998 |
998 |
999 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Nastavit patche |
999 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Nastavit patche |
1000 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Nastavit patche |
1000 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Nastavit patche |
1001 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit patche |
1001 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit patche |
1002 |
1002 |
1003 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Vypnuto |
1003 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :vypnuto |
1004 STR_CONFIG_PATCHES_ON :Zapnuto |
1004 STR_CONFIG_PATCHES_ON :zapnuto |
1005 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavové liste: {ORANGE}{STRING} |
1005 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavové liste: {ORANGE}{STRING} |
1006 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Povolit výstavbu na svazích kopcu a na pobrezich: {ORANGE}{STRING} |
1006 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Povolit výstavbu na svazích kopcu a na pobrezich: {ORANGE}{STRING} |
1007 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realistictejsi velikost: {ORANGE}{STRING} |
1007 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realistictejsi velikost: {ORANGE}{STRING} |
1008 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více mestskych silnic, mostu, tunelu, atp.: {ORANGE}{STRING} |
1008 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více mestskych silnic, mostu, tunelu, atp.: {ORANGE}{STRING} |
1009 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaku: {ORANGE}{STRING} |
1009 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaku: {ORANGE}{STRING} |
1526 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nemohu prejmenovat mesto: |
1526 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nemohu prejmenovat mesto: |
1527 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Místní správa mesta {TOWN} odmítá vydat povolení. |
1527 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Místní správa mesta {TOWN} odmítá vydat povolení. |
1528 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Jména mest - stiskni na jménu mesta pro pohled na mesto |
1528 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Jména mest - stiskni na jménu mesta pro pohled na mesto |
1529 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Umístit pohled na mesto |
1529 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Umístit pohled na mesto |
1530 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit jméno mesta |
1530 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit jméno mesta |
1531 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestující minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} |
1531 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestujících minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} |
1532 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Po¨ta za minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} |
1532 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Po¨ta za minulý mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} |
1533 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Vysoký kancelarsky blok |
1533 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Vysoký kancelarsky blok |
1534 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok |
1534 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok |
1535 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Malé bytovky |
1535 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Malé bytovky |
1536 STR_2012_CHURCH :Kostel |
1536 STR_2012_CHURCH :Kostel |
1731 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Ulo¸it hru |
1731 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Ulo¸it hru |
1732 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Otevrit hru |
1732 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Otevrit hru |
1733 STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulo¸it |
1733 STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulo¸it |
1734 STR_4003_DELETE :{BLACK}Smazat |
1734 STR_4003_DELETE :{BLACK}Smazat |
1735 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1735 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1736 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB volných |
1736 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB voln{P ý é ých} |
1737 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nemohu cist z jednotky |
1737 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nemohu cist z jednotky |
1738 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulo¸ení hry selhalo |
1738 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulo¸ení hry selhalo |
1739 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nemohu smazat soubor |
1739 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nemohu smazat soubor |
1740 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nemohu otevrit hru |
1740 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nemohu otevrit hru |
1741 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam jednotek, adresaru a ulo¸ených her |
1741 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam jednotek, adresaru a ulo¸ených her |
2456 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemohu presunout vozidlo... |
2456 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemohu presunout vozidlo... |
2457 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2457 STR_8838_N_A :N/A{SKIP} |
2458 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat vagon nebo lokomotivu... |
2458 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat vagon nebo lokomotivu... |
2459 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemohu najít cestu do místního depa... |
2459 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemohu najít cestu do místního depa... |
2460 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit vlak... |
2460 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit vlak... |
2461 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}dní{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2461 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny ní}{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2462 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2462 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2463 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace |
2463 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace |
2464 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vy¸aduje zeleznicni depo) |
2464 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vy¸aduje zeleznicni depo) |
2465 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, presun vagon pro pridani ci odebrání z vlaku |
2465 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, presun vagon pro pridani ci odebrání z vlaku |
2466 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nový vagon/lokomotivu |
2466 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nový vagon/lokomotivu |
2490 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz provadet do plného nalo¸ení |
2490 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz provadet do plného nalo¸ení |
2491 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz vylo¸í vozidlo |
2491 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz vylo¸í vozidlo |
2492 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoc tento cíl, pokud není potreba pravidelná údr¸ba |
2492 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoc tento cíl, pokud není potreba pravidelná údr¸ba |
2493 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dal¨í {STRING} je k dispozici! |
2493 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dal¨í {STRING} je k dispozici! |
2494 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2494 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2495 STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {COMMA}t{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {COMMA} koní{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING} |
2495 STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {COMMA} t{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {COMMA} koní{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING} |
2496 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha |
2496 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha |
2497 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne |
2497 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne |
2498 STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{COMMA} koní{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2498 STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{COMMA} t {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{COMMA} koní{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2499 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY}) |
2499 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY}) |
2500 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA} |
2500 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA} |
2501 STR_8861_STOPPED :{RED}Zastaveno |
2501 STR_8861_STOPPED :{RED}Zastaveno |
2502 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpeci... |
2502 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpeci... |
2503 STR_8863_CRASHED :{RED}Nehoda! |
2503 STR_8863_CRASHED :{RED}Nehoda! |
2504 |
2504 |
2505 STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenovat vlak |
2505 STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenovat vlak |
2506 STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak... |
2506 STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak... |
2507 STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak |
2507 STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak |
2508 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Po srá¸ce prislo {COMMA} lidí o ¸ivot v plamenech. |
2508 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Pri srá¸ce {COMMA} {P clovek lidé lidí} prisl{P el li lo} o ¸ivot v plamenech. |
2509 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemohu zmenit smer vlaku... |
2509 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemohu zmenit smer vlaku... |
2510 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ zeleznicniho vozidla |
2510 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ zeleznicniho vozidla |
2511 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla... |
2511 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla... |
2512 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U oznaceneho prikazu vozidlo musí vylo¸it náklad |
2512 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U oznaceneho prikazu vozidlo musí vylo¸it náklad |
2513 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prekladka |
2513 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prekladka |
2515 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje |
2515 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje |
2516 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY} |
2516 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY} |
2517 |
2517 |
2518 ##id 0x9000 |
2518 ##id 0x9000 |
2519 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silnicni vozidlo v ceste |
2519 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silnicni vozidlo v ceste |
2520 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicnich vozidel |
2520 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicni{P "" "" ch} vozid{P lo la el} |
2521 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2521 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2522 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Gará¸e pro silnicni vozidla {TOWN} |
2522 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Gará¸e pro silnicni vozidla {TOWN} |
2523 STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nová silnicni vozidla |
2523 STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nová silnicni vozidla |
2524 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nová silnicni vozidla |
2524 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nová silnicni vozidla |
2525 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Koupit silnicni vozidlo |
2525 STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Koupit silnicni vozidlo |
2561 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat silnicni vozidlo... |
2561 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat silnicni vozidlo... |
2562 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prejmenovat silnicni vozidlo |
2562 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prejmenovat silnicni vozidlo |
2563 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První autobus prijel do {STATION}! |
2563 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První autobus prijel do {STATION}! |
2564 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo prijelo do {STATION}! |
2564 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo prijelo do {STATION}! |
2565 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Ridic zahynul v plamenech pri srá¸ce s vlakem |
2565 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Ridic zahynul v plamenech pri srá¸ce s vlakem |
2566 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} lidí zahynulo v plamenech pri srá¸ce s vlakem |
2566 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P clovek lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech pri srá¸ce s vlakem |
2567 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otocit vozidlo... |
2567 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otocit vozidlo... |
2568 STR_9034_RENAME :{BLACK}Prejmenovat |
2568 STR_9034_RENAME :{BLACK}Prejmenovat |
2569 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ silnicniho vozidla |
2569 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ silnicniho vozidla |
2570 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ silnicniho vozidla |
2570 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ silnicniho vozidla |
2571 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat typ silnicniho vozidla... |
2571 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat typ silnicniho vozidla... |
2689 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo |
2689 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo |
2690 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hangáru |
2690 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hangáru |
2691 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily letadla |
2691 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily letadla |
2692 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové letadlo je k dispozici! |
2692 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové letadlo je k dispozici! |
2693 STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2693 STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2694 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujících, {COMMA} baliku po¨ty{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne |
2694 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P ík íky iku} po¨ty{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne |
2695 |
2695 |
2696 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Prejmenovat letadlo |
2696 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Prejmenovat letadlo |
2697 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prejmenovat letadlo |
2697 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prejmenovat letadlo |
2698 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Prejmenovat letadlo |
2698 STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Prejmenovat letadlo |
2699 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo pristalo v {STATION}! |
2699 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo pristalo v {STATION}! |