src/lang/romanian.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6870 ca3fd1fbe311
parent 6868 7eb395287b3d
child 6871 5a9dc001e1ad
equal deleted inserted replaced
6869:76282d3b748d 6870:ca3fd1fbe311
  1018 
  1018 
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :inactiv
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :inactiv
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :activ
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :activ
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afiseazã viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING}
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afiseazã viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING}
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastã si in pantã: {ORANGE}{STRING}
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastã si in pantã: {ORANGE}{STRING}
       
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Permite acceleratie realisticã pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Permite acceleratie realisticã pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
  1101 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functia rotii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
  1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functia rotii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
  1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Focus harta
  1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Focus harta
  1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Ruleaza harta
  1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Ruleaza harta
  1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :inactiva
  1105 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :inactiva
  1105 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Viteza harta la rotita mouse: {ORANGE}{STRING}
  1106 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Viteza harta la rotita mouse: {ORANGE}{STRING}
       
  1107 
       
  1108 STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulatie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
       
  1109 STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Comanda-click
       
  1110 STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-click
       
  1111 STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Oprit
       
  1112 
  1106 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauza: {ORANGE}{STRING}
  1113 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauza: {ORANGE}{STRING}
  1107 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Foloseste lista avanata de vehicule: {ORANGE}{STRING}
  1114 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Foloseste lista avanata de vehicule: {ORANGE}{STRING}
       
  1115 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Oprit
       
  1116 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Propria companie
       
  1117 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Toate companiile
  1108 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Foloseste indicatorii de incarcare: {ORANGE}{STRING}
  1118 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Foloseste indicatorii de incarcare: {ORANGE}{STRING}
       
  1119 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Oprit
       
  1120 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Propria companie
       
  1121 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Toate companiile
  1109 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Foloseste orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
  1122 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Foloseste orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
  1110 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Arata orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
  1123 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Arata orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
  1111 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipul implicit de sina (dupa joc nou/incarcare joc): {ORANGE}{STRING}
  1124 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipul implicit de sina (dupa joc nou/incarcare joc): {ORANGE}{STRING}
  1112 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Sina normala
  1125 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Sina normala
  1113 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Sina electrificata
  1126 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Sina electrificata
  1260 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construieste ecluzã
  1273 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construieste ecluzã
  1261 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluzã
  1274 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluzã
  1262 
  1275 
  1263 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... baliza in uz!
  1276 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... baliza in uz!
  1264 
  1277 
       
  1278 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
  1265 
  1279 
  1266 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie...
  1280 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie...
  1267 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nu pot converti linia aici...
  1281 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nu pot converti linia aici...
  1268 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Converteste tipul de cale feratã
  1282 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Converteste tipul de cale feratã
  1269 
  1283 
  1370 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
  1384 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
  1371 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Pune parola
  1385 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Pune parola
  1372 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protejeazã-ti jocul cu o parolã dacã nu vrei sã intre jucãtori neautorizati
  1386 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protejeazã-ti jocul cu o parolã dacã nu vrei sã intre jucãtori neautorizati
  1373 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Alege o hartã:
  1387 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Alege o hartã:
  1374 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ce hartã doresti sa joci?
  1388 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ce hartã doresti sa joci?
  1375 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Numar maxim de clienti
  1389 STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
  1376 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Alege un numar maxim de clienti. Nu trebuie ocupate toate locurile.
       
  1377 STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
  1390 STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
  1378 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1391 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1379 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
  1392 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
  1380 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (fă reclamă)
  1393 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (fă reclamă)
       
  1394 STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} client{P "" i}
       
  1395 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Numar maxim de clienti
       
  1396 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Alege un numar maxim de clienti. Nu trebuie ocupate toate locurile.
       
  1397 STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} compan{P ie ii}
  1381 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maximum companii:
  1398 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maximum companii:
  1382 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limiteazã serverle la un anumit numãr companii
  1399 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limiteazã serverle la un anumit numãr companii
       
  1400 STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} spectator{P "" i}
  1383 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maxim spectatori:
  1401 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maxim spectatori:
  1384 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limiteazã serverul la un anumit numãr de spectatori
  1402 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limiteazã serverul la un anumit numãr de spectatori
  1385 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Limba vorbită:
  1403 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Limba vorbită:
  1386 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Ceilalţi jucători vor şti în ce limbă se discută pe server.
  1404 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Ceilalţi jucători vor şti în ce limbă se discută pe server.
       
  1405 STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1387 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Începe jocul
  1406 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Începe jocul
  1388 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Incepe un joc nou in retea cu o harta aleatoare sau intr-un scenariu
  1407 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Incepe un joc nou in retea cu o harta aleatoare sau intr-un scenariu
  1389 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Incarca joc
  1408 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Incarca joc
  1390 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Reia un joc multiplayer salvat anterior (asigura-te ca s-au conectat jucatorii corespunzatori)
  1409 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Reia un joc multiplayer salvat anterior (asigura-te ca s-au conectat jucatorii corespunzatori)
  1391 
  1410 
  1609 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Depou de cale ferată
  1628 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Depou de cale ferată
  1610 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...terenul se află în proprietatea altei companii
  1629 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...terenul se află în proprietatea altei companii
  1611 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Cale ferată cu semafoare normale
  1630 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Cale ferată cu semafoare normale
  1612 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Cale ferată cu pre-semafoare
  1631 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Cale ferată cu pre-semafoare
  1613 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Cale ferată cu semafoare de ieşire
  1632 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Cale ferată cu semafoare de ieşire
       
  1633 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Cale ferata cu semnale combinate
  1614 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Cale ferată cu semafoare normale şi pre-semafoare
  1634 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Cale ferată cu semafoare normale şi pre-semafoare
  1615 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Cale ferată cu semafoare normale şi semafoare de ieşire
  1635 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Cale ferată cu semafoare normale şi semafoare de ieşire
       
  1636 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Cale ferata cu semnale normale si combinate
  1616 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Cale ferată cu pre-semafoare şi semafoare de ieşire
  1637 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Cale ferată cu pre-semafoare şi semafoare de ieşire
       
  1638 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Cale ferata cu pre-semnalizate si cu semnale combinate
       
  1639 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Cale ferata cu post-semnalizate si cu semnale combinate
  1617 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Trebuie mai intai sa demolati gara
  1640 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Trebuie mai intai sa demolati gara
  1618 
  1641 
  1619 
  1642 
  1620 
  1643 
  1621 ##id 0x1800
  1644 ##id 0x1800
  1992 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
  2015 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
  1993 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
  2016 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
  1994 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat tunelul
  2017 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat tunelul
  1995 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat podul
  2018 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat podul
  1996 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelaşi loc
  2019 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelaşi loc
  1997 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Sub pod trebuie să existe teren plat sau apă
       
  1998 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie
  2020 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie
  1999 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel
  2021 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel
  2000 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2022 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2001 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspensie (oţel)
  2023 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspensie (oţel)
  2002 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Grindă (oţel)
  2024 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Grindă (oţel)
  3337 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Da click pentru a creea un grup
  3359 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Da click pentru a creea un grup
  3338 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Sterge grupul selectat
  3360 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Sterge grupul selectat
  3339 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Redenumeste grupul selectat
  3361 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Redenumeste grupul selectat
  3340 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Click aici pentru a proteja acest grup de la inlocuirile automate globale
  3362 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Click aici pentru a proteja acest grup de la inlocuirile automate globale
  3341 
  3363 
  3342 
       
  3343 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
  3364 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
  3344 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
  3365 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
  3345 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
  3366 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
  3346 STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
  3367 STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
  3347 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
  3368 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}