457 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno |
457 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno |
458 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Baixar um canto do terreno |
458 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Baixar um canto do terreno |
459 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Elevar um canto do terreno |
459 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Elevar um canto do terreno |
460 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - rola a lista acima/abaixo |
460 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - rola a lista acima/abaixo |
461 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - Move a lista para esquerda/direita |
461 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - Move a lista para esquerda/direita |
462 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar contornos do terreno no mapa |
462 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Exibir o relevo do terreno no mapa |
463 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar veículos no mapa |
463 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Exibir os veículos no mapa |
464 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar indústrias no mapa |
464 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Exibir as indústrias no mapa |
465 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Mostrar rotas de transporte no mapa |
465 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Exibir as rotas de transporte no mapa |
466 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Mostrar vegetação no mapa |
466 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Exibir a vegetação no mapa |
467 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar proprietários do terreno no mapa |
467 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Exibir os proprietários do terreno no mapa |
468 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Mostrar nomes das cidades no mapa |
468 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Exibir os nomes das cidades no mapa |
469 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucro deste ano: {CURRENCY} (ano passado: {CURRENCY}) |
469 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucro deste ano: {CURRENCY} (ano passado: {CURRENCY}) |
470 |
470 |
471 ############ range for service numbers starts |
471 ############ range for service numbers starts |
472 STR_AGE :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
472 STR_AGE :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
473 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
473 STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA}) |
474 ############ range for service numbers ends |
474 ############ range for service numbers ends |
475 |
475 |
476 STR_019C_ROAD_VEHICLE :Veículo |
476 STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automóvel |
477 STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave |
477 STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave |
478 STR_019E_SHIP :Barco |
478 STR_019E_SHIP :Barco |
479 STR_019F_TRAIN :Trem |
479 STR_019F_TRAIN :Trem |
480 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho |
480 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho |
481 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho |
481 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho |
637 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...muito perto da borda do mapa |
637 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...muito perto da borda do mapa |
638 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...muito perto de outra cidade |
638 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...muito perto de outra cidade |
639 STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
639 STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
640 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...muitas cidades |
640 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...muitas cidades |
641 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Impossível construir qualquer cidade |
641 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Impossível construir qualquer cidade |
642 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...não há espaço no mapa |
642 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...não há mais espaço no mapa |
643 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar o tamanho da cidade |
643 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar o tamanho da cidade |
644 STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir |
644 STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir |
645 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória |
645 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória |
646 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório |
646 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório |
647 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias |
647 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias |
790 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Captura de tela (Ctrl-S) |
790 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Captura de tela (Ctrl-S) |
791 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura gigante (Ctrl-G) |
791 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura gigante (Ctrl-G) |
792 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... |
792 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... |
793 ############ range ends here |
793 ############ range ends here |
794 |
794 |
795 STR_02DB_OFF :{BLACK}Desativado |
795 STR_02DB_OFF :{BLACK}Desativar |
796 STR_02DA_ON :{BLACK}Ativado |
796 STR_02DA_ON :{BLACK}Ativar |
797 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsídios |
797 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsídios |
798 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios |
798 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios |
799 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo |
799 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo |
800 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra |
800 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra |
801 STR_SIGN_LIST :Lista de sinais |
801 STR_SIGN_LIST :Lista de sinais |
1289 |
1289 |
1290 STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Localizar servidor |
1290 STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Localizar servidor |
1291 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Pesquisar por um servidor na rede |
1291 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Pesquisar por um servidor na rede |
1292 STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor |
1292 STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor |
1293 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo. |
1293 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo. |
1294 STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Introduza o endereço IP do servidor |
1294 STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Coloque o endereço IP do servidor |
1295 |
1295 |
1296 STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} |
1296 STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} |
1297 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clientes |
1297 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clientes |
1298 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes |
1298 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes{}Empresas ligados / max, empresas |
1299 STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DE JOGO |
1299 STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DO JOGO |
1300 STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} |
1300 STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} |
1301 STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} |
1301 STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} |
1302 STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} |
1302 STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} |
1303 STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING} |
1303 STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING} |
1304 STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do Mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} |
1304 STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} |
1305 STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING} |
1305 STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING} |
