src/lang/slovenian.txt
changeset 6155 cf3d0b41c3fc
parent 6146 f71c29db7bf9
child 6176 35aecd88abb9
equal deleted inserted replaced
6154:dac2e6d13112 6155:cf3d0b41c3fc
     1 ##name Slovenian
     1 ##name Slovenian
     2 ##ownname Slovenščina
     2 ##ownname Slovenščina
     3 ##isocode sl_SL
     3 ##isocode sl_SL
     4 ##plural 8
     4 ##plural 8
     5 ##case r d t
     5 ##case r d t 3sk
     6 
     6 
     7 ##id 0x0000
     7 ##id 0x0000
     8 STR_NULL                                                        :
     8 STR_NULL                                                        :
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Čez rob zemljevida
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Čez rob zemljevida
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Preblizu roba zemljevida
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Preblizu roba zemljevida
  1453 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Seznam gostov
  1453 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Seznam gostov
  1454 
  1454 
  1455 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Ni najdenih mrežnih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK
  1455 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Ni najdenih mrežnih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK
  1456 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ni mogoče najti mrežnih iger
  1456 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ni mogoče najti mrežnih iger
  1457 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Strežnik ni odgovoril zahtevi
  1457 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Strežnik ni odgovoril zahtevi
       
  1458 STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nemogoča povezava zaradi neskladja datotek NewGRF
  1458 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Sinhronizacija mrežne igre ni uspela
  1459 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Sinhronizacija mrežne igre ni uspela
  1459 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Povezava mrežne igre je padla
  1460 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Povezava mrežne igre je padla
  1460 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Ni mogoče naložiti shranjene igre
  1461 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Ni mogoče naložiti shranjene igre
  1461 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Nemogoč zagon strežnika
  1462 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Nemogoč zagon strežnika
  1462 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Nemogoča povezava
  1463 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Nemogoča povezava
  1474 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :splošna napaka
  1475 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :splošna napaka
  1475 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :desinhronizacijska napaka
  1476 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :desinhronizacijska napaka
  1476 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nemogoče nalaganje zemljevida
  1477 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nemogoče nalaganje zemljevida
  1477 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :povezava prekinjena
  1478 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :povezava prekinjena
  1478 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :napaka protokola
  1479 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :napaka protokola
       
  1480 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF neskladje
  1479 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nepooblaščen
  1481 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nepooblaščen
  1480 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :sprejet je bil čuden paket
  1482 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :sprejet je bil čuden paket
  1481 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :napačna različica
  1483 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :napačna različica
  1482 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :ime je že v uporabi
  1484 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :ime je že v uporabi
  1483 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :napačno geslo
  1485 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :napačno geslo
  1858 
  1860 
  1859 ##id 0x4800
  1861 ##id 0x4800
  1860 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} na poti
  1862 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} na poti
  1861 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1863 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1862 STR_4802_COAL_MINE                                              :Premogovnik
  1864 STR_4802_COAL_MINE                                              :Premogovnik
       
  1865 STR_4802_COAL_MINE.r                                            :Premogovnika
  1863 STR_4803_POWER_STATION                                          :Termo elektrarna
  1866 STR_4803_POWER_STATION                                          :Termo elektrarna
  1864 STR_4803_POWER_STATION.3sk                                      :Termo elektrarni
  1867 STR_4803_POWER_STATION.r                                        :Termo elektrarne
  1865 STR_4804_SAWMILL                                                :Žaga
  1868 STR_4804_SAWMILL                                                :Žaga
       
  1869 STR_4804_SAWMILL.r                                              :Žage
  1866 STR_4805_FOREST                                                 :Gozd
  1870 STR_4805_FOREST                                                 :Gozd
       
  1871 STR_4805_FOREST.r                                               :Gozda
  1867 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftna rafinerija
  1872 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftna rafinerija
       
  1873 STR_4806_OIL_REFINERY.r                                         :Naftne rafinerije
  1868 STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftna ploščad
  1874 STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftna ploščad
       
  1875 STR_4807_OIL_RIG.r                                              :Naftne ploščadi
  1869 STR_4808_FACTORY                                                :Tovarna
  1876 STR_4808_FACTORY                                                :Tovarna
       
  1877 STR_4808_FACTORY.r                                              :Tovarne
  1870 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tiskarna
  1878 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tiskarna
       
  1879 STR_4809_PRINTING_WORKS.r                                       :Tiskarne
  1871 STR_480A_STEEL_MILL                                             :Jeklarna
  1880 STR_480A_STEEL_MILL                                             :Jeklarna
       
  1881 STR_480A_STEEL_MILL.r                                           :Jeklarne
  1872 STR_480B_FARM                                                   :Kmetija
  1882 STR_480B_FARM                                                   :Kmetija
       
  1883 STR_480B_FARM.r                                                 :Kmetije
  1873 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Rudnik bakra
  1884 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Rudnik bakra
       
  1885 STR_480C_COPPER_ORE_MINE.r                                      :Rudnika bakra
  1874 STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftni vrelci
  1886 STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftni vrelci
       
  1887 STR_480D_OIL_WELLS.r                                            :Naftnih vrelcev
  1875 STR_480E_BANK                                                   :Banka
  1888 STR_480E_BANK                                                   :Banka
       
  1889 STR_480E_BANK.r                                                 :Banke
  1876 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Prehrambeni obrat
  1890 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Prehrambeni obrat
       
