lang/hungarian.txt
changeset 2770 c042bc0bcd9a
parent 2679 82868062eadd
child 2784 5bd782f10e69
equal deleted inserted replaced
2769:acea0abd2195 2770:c042bc0bcd9a
   457 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nem változtathatod meg a javítási időközt...
   457 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nem változtathatod meg a javítási időközt...
   458 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Az ablak bezárása
   458 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Az ablak bezárása
   459 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Az ablak címsora - húzd ezt a mozgatáshoz
   459 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Az ablak címsora - húzd ezt a mozgatáshoz
   460 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Ez az ablak akkor se legyen becsukható ha az összes ablakot bezárjuk (Delete gomb)
   460 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Ez az ablak akkor se legyen becsukható ha az összes ablakot bezárjuk (Delete gomb)
   461 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Fogd és húzd hogy átméretezd az ablakot
   461 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Fogd és húzd hogy átméretezd az ablakot
   462 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Kattints ide a jelenlegi mentési/töltési könyvtárra való ugráshoz
   462 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Kattints ide az aktuális mentési könyvtárra való ugráshoz
   463 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tárgyak lerombolása egy mezőről
   463 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tárgyak lerombolása egy mezőről
   464 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Egy pont lesüllyesztése
   464 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Egy pont lesüllyesztése
   465 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Egy pont megemelése
   465 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Egy pont megemelése
   466 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Görgetősáv - fel/le görgeti a listát
   466 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Görgetősáv - fel/le görgeti a listát
   467 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Görgetősáv - jobbra/balra görgeti a listát
   467 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Görgetősáv - jobbra/balra görgeti a listát
   906 ############ end of	townname region
   906 ############ end of	townname region
   907 
   907 
   908 STR_CURR_GBP                                                    :Font (Ł)
   908 STR_CURR_GBP                                                    :Font (Ł)
   909 STR_CURR_USD                                                    :Dollár ($)
   909 STR_CURR_USD                                                    :Dollár ($)
   910 STR_CURR_EUR                                                    :Euró (¤)
   910 STR_CURR_EUR                                                    :Euró (¤)
   911 STR_CURR_YEN                                                    :Yen ({YENSIGN})
   911 STR_CURR_YEN                                                    :Jen (Ľ)
   912 STR_CURR_ATS                                                    :Osztrák Shilling (ATS)
   912 STR_CURR_ATS                                                    :Osztrák Shilling (ATS)
   913 STR_CURR_BEF                                                    :Belga Frank (BEF)
   913 STR_CURR_BEF                                                    :Belga Frank (BEF)
   914 STR_CURR_CHF                                                    :Svájci Frank (CHF)
   914 STR_CURR_CHF                                                    :Svájci Frank (CHF)
   915 STR_CURR_CZK                                                    :Cseh Korona (CZK)
   915 STR_CURR_CZK                                                    :Cseh Korona (CZK)
   916 STR_CURR_DEM                                                    :Német márka (DEM)
   916 STR_CURR_DEM                                                    :Német márka (DEM)
  1006 
  1006 
  1007 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. vonaton (pénzlimit)
  1007 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. vonaton (pénzlimit)
  1008 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. közúti járművön (pénzlimit)
  1008 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. közúti járművön (pénzlimit)
  1009 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. hajón (pénzlimit)
  1009 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. hajón (pénzlimit)
  1010 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. repülőn (pénzlimit)
  1010 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. repülőn (pénzlimit)
  1011 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{COMMA} vonat túl hosszú lett csere után
  1011 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}A {COMMA}. vonat túl hosszú a csere után
  1012 
  1012 
  1013 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Foltok beállítása
  1013 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Foltok beállítása
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Foltok beállítása
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Foltok beállítása
  1015 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Foltok beállítása
  1015 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Foltok beállítása
  1016 
  1016 
  2853 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot, ha nem akarod kicserélni a mozdonyt a bal oldalon kiválasztottakra
  2853 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot, ha nem akarod kicserélni a mozdonyt a bal oldalon kiválasztottakra
  2854 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot hogy a bal oldalon kiválasztott mozdonyokat lecseréld a jobb oldalon kiválasztottra
  2854 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot hogy a bal oldalon kiválasztott mozdonyokat lecseréld a jobb oldalon kiválasztottra
  2855 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Válaszd ki a cserélendő vasúttípust
  2855 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Válaszd ki a cserélendő vasúttípust
  2856 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali mozdonyt akarod kicserélni
  2856 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali mozdonyt akarod kicserélni
  2857 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Ez az opció lehetőve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármű karbantartásra a depóba megy
  2857 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Ez az opció lehetőve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármű karbantartásra a depóba megy
  2858 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon levétel: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  2858 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  2859 
  2859 
  2860 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2860 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2861 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
  2861 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
  2862 
  2862 
  2863 ############ Lists rail types
  2863 ############ Lists rail types