1306 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}IP do servidor: {WHITE}{STRING} : {NUM} |
1306 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}IP do servidor: {WHITE}{STRING} : {NUM} |
1307 STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de inicio: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1307 STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de inicio: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1308 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data atual: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1308 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data atual: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1309 STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protegido por senha! |
1309 STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protegido por senha! |
1310 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO |
1310 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO |
1311 STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR CHEIO |
1311 STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR CHEIO |
1312 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL |
1312 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL |
1313 STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NÃO ENCONTRADO |
1313 STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NÃO ENCONTRADO |
1314 |
1314 |
1315 STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Juntar-se ao jogo |
1315 STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Entrar no jogo |
1316 |
1316 |
1317 |
1317 |
1318 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Iniciar novo jogo |
1318 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Iniciar novo jogo |
1319 |
1319 |
1320 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nome do jogo: |
1320 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nome do jogo: |
1321 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}O nome do jogo será mostrado aos outros jogadores no menu de seleção de jogos multi-jogador |
1321 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}O nome do jogo será mostrado aos outros jogadores no menu de seleção de jogos multi-jogador |
1322 STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Definir senha |
1322 STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Definir senha |
1323 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Proteja o jogo com uma senha se não desejar que pessoas indesejadas entrem |
1323 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Proteja o jogo com uma senha se não desejar que seja publicamente acessível |
1324 STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Selecione um mapa: |
1324 STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Selecione um mapa: |
1325 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Em que mapa deseja jogar? |
1325 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Em que mapa deseja jogar? |
1326 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes: |
1326 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes: |
1327 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não necessitam estar todos presentes. |
1327 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não precisam estar todos preenchidos |
1328 STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1328 STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1329 STR_NETWORK_LAN :Rede Local |
1329 STR_NETWORK_LAN :Rede Local |
1330 STR_NETWORK_INTERNET :Internet |
1330 STR_NETWORK_INTERNET :Internet |
1331 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet |
1331 STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet |
1332 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar) |
1332 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar) |
1340 STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 jogadores |
1340 STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 jogadores |
1341 STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 jogadores |
1341 STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 jogadores |
1342 STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 jogadores |
1342 STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 jogadores |
1343 STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 jogadores |
1343 STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 jogadores |
1344 STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 jogadores |
1344 STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 jogadores |
1345 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Limite de companhias: |
1345 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo de empresas: |
1346 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita o servidor para um certo valor de companhias |
1346 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita o servidor para uma certa quantia de empresas |
1347 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1347 STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1348 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max espectadores: |
1348 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max espectadores: |
1349 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limita o servidor para um certa quantia de espectadores |
1349 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limita o servidor para um certa quantia de espectadores |
1350 STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1350 STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1351 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: |
1351 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: |
1352 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor. |
1352 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor. |
1353 STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1353 STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1354 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Iniciar Jogo |
1354 STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Iniciar Jogo |
1355 STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede |
1355 STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede com mapa ou cenário aleatórios |
1356 STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo |
1356 STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo |
1357 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Continuar um jogo multi-jogador anteriormente gravado (assegure-se de conectar com o jogador correto) |
1357 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Continuar um jogo multi-jogador anteriormente gravado (assegure-se de conectar com o jogador correto) |
1358 |
1358 |
1359 ############ Leave those lines in this order!! |
1359 ############ Leave those lines in this order!! |
1360 STR_NETWORK_LANG_ANY :Qualquer |
1360 STR_NETWORK_LANG_ANY :Qualquer |
1361 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inglês |
1361 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inglês |
1362 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Alemão |
1362 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Alemão |
1363 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francês |
1363 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francês |
1364 ############ End of leave-in-this-order |
1364 ############ End of leave-in-this-order |
1365 |
1365 |
1366 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sala de espera de jogo multi-jogador |
1366 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sala de espera do jogo |
1367 |
1367 |
1368 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparando para conectar em: {ORANGE}{STRING} |
1368 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparando para conectar em: {ORANGE}{STRING} |
1369 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista das companhias ativas neste jogo. Pode juntar-se a uma delas ou iniciar uma nova companhia. |
1369 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista de todas as empresas ativas no jogo. Você pode juntar-se a uma delas ou iniciar uma nova empresa. |
1370 STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova empresa |
1370 STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova empresa |
1371 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Criar uma nova empresa |
1371 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Criar uma nova empresa |
1372 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Observar jogo |
1372 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Observar jogo |
1373 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ver jogo como um espectador |
1373 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ver jogo como um espectador |
1374 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Juntar-se à companhia |
1374 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Unir-se à empresa |
1375 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Auxiliar na gestão desta companhia |
1375 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Auxiliar na gestão desta companhia |
1376 STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atualizar dados |
1376 STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atualizar dados |
1377 STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor |
1377 STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor |
1378 |
1378 |
1379 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DA COMPANHIA |
1379 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DA EMPRESA |
1380 |
1380 |
1381 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome da empresa: {WHITE}{STRING} |
1381 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome da empresa: {WHITE}{STRING} |
1382 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguração: {WHITE}{NUM} |
1382 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguração: {WHITE}{NUM} |
1383 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valor da Companhia: {WHITE}{CURRENCY64} |
1383 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valor da empresa: {WHITE}{CURRENCY64} |
1384 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanço atual: {WHITE}{CURRENCY64} |
1384 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanço atual: {WHITE}{CURRENCY64} |
1385 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Rendimento do último ano: {WHITE}{CURRENCY64} |
1385 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Rendimento do último ano: {WHITE}{CURRENCY64} |
1386 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Desempenho: {WHITE}{NUM} |
1386 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Desempenho: {WHITE}{NUM} |
1387 |
1387 |
1388 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Veículos: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1388 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Veículos: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1392 STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectando... |
1392 STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectando... |
1393 |
1393 |
1394 ############ Leave those lines in this order!! |
1394 ############ Leave those lines in this order!! |
1395 STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Conectando.. |
1395 STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Conectando.. |
1396 STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizando.. |
1396 STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizando.. |
1397 STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Em espera.. |
1397 STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Esperando.. |
1398 STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Obtendo mapa.. |
1398 STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Obtendo mapa.. |
1399 STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Processando dados.. |
1399 STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Processando dados.. |
1400 STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registrando.. |
1400 STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registrando.. |
1401 |
1401 |
1402 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Obtendo informações do jogo.. |
1402 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Obtendo informações do jogo.. |
1403 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Obtendo informações da Companhia.. |
1403 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Obtendo informações da empresa.. |
1404 ############ End of leave-in-this-order |
1404 ############ End of leave-in-this-order |
1405 STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} à sua frente |
1405 STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} à sua frente |
1406 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes obtidos até agora |
1406 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes obtidos até agora |
1407 |
1407 |
1408 STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Desconectar |
1408 STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Desconectar |
1409 |
1409 |
1410 STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Digite o valor do dinheiro que pretende dar |
1410 STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Digite o valor do dinheiro que pretende dar |
1411 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor protegido. Digite a senha |
1411 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor está protegido. Digite a senha |
1412 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companhia protegida. Digite a senha |
1412 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Empresa está protegida. Digite a senha |
1413 STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de clientes |
1413 STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de clientes |
1414 |
1414 |
1415 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Não foram encontradas interfaces de rede ou o jogo foi compilado sem ENABLE_NETWORK |
1415 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Não foram encontradas interfaces de rede ou o jogo foi compilado sem ENABLE_NETWORK |
1416 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Não foram encontrados jogos de rede |
1416 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Não foram encontrados jogos em rede |
1417 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} O servidor não respondeu ao pedido |
1417 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} O servidor não respondeu ao pedido |
1418 STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} A sincronização do jogo de rede falhou. |
1418 STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} A sincronização do jogo falhou. |
1419 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} A conexão do jogo de rede perdeu-se. |
1419 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} A conexão do jogo foi perdida |
1420 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Não foi possível abrir o jogo. |
1420 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Não foi possível abrir o jogo. |
1421 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Não foi possível iniciar o servidor |
1421 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Não foi possível iniciar o servidor |
1422 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Não foi possível estabelecer ligação |
1422 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Não foi possível estabelecer ligação |
1423 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}. |
1423 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}. |
1424 STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada |
1424 STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada |
1425 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A revisão deste cliente não condiz com a revisão do servidor |
1425 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A versão deste cliente não condiz com a versão do servidor |
1426 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Senha incorrecta |
1426 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Senha incorreta |
1427 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Servidor cheio |
1427 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} O servidor está cheio |
1428 STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Você foi banido deste SERVIDOR |
1428 STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Você foi banido deste servidor |
1429 STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Você foi expulso do jogo |
1429 STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Você foi expulso do jogo |
1430 STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Trapaceiros não são permitidos neste servidor |
1430 STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Trapaceiros não são permitidos neste servidor |
1431 |
1431 |
1432 STR_NETWORK_ERR_LEFT :deixou o jogo |
1432 STR_NETWORK_ERR_LEFT :deixou o jogo |
1433 ############ Leave those lines in this order!! |
1433 ############ Leave those lines in this order!! |
1436 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :não foi possível carregar o mapa |