  1891 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.r                                :Prehrambenega obrata
  1877 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papirnica
  1892 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papirnica
       
  1893 STR_4810_PAPER_MILL.r                                           :Papirnice
  1878 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Rudnik zlata
  1894 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Rudnik zlata
       
  1895 STR_4811_GOLD_MINE.r                                            :Rudnika zlata
  1879 STR_4812_BANK                                                   :Banka
  1896 STR_4812_BANK                                                   :Banka
       
  1897 STR_4812_BANK.r                                                 :Banke
  1880 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Rudnik diamantov
  1898 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Rudnik diamantov
       
  1899 STR_4813_DIAMOND_MINE.r                                         :Rudnika diamantov
  1881 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Rudnik železove rude
  1900 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Rudnik železove rude
       
  1901 STR_4814_IRON_ORE_MINE.r                                        :Rudnika železove rude
  1882 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Sadovnjak
  1902 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Sadovnjak
       
  1903 STR_4815_FRUIT_PLANTATION.r                                     :Sadovnjaka
  1883 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Plantaža kavčuka
  1904 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Plantaža kavčuka
       
  1905 STR_4816_RUBBER_PLANTATION.r                                    :Plantaže kavčuka
  1884 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vodno zajetje
  1906 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vodno zajetje
       
  1907 STR_4817_WATER_SUPPLY.r                                         :Vodnega zajetja
  1885 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vodni stolp
  1908 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vodni stolp
       
  1909 STR_4818_WATER_TOWER.r                                          :Vodnega stolpa
  1886 STR_4819_FACTORY                                                :Tovarna
  1910 STR_4819_FACTORY                                                :Tovarna
       
  1911 STR_4819_FACTORY.r                                              :Tovarne
  1887 STR_481A_FARM                                                   :Kmetija
  1912 STR_481A_FARM                                                   :Kmetija
       
  1913 STR_481A_FARM.r                                                 :Kmetije
  1888 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Gozdarski obrat
  1914 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Gozdarski obrat
       
  1915 STR_481B_LUMBER_MILL.r                                          :Gozdarskega obrata
  1889 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Gozd sladkorne pene
  1916 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Gozd sladkorne pene
       
  1917 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.r                                  :Gozda sladkorne pene
  1890 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Tovarna slaščic
  1918 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Tovarna slaščic
       
  1919 STR_481D_CANDY_FACTORY.r                                        :Tovarne slaščic
  1891 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Farma baterij
  1920 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Farma baterij
       
  1921 STR_481E_BATTERY_FARM.r                                         :Farme baterij
  1892 STR_481F_COLA_WELLS                                             :Izvir cockte
  1922 STR_481F_COLA_WELLS                                             :Izvir cockte
       
  1923 STR_481F_COLA_WELLS.r                                           :Izvira cockte
  1893 STR_4820_TOY_SHOP                                               :Trgovina z igračami
  1924 STR_4820_TOY_SHOP                                               :Trgovina z igračami
       
  1925 STR_4820_TOY_SHOP.r                                             :Trgovine z igračami
  1894 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Tovarna igrač
  1926 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Tovarna igrač
       
  1927 STR_4821_TOY_FACTORY.r                                          :Tovarne igrač
  1895 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Vrelci plastike
  1928 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Vrelci plastike
       
  1929 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.r                                    :Vrelcev plastike
  1896 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Tovarna gaziranih pijač
  1930 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Tovarna gaziranih pijač
       
  1931 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.r                                  :Tovarne gaziranih pijač
  1897 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Generator mehurčkov
  1932 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Generator mehurčkov
       
  1933 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.r                                     :Generatorja mehurčkov
  1898 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Jama karamele
  1934 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Jama karamele
       
  1935 STR_4825_TOFFEE_QUARRY.r                                        :Jame karamele
  1899 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Rudnik sladkorja
  1936 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Rudnik sladkorja
       
  1937 STR_4826_SUGAR_MINE.r                                           :Rudnika sladkorja
  1900 
  1938 
  1901 ############ range for requires	starts
  1939 ############ range for requires	starts
  1902 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}
  1940 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}
  1903 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1941 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1904 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje:: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1942 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1905 ############ range for requires	ends
  1943 ############ range for requires	ends
  1906 
  1944 
  1907 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Proizvodnja prejšnjega meseca:
  1945 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Proizvodnja prejšnjega meseca:
  1908 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepeljano)
  1946 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepeljano)
  1909 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Pogled na industrijo
  1947 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Pogled na industrijo
  1910 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Na novo se gradi {STRING} blizu mesta {TOWN}!
  1948 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Na novo se gradi {STRING} blizu mesta {TOWN}!
  1911 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} v izgradnji blizu mesta {TOWN}!
  1949 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Postavlja se {STRING} blizu mesta {TOWN}!
  1912 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
  1950 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
  1913 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Nemogoča gradnja tega tipa industrije tukaj...
  1951 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Nemogoča gradnja tega tipa industrije tukaj...
  1914 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE} ... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje
  1952 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE} ... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje
  1915 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} napoveduje preteče zapiranje!
  1953 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} napoveduje preteče zapiranje!
  1916 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi težav z dobavo zalog, {INDUSTRY} napoveduje preteč stečaj!
  1954 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi težav z dobavo zalog, {INDUSTRY} napoveduje preteč stečaj!