Hangar
  2854 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Manutenzione a {STATION} Hangar
  2875 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Manutenzione all'Hangar di {STATION}
  2855 
  2876 
  2856 ##id 0xB000
  2877 ##id 0xB000
  2857 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Disastro Zeppelin a {STATION}!
  2878 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Disastro Zeppelin a {STATION}!
  2858 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Veicolo distrutto in una collisione con un 'UFO'
  2879 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Veicolo distrutto in una collisione con un 'UFO'
  2859 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Esplosione in una raffineria vicino a {TOWN}!
  2880 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Esplosione in una raffineria vicino a {TOWN}!