1436 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :não foi possível carregar o mapa |
1437 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexão perdida |
1437 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexão perdida |
1438 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo |
1438 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo |
1439 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :não autorizado |
1439 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :não autorizado |
1440 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recebido um pacote estranho |
1440 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recebido um pacote estranho |
1441 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisão incorreta |
1441 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versão incorreta |
1442 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nome já está sendo utilizado |
1442 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nome já está em uso |
1443 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :A senha do jogo está incorreta |
1443 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :senha incorreta |
1444 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :id do jogador incorreta em DoCommand |
1444 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :id do jogador incorreta em DoCommand |
1445 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :chutado pelo servidor |
1445 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :expulso pelo servidor |
1446 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :estava a tentando trapacear |
1446 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :estava tentando trapacear |
1447 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheio |
1447 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheio |
1448 ############ End of leave-in-this-order |
1448 ############ End of leave-in-this-order |
1449 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :entrou no jogo |
1449 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :entrou no jogo |
1450 STR_NETWORK_GIVE_MONEY :deu à sua empresa algum dinheiro ({CURRENCY}) |
1450 STR_NETWORK_GIVE_MONEY :deu à sua empresa algum dinheiro ({CURRENCY}) |
1451 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :você deu {STRING} algum dinheiro ({CURRENCY}) |
1451 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :você deu {STRING} algum dinheiro ({CURRENCY}) |
1617 STR_201E_STADIUM :Estádio |
1617 STR_201E_STADIUM :Estádio |
1618 STR_201F_OLD_HOUSES :Casas velhas |
1618 STR_201F_OLD_HOUSES :Casas velhas |
1619 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoridade local |
1619 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoridade local |
1620 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Ver informações sobre a autoridade local |
1620 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Ver informações sobre a autoridade local |
1621 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}autoridade local de {TOWN} |
1621 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}autoridade local de {TOWN} |
1622 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da companhia de transporte |
1622 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações das empresas |
1623 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1623 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1624 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios |
1624 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios |
1625 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: |
1625 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: |
1626 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING} |
1626 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING} |
1627 STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) |
1627 STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) |
2064 STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Presidente |
2064 STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Presidente |
2065 STR_700A_COMPANY_NAME :Nome da Empresa |
2065 STR_700A_COMPANY_NAME :Nome da Empresa |
2066 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nome do Presidente |
2066 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nome do Presidente |
2067 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Não é possível alterar o nome da empresa... |
2067 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Não é possível alterar o nome da empresa... |
2068 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Não é possível alterar o nome do presidente... |
2068 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Não é possível alterar o nome do presidente... |
2069 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanças {BLACK}{PLAYERNAME} |
2069 STR_700E_FINANCES :{WHITE}Finanças de {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} |
2070 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Despesas/Lucros |
2070 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Despesas/Lucros |
2071 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2071 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2072 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Construção |
2072 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Construção |
2073 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Novos Veículos |
2073 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Novos Veículos |
2074 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Trens |
2074 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Trens |
2075 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Veículos |
2075 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Veículos |
2076 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Aeronaves |
2076 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Aeronaves |
2077 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Navios |
2077 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Circulação de Barcos |
2078 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Manutenção de Propriedades |
2078 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Manutenção de Propriedades |
2079 STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Lucros dos Trens |
2079 STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Lucros dos Trens |
2080 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Lucros dos Veículos |
2080 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Lucros dos Veículos |
2081 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lucros das Aeronaves |
2081 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lucros das Aeronaves |
2082 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Lucros dos Navios |
2082 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Lucros dos Navios |
2174 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Fim do recesso!{}{}Melhoras no comércio inspiram confiança nas indústrias à medida que a economia se fortalece! |
2174 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Fim do recesso!{}{}Melhoras no comércio inspiram confiança nas indústrias à medida que a economia se fortalece! |
2175 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena |
2175 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena |
2176 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valor da empresa: {WHITE}{CURRENCY64} |
2176 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valor da empresa: {WHITE}{CURRENCY64} |
2177 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Comprar 25% de ações |
2177 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Comprar 25% de ações |
2178 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Vender 25% de ações |
2178 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Vender 25% de ações |
2179 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Comprar 25% de ações desta empresa |
2179 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Comprar 25% das ações desta empresa |
2180 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Vender 25% de ações desta empresa |
2180 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Vender 25% das ações desta empresa |
2181 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Não é possível comprar 25% de ações desta empresa... |
2181 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Não é possível comprar 25% das ações desta empresa... |
2182 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Não é possível vender 25% de ações desta empresa... |
2182 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Não é possível vender 25% das ações desta empresa... |
2183 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propriedade de {COMPANY}) |
2183 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propriedade de {COMPANY}) |
2184 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propriedade de {COMPANY}{} {COMMA}% propriedade de {COMPANY}) |
2184 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propriedade de {COMPANY}{} {COMMA}% propriedade de {COMPANY}) |
2185 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} foi comprada por {COMPANY}! |
2185 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} foi comprada por {COMPANY}! |
2186 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa ainda não troca ações... |
2186 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa ainda não troca ações... |
2187 |
2187 |
2264 STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo |
2264 STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo |
2265 STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas |
2265 STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas |
2266 STR_8030_COLA_TANKER :Tanque de Cola |
2266 STR_8030_COLA_TANKER :Tanque de Cola |
2267 STR_8031_CANDY_VAN :Vagão de Doces |
2267 STR_8031_CANDY_VAN :Vagão de Doces |
2268 STR_8032_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos |
2268 STR_8032_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos |
2269 STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagão de Baterias |
2269 STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas |
2270 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagão de Bebidas Gasosas |
2270 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Tanque de Refrigerante |
2271 STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagão de Plástico |
2271 STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagão de Plástico |
2272 STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elétrico) |
2272 STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elétrico) |
2273 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elétrico) |
2273 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elétrico) |
2274 STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 |
2274 STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 |
2275 STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagão de Passageiros |
2275 STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagão de Passageiros |
2571 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2571 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
2572 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações |
2572 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações |
2573 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos trens (necessita depósito de trens) |
2573 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos trens (necessita depósito de trens) |
2574 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover |
2574 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover |
2575 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário |
2575 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário |
2576 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender |
2576 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo |
2577 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário |
2577 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário |
2578 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações |
2578 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações |
2579 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado |
2579 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado |
2580 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário |
2580 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário |
2581 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa atual do trem - clique aqui para iniciar/parar o trem |
2581 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa atual do trem - clique aqui para iniciar/parar o trem |
2886 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configurações de NewGRF |
2886 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configurações de NewGRF |
2887 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Definições Newgrf |
2887 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Definições Newgrf |
2888 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações |
2888 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações |
2889 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros |
2889 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros |
2890 STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições. |
2890 STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições. |
2891 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos. |
2891 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem arquivos newgrf atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos. |
2892 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING} |
2892 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING} |
2893 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} |
2893 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} |
2894 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING} |
2894 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING} |
2895 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD.{}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto? |
2895 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD.{}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto? |
2896 |
2896 |
2897 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar |
2897 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar |
2898 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista |
2898 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista |
2899 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover |
2899 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover |
2900 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Remove to NewGRF selecionado da lista |
2900 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Remove o NewGRF selecionado da lista |
2901 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover para cima |
2901 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover para cima |
2902 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para cima |
2902 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para cima |
2903 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mover para baixo |
2903 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mover para baixo |
2904 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para baixo |
2904 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para baixo |
2905 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros |
2905 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros |
2971 |
2971 |
2972 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} |
2972 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} |
2973 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substituição de Veículos |
2973 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substituição de Veículos |
2974 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição de Veículos |
2974 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição de Veículos |
2975 STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo |
2975 STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo |
2976 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo seleccionado |
2976 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo selecionado |
2977 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecione o de motor para substituir |
2977 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecione o de motor para substituir |
2978 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecione o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda |
2978 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecione o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda |
2979 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda |
2979 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda |
2980 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita |
2980 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita |
2981 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores |
2981 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores |