equal
deleted
inserted
replaced
589 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaĝtipoj: |
589 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaĝtipoj: |
590 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Unua veturilo atingas propran stacion |
590 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Unua veturilo atingas propran stacion |
591 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Unua veturilo atingas konkurantan stacion |
591 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Unua veturilo atingas konkurantan stacion |
592 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Akcidentoj / katastrofoj |
592 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Akcidentoj / katastrofoj |
593 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Kompaniaj informoj |
593 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Kompaniaj informoj |
|
594 STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Malfermo / fermo de industrioj |
594 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomiaj ŝanĝoj |
595 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomiaj ŝanĝoj |
595 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Konsiloj / informoj pri propraj veturiloj |
596 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Konsiloj / informoj pri propraj veturiloj |
596 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novaj veturiloj |
597 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novaj veturiloj |
597 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ŝarĝakceptado ŝanĝiĝas |
598 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ŝarĝakceptado ŝanĝiĝas |
598 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencioj |
599 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencioj |
728 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Hazarde plantu arbojn en la tuta lando |
729 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Hazarde plantu arbojn en la tuta lando |
729 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rokecajn lokojn en la lando |
730 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rokecajn lokojn en la lando |
730 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon |
731 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon |
731 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon |
732 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon |
732 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin |
733 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin |
|
734 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata marnivele, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭo |
733 STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu |
735 STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu |
734 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon |
736 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon |
735 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron |
737 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron |
736 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ŝarĝu scenaron |
738 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ŝarĝu scenaron |
737 STR_0294_QUIT_EDITOR :Fermu kreilon |
739 STR_0294_QUIT_EDITOR :Fermu kreilon |
1205 |
1207 |
1206 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arboj de hazardaj tipoj |
1208 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arboj de hazardaj tipoj |
1207 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj |
1209 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj |
1208 |
1210 |
1209 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie... |
1211 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie... |
|
1212 STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Konstruu kanalojn. |
1210 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo |
1213 STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo |
1211 |
1214 |
1212 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie... |
1215 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie... |
1213 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn |
1216 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn |
1214 STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo |
1217 STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